update after some merges

This commit is contained in:
alcaroff
2026-02-14 18:43:34 -03:00
parent 9f025f2c6b
commit 60a9151e38
14 changed files with 1636 additions and 1831 deletions

View File

@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "*可能會燒起來"
#~ msgstr "因戰略資源 +{0}%"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218
msgid "<0/> applied to join <1/>"
msgstr "<0/> 申請加入 <1/>"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<0/>,薪資為 <1>{0}</1>。{1}"
msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}</2>"
msgstr "<0/> 用 <2>{0}</2> 購買你的地區 <1/>"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916
msgid "<0/> commented on your article <1/>"
msgstr "<0/> 在你的文章 <1/> 留言"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "<0/> 在 <1/> 成功防禦"
#. placeholder {0}: data.amount
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292
msgid "<0/> donated <1>{0}</1> to <2/>"
msgstr "<0/> 捐獻了 <1>{0}</1> 給 <2/>"
@@ -172,25 +172,25 @@ msgstr "<0/> 捐獻了 <1>{0}</1> 給 <2/>"
msgid "<0/> fired you from your <1>{0}</1> wage job in <2/>"
msgstr "<0/> 將你從薪資 <1>{0}</1> 的 <2/> 開除了"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155
msgid "<0/> gifted you a premium subscription!"
msgstr "<0/> 贈送給你一個訂閱!"
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595
msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!"
msgstr "<0/> 贈送給你一個橫幅 \"{0}\" "
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696
msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!"
msgstr ""
#. placeholder {0}: data.skinPackTitle
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759
msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425
msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!"
msgstr "<0/> 被創建了,他會盡快開始!"
@@ -198,23 +198,23 @@ msgstr "<0/> 被創建了,他會盡快開始!"
msgid "<0/> has been elected president of <1/>"
msgstr "<0/> 被選為 <1/> 的總統"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077
msgid "<0/> has started a revolution in <1/>"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438
msgid "<0/> has started! Let the battles begin!"
msgstr "<0/> 開始了!讓我們戰鬥吧!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033
msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>"
msgstr "<0/> 正在 <2/> 攻擊 <1/>"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019
msgid "<0/> is attacking your country in <1/>"
msgstr "<0/> 正在 <1/> 攻擊你的國家"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048
msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country"
msgstr "<0/> 正在 <1/> 反抗你的國家"
@@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "<0/> 加入了你的公司 <1/>,薪資為 <2>{0}</2>"
msgid "<0/> left his job in your company {0}"
msgstr "<0/> 離開了他在 {0} 的工作"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901
msgid "<0/> liked your article <1/>"
msgstr "<0/> 按讚了你的文章 <1/>"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964
msgid "<0/> liked your message <1/>"
msgstr "<0/> 按讚了你的訊息 <1/>"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306
msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>"
msgstr "<0/> 在訊息中提及了你 <1/>"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "<0/> 在訊息中提及了你 <1/>"
msgid "<0/> Priority ends in <1/>"
msgstr "<0/> 優先權結束於 <1/>"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885
msgid "<0/> published a new article"
msgstr "<0/> 發表了新文章"
@@ -257,15 +257,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game."
msgstr "<0/> 推薦你加入遊戲"
#. placeholder {0}: data.messageId && <MessageItemById messageId={data.messageId} />
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991
msgid "<0/> responded to your message {0}"
msgstr "<0/> 回應了你的訊息 {0}"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950
msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>"
msgstr "<0/> 透過了你的文章 <1/> 訂閱了你"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931
msgid "<0/> tipped your article <1/>"
msgstr "<0/> 透過了你的文章 <1/> 給你小費"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies
msgstr "在這個區域中找到礦藏,它可以被公司開發來生產原物料。"
#. placeholder {0}: data.prize
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543
msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!"
msgstr "一個 {0} 個箱子的抽獎開始了!現在就加入吧!"
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "管理員"
msgid "Admin Actions"
msgstr "管理員行為"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098
msgid "Admin notification"
msgstr "管理員通知"
@@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "護甲值"
msgid "Article ID"
msgstr "文章 ID"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899
msgid "Article liked"
msgstr "文章已按讚"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "文章已按讚"
msgid "Article Tip"
msgstr "文章小費"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929
msgid "Article tipped"
msgstr "文章已給小費"
@@ -1301,15 +1301,15 @@ msgstr "破產"
msgid "Banned"
msgstr "已停權"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623
msgid "Banner Accepted!"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592
msgid "Banner gift received"
msgstr "已收到橫幅禮物"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561
msgid "Banner gift sent"
msgstr "已送出橫幅禮物"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "戰鬥已結束"
msgid "Battle opened"
msgstr "戰鬥已開始"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352
msgid "Battle Ranking Reward"
msgstr "戰鬥排名獎勵"
@@ -1839,20 +1839,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>"
msgstr ""
#. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331
msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}</1>"
msgstr "恭喜!你已晉升至 <0/> ,擁有 <1>{0}</1> 攻擊加成。"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527
msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!"
msgstr "恭喜!你被抽中了並獲得箱子!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204
msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted"
msgstr "恭喜!你向 <0/> 提出的申請被接受了"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406
msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!"
msgstr "恭喜!你的隊伍 <0/> 贏得了錦標賽 <1/> "
@@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "每日"
msgid "Daily maintenance"
msgstr "每日維護費"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636
msgid "Daily Missions Reset"
msgstr "每日任務重置"
@@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "刪除帳號"
msgid "Delete your account"
msgstr "刪除你的帳號"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258
msgid "Demoted from Commander"
msgstr "從指揮官降階"
@@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "裝備"
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103
msgid "Estimated benefit per"
msgstr ""
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "動態"
msgid "Fidelity Bonus"
msgstr "忠誠度加成"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164
msgid "Fidelity bonus:"
msgstr ""
@@ -2865,15 +2865,15 @@ msgstr "給予金錢"
msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later."
msgstr "給你的 token 一個描述,這樣你待會才能識別它"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553
msgid "Giveaway Ended"
msgstr "抽獎已結束"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541
msgid "Giveaway Started"
msgstr "抽獎已開始"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525
msgid "Giveaway Won!"
msgstr "贏得了抽獎!"
@@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr ""
msgid "Members"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304
msgid "Mentioned in message"
msgstr "在訊息中提及"
@@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "在訊息中提及"
msgid "Message (Optional)"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962
msgid "Message liked"
msgstr "已按讚訊息"
@@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "軍事法案"
msgid "Military Rank"
msgstr "軍階"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329
msgid "Military Rank Up!"
msgstr "軍階提升!"
@@ -3705,19 +3705,19 @@ msgstr "移動至一個新公司"
msgid "MU"
msgstr "軍團"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202
msgid "MU Application Accepted"
msgstr "軍團申請已被接受"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189
msgid "MU Application Rejected"
msgstr "軍團申請已被拒絕"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290
msgid "MU Donation Received"
msgstr "已收到軍團捐款"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272
msgid "MU Ownership Transferred"
msgstr "已轉移軍團所有權"
@@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "名稱"
msgid "Need a job?"
msgstr "需要一個工作?"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173
msgid "Net benefit:"
msgstr ""
@@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "已創建新的 API token"
msgid "New article"
msgstr "新文章"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914
msgid "New comment"
msgstr "新留言"
@@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "新地點"
msgid "New military unit"
msgstr "新軍團"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216
msgid "New MU Application"
msgstr "新的軍團申請"
@@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "新推薦的用戶"
msgid "New referrer"
msgstr "新推薦人"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948
msgid "New subscriber"
msgstr "新訂閱者"
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "只有總統可以為他的國家報名"
msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown."
msgstr "只有支持者可以查看自己的支出與收入明細。"
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451
msgid "Open"
msgstr "開啟"
@@ -4126,7 +4126,7 @@ msgstr "開啟"
msgid "Open <0>{count}</0>"
msgstr "開啟 <0>{count}</0> 個"
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471
msgid "Open case"
msgstr "開啟箱子"
@@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr ""
msgid "Owned Military Units"
msgstr "擁有的軍團"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274
msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>"
msgstr "<0/> 的擁有權已從 <1/> 轉移至 <2/>"
@@ -4388,23 +4388,23 @@ msgstr "精準"
msgid "Premium"
msgstr "高級帳號"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121
msgid "Premium activated"
msgstr "已啟用高級帳號"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131
msgid "Premium expired"
msgstr "高級帳號已過期"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174
msgid "Premium gift expired"
msgstr "高級帳號禮物已過期"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152
msgid "Premium gift received"
msgstr "已收到高級帳號禮物"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139
msgid "Premium gift sent"
msgstr "已送出高級帳號禮物"
@@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "生產"
msgid "Production bonus"
msgstr "生產加成"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156
msgid "Production bonus:"
msgstr ""
@@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "生產點數已滿"
msgid "Profile"
msgstr "個人檔案"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244
msgid "Promoted to Commander"
msgstr "晉升為指揮官"
@@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr "快速拆解物品"
msgid "Ranking loot chance"
msgstr "來自排名的戰利品機率"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484
msgid "Ranking Reward"
msgstr "排名獎勵"
@@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "排名"
msgid "Ranks"
msgstr "排行榜"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128
msgid "Raw materials:"
msgstr ""
@@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr ""
msgid "Region buy offer"
msgstr "地區購買提案"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046
msgid "Region is revolting!"
msgstr "地區正在叛亂!"
@@ -4866,7 +4866,7 @@ msgstr "移除宿敵"
msgid "Remove the current party leader from their position"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230
msgid "Removed from Military Unit"
msgstr "被移出軍團"
@@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "資源"
msgid "Resources reshuffled"
msgstr "資源已重新分布"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989
msgid "Response to message"
msgstr "回應訊息"
@@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "將地區歸還給原屬國"
msgid "Revoke API token?"
msgstr "廢除 API token?"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060
msgid "Revolt started!"
msgstr "叛亂開始!"
@@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr ""
msgid "Revolution started"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075
msgid "Revolution started!"
msgstr ""
@@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "賣單已配對!"
msgid "Sell orders"
msgstr "賣單"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111
msgid "Sell price:"
msgstr ""
@@ -5301,15 +5301,15 @@ msgstr "技能可以讓你變得更強。讓我們加強你的能力吧!"
msgid "Skills saved!"
msgstr "技能已儲存!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693
msgid "Skin gift received"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661
msgid "Skin gift sent"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725
msgid "Skin pack gift sent"
msgstr ""
@@ -5621,7 +5621,7 @@ msgstr "雙倍經驗活動已結束。"
msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h</0>."
msgstr "你的食用增益效果已結束,接下來將獲取減益效果,持續 <0>{debuffDuration} 小時</0>。"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554
msgid "The giveaway has ended. Check if you won!"
msgstr "抽獎活動已結束,贏的話就點開看看!"
@@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "抽獎活動已結束,贏的話就點開看看!"
msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time."
msgstr "戰略資源將在一段時間後重新分布。"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451
msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!"
msgstr "你的隊伍 <0/> 參與的錦標賽已結束,點擊查看比賽結果!"
@@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr "總共"
msgid "Total"
msgstr "總計"
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436
msgid "Total cases opened:"
msgstr "總計開箱次數:"
@@ -5761,27 +5761,27 @@ msgstr ""
msgid "Tournament"
msgstr "錦標賽"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423
msgid "Tournament Created"
msgstr "錦標賽已創建"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463
msgid "Tournament Eliminated"
msgstr "錦標賽中遭淘汰"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449
msgid "Tournament Ended"
msgstr "錦標賽已結束"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374
msgid "Tournament Round Won"
msgstr "錦標賽回合獲勝"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436
msgid "Tournament Started"
msgstr "錦標賽已開始"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404
msgid "Tournament Won!"
msgstr "錦標賽獲勝!"
@@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "解鎖一鍵幫助'"
msgid "Unlock Produce all button"
msgstr "解鎖一鍵生產'"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756
msgid "Unlocked pack"
msgstr ""
@@ -6196,7 +6196,7 @@ msgstr "薪資"
msgid "Wage changed"
msgstr "薪資已更改"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119
msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):"
msgstr ""
@@ -6270,11 +6270,11 @@ msgstr "每週收支"
msgid "Weekly damages"
msgstr "每週傷害"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648
msgid "Weekly Missions Reset"
msgstr "每週任務重置"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089
msgid "Welcome"
msgstr "歡迎"
@@ -6283,7 +6283,7 @@ msgid "Welcome back {username}!"
msgstr "歡迎回來,{username}"
#: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090
msgid "Welcome to War Era!"
msgstr "歡迎來到 War Era"
@@ -6303,11 +6303,11 @@ msgstr "所有產量"
msgid "Why do you want to propose this law?"
msgstr "你為何想提出這項法律?"
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185
msgid "with bonus"
msgstr ""
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195
msgid "with bonus + fidelity"
msgstr ""
@@ -6461,7 +6461,7 @@ msgstr "由於該國人口過低,你的入籍申請將自動批准"
msgid "You have a case!"
msgstr "你有了一個箱子!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260
msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>"
msgstr "你在 <0/> 已被 <1/> 從指揮官降級"
@@ -6469,16 +6469,16 @@ msgstr "你在 <0/> 已被 <1/> 從指揮官降級"
msgid "You have been elected as the new leader of <0/>"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246
msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>"
msgstr "你在 <0/> 已被 <1/> 指派為指揮官"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232
msgid "You have been removed from <0/> by <1/>"
msgstr "你已被 <1/> 從 <0/> 移除"
#. placeholder {0}: data.money
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354
msgid "You have been rewarded <0>{0}</0> for your contribution to the battle in <1/>"
msgstr "因你對 <1/> 的戰鬥貢獻,已獲得 <0>{0}</0> 作為獎勵"
@@ -6554,13 +6554,13 @@ msgstr ""
msgid "You need to equip a weapon first"
msgstr "你需要先裝備一件武器"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176
msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈"
msgstr "你從 <0/> 那獲取的高級方案已到期,有考慮訂閱和贊助本遊戲嗎?👉👈"
#. placeholder {0}: data.muId ? ( <MuName muId={data.muId} /> ) : data.countryId ? ( <CountryName countryId={data.countryId} /> ) : ( 'your' )
#. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} <Typo fw='bold' color='text1'> #{data.rank} </Typo> </> )
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486
msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>"
msgstr "你因 <1/> 中 {0} {1} 屬於 <0/> 級別獲得獎勵"
@@ -6569,11 +6569,11 @@ msgid "You sold items."
msgstr "你出售了物品。"
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564
msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664
msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!"
msgstr ""
@@ -6581,12 +6581,12 @@ msgstr ""
#~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!"
#~ msgstr "你成功向 <0/> 贈送了一張橫幅!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141
msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!"
msgstr "你成功向 <0/> 贈送了一個高級訂閱!"
#. placeholder {0}: data.skinPackTitle
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728
msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!"
msgstr ""
@@ -6661,12 +6661,12 @@ msgid "Your ancestors are proud"
msgstr "你的老祖宗備感驕傲"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191
msgid "Your application to <0/> has been rejected"
msgstr "你向 <0/> 提交的申請已遭拒絕"
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625
msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you."
msgstr ""
@@ -6678,15 +6678,15 @@ msgstr "你將改變國籍"
msgid "Your country"
msgstr "你的國家"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017
msgid "Your country is under attack!"
msgstr "你的國家正遭到攻擊!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031
msgid "Your country launched an attack!"
msgstr "你的國家發起了進攻!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062
msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>"
msgstr "你的國家在<0/>開始反抗<1/>"
@@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "你當前的工作"
msgid "Your current order"
msgstr "你當前的訂單"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638
msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards."
msgstr "你的每日任務已重置,完成它們以賺取獎勵!"
@@ -6762,11 +6762,11 @@ msgstr "你的訂單"
msgid "Your party name"
msgstr ""
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123
msgid "Your premium subscription has been activated!"
msgstr "你的高級訂閱方案已啟動!"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132
msgid "Your premium subscription has expired!"
msgstr "你的高級訂閱方案已到期!"
@@ -6778,11 +6778,11 @@ msgstr "你的排名"
msgid "Your referral link"
msgstr "你的邀請連結"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465
msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>"
msgstr "你的隊伍 <0/>已在 <1/> 中被淘汰"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376
msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!"
msgstr "你的隊伍 <0/> "
@@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "你的隊伍:"
msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0}</1> to <2>{1}</2>"
msgstr "你在 <0/> 的薪資已從 <1>{0}</1> 改變為 <2>{1}</2>"
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650
msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards."
msgstr "你的每週任務已重置,完成它們以賺取獎勵!"