diff --git a/ar/messages.po b/ar/messages.po index 40645fb..482ffb6 100644 --- a/ar/messages.po +++ b/ar/messages.po @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "*قد يحترق" #~ msgstr "+{0}% من الموارد الاستراتيجية" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "طلب <0/> الانضمام إلى <1/>" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "<0/> بأجر <1>{0}.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> يشتري منطقتك <1/> مقابل <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "علق <0/> على مقالك <1/>" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "دافع <0/> في <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "تبرع <0/> بـ <1>{0} إلى <2/>" @@ -184,12 +184,12 @@ msgstr "تبرع <0/> بـ <1>{0} إلى <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "قام <0/> بطردك من وظيفتك بأجر <1>{0} في <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "أهداك <0/> اشتراكًا مميزًا!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "أهداك <0/> اللافتة \"{0}\"!" @@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "أهداك <0/> اللافتة \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "أهداك <0/> المظهر \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "أهداك <0/> المظهر \"{skinTitle}\"!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "أهداك <0/> حزمة المظاهر \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "تم إنشاء <0/>، وسوف تبدأ قريباً!" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "تم إنشاء <0/>، وسوف تبدأ قريباً!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "تم انتخاب <0/> رئيساً لـ <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "بدأ <0/> ثورة في <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "بدأت <0/>! لتبدأ المعارك!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "يهاجم <0/> <1/> في <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "يهاجم <0/> بلدك في <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "يتمرد <0/> في <1/> ضد بلدك" @@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "انضم <0/> إلى شركتك <1/> بأجر <2>{0}" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "ترك <0/> وظيفته في شركتك {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "أعجب <0/> بمقالك <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "أعجب <0/> برسالتك <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "ذكرك <0/> في رسالة <1/>" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "ذكرك <0/> في رسالة <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "تنتهي أولوية <0/> في <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "نشر <0/> مقالاً جديداً" @@ -281,15 +281,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "قام <0/> بإحالتك إلى اللعبة." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "رد <0/> على رسالتك {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "اشترك <0/> بك في مقالك <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "أرسل <0/> إكرامية لمقالك <1/>" @@ -927,7 +927,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "تم العثور على مورد في هذه المنطقة، يمكن للشركات استغلاله لإنتاج المواد الخام." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "بدأ سحب جديد على {0} صناديق! انضم الآن!" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "مسؤول" msgid "Admin Actions" msgstr "إجراءات المسؤول" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "إشعار إداري" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "درع" msgid "Article ID" msgstr "معرف المقال" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "تم الإعجاب بالمقال" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "تم الإعجاب بالمقال" msgid "Article Tip" msgstr "إكرامية المقال" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "تم تلقي إكرامية للمقال" @@ -1396,15 +1396,15 @@ msgstr "إفلاس" msgid "Banned" msgstr "محظور" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "تم قبول الشعار!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "تم استلام هدية الشعار" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "تم إرسال هدية الشعار" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "انتهت المعركة" msgid "Battle opened" msgstr "بدأت المعركة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "مكافأة ترتيب المعركة" @@ -1988,20 +1988,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "تهانينا! تم انتخابك لمجلس <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "تهانينا! تمت ترقيتك إلى <0/> مع مكافأة هجوم قدرها <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "تهانينا! لقد فزت بالسحب وحصلت على صناديق!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "تهانينا! لقد تم قبول طلبك للانضمام إلى <0/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "تهانينا! لقد فاز فريقك <0/> بالبطولة <1/>!" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "يومي" msgid "Daily maintenance" msgstr "الصيانة اليومية" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "إعادة تعيين المهام اليومية" @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "حذف الحساب" msgid "Delete your account" msgstr "حذف حسابك" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "تم تخفيض الرتبة من قائد" @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "معدات" msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "الفائدة المقدرة لكل" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "الموجز" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "مكافأة الولاء" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "مكافأة الولاء:" @@ -3086,15 +3086,15 @@ msgstr "إعطاء المال" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "أعطِ الرمز الخاص بك اسماً وصفياً لتتمكن من التعرف عليه لاحقاً." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "انتهى السحب" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "بدأ السحب" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "فزت في السحب!" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "طلبات الأعضاء" msgid "Members" msgstr "الأعضاء" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "تمت الإشارة إليك في رسالة" @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "تمت الإشارة إليك في رسالة" msgid "Message (Optional)" msgstr "الرسالة (اختياري)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "تم الإعجاب بالرسالة" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "القوانين العسكرية" msgid "Military Rank" msgstr "الرتبة العسكرية" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "ترقية عسكرية!" @@ -3966,19 +3966,19 @@ msgstr "انتقل إلى شركة جديدة" msgid "MU" msgstr "الوحدة العسكرية (MU)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "تم قبول طلب الوحدة العسكرية" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "تم رفض طلب الوحدة العسكرية" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "تم تلقي تبرع للوحدة العسكرية" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "تم نقل ملكية الوحدة العسكرية" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "الاسم" msgid "Need a job?" msgstr "تحتاج وظيفة؟" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "الربح الصافي:" @@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "تم إنشاء رمز API جديد" msgid "New article" msgstr "مقال جديد" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "تعليق جديد" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "موقع جديد" msgid "New military unit" msgstr "وحدة عسكرية جديدة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "طلب انضمام جديد للوحدة العسكرية" @@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr "مستخدم محال جديد" msgid "New referrer" msgstr "مُحيل جديد" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "مشترك جديد" @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "فقط الرؤساء يمكنهم تسجيل دولهم" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "يمكن للداعمين فقط رؤية تفاصيل إنفاقهم ودخلهم." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "فتح" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "فتح" msgid "Open <0>{count}" msgstr "فتح <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "فتح الصندوق" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgstr "مملوكة" msgid "Owned Military Units" msgstr "الوحدات العسكرية المملوكة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "تم نقل ملكية <0/> من <1/> إلى <2/>" @@ -4654,23 +4654,23 @@ msgstr "دقة" msgid "Premium" msgstr "بريميوم" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "تم تفعيل البريميوم" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "انتهى البريميوم" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "انتهت هدية البريميوم" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "تم استلام هدية بريميوم" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "تم إرسال هدية بريميوم" @@ -4781,7 +4781,7 @@ msgstr "مكافأة الإنتاج" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "مكافأة الإنتاج من الموارد المودعة في هذه المنطقة." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "مكافأة الإنتاج:" @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgstr "الإنتاج ممتلئ" msgid "Profile" msgstr "الملف الشخصي" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "تمت الترقية إلى قائد" @@ -4885,7 +4885,7 @@ msgstr "تفكيك العناصر بسرعة" msgid "Ranking loot chance" msgstr "احتمالية غنيمة التصنيف" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "جائزة التصنيف" @@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr "التصنيفات" msgid "Ranks" msgstr "الرتب" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "المواد الخام:" @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "منطقة" msgid "Region buy offer" msgstr "عرض شراء منطقة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "المنطقة تثور!" @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr "إزالة العدو" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "إزالة رئيس الحزب الحالي من منصبه" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "تمت الإزالة من الوحدة العسكرية" @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "الموارد" msgid "Resources reshuffled" msgstr "تم إعادة خلط الموارد" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "رد على رسالة" @@ -5263,7 +5263,7 @@ msgstr "إعادة منطقة إلى دولتها الأصلية" msgid "Revoke API token?" msgstr "إبطال رمز الـ API؟" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "بدأ التمرد!" @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgstr "انتهت الثورة" msgid "Revolution started" msgstr "بدأت الثورة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "بدأت الثورة!" @@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr "تطابق طلب البيع!" msgid "Sell orders" msgstr "طلبات البيع" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "سعر البيع:" @@ -5607,15 +5607,15 @@ msgstr "المهارات تجعلك أقوى. دعنا نعزز قدراتك!" msgid "Skills saved!" msgstr "تم حفظ المهارات!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "تم استلام هدية المظهر" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "تم إرسال هدية المظهر" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "تم إرسال هدية حزمة المظاهر" @@ -5927,7 +5927,7 @@ msgstr "لقد انتهى حدث مضاعفة الخبرة." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "انتهى تأثير المعززات التي استهلكتها. بدأت مرحلة الضعف وستستمر لمدة <0>{debuffDuration} ساعة." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "انتهى السحب. تحقق مما إذا كنت قد فزت!" @@ -5935,7 +5935,7 @@ msgstr "انتهى السحب. تحقق مما إذا كنت قد فزت!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "سيتم إعادة توزيع الموارد الاستراتيجية خلال الفترة الزمنية التالية." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "انتهت البطولة لفريقك <0/>. تحقق من النتائج!" @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgstr "المجموع" msgid "Total" msgstr "الإجمالي" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "إجمالي الصناديق المفتوحة:" @@ -6071,27 +6071,27 @@ msgstr "إجمالي التبرعات:" msgid "Tournament" msgstr "البطولة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "تم إنشاء البطولة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "تم الإقصاء من البطولة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "انتهت البطولة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "تم الفوز بجولة البطولة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "بدأت البطولة" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "تم الفوز بالبطولة!" @@ -6180,7 +6180,7 @@ msgstr "فتح زر مساعدة الكل" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "فتح زر إنتاج الكل" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "حزمة مفتوحة" @@ -6510,7 +6510,7 @@ msgstr "أجر" msgid "Wage changed" msgstr "تغير الأجر" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "تكلفة الأجر ({productionPoints} نقاط):" @@ -6588,11 +6588,11 @@ msgstr "الرصيد الأسبوعي" msgid "Weekly damages" msgstr "الضرر الأسبوعي" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "إعادة تعيين المهام الأسبوعية" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "أهلاً بك" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "أهلاً بعودتك {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "أهلاً بك في War Era!" @@ -6621,11 +6621,11 @@ msgstr "كامل الإنتاج" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "لماذا تريد اقتراح هذا القانون؟" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "مع مكافأة" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "مع مكافأة + ولاء" @@ -6779,7 +6779,7 @@ msgstr "سيتم قبولك تلقائياً لأن عدد سكان الدولة msgid "You have a case!" msgstr "لديك صندوق!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "تم خفض رتبتك من قائد في <0/> بواسطة <1/>" @@ -6787,16 +6787,16 @@ msgstr "تم خفض رتبتك من قائد في <0/> بواسطة <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "تم انتخابك كقائد جديد لـ <0/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "تمت ترقيتك إلى قائد في <0/> بواسطة <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "تمت إزالتك من <0/> بواسطة <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "تمت مكافأتك بـ <0>{0} لمساهمتك في المعركة في <1/>" @@ -6876,13 +6876,13 @@ msgstr "يجب عليك إنفاق جميع نقاط الأخلاق الثلاث msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "تحتاج إلى تجهيز سلاح أولاً" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "هديتك المميزة من <0/> قد انتهت! هل تفكر في الاشتراك ودعم اللعبة؟ 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "تلقيت مكافأة لـ {0} {1} في فئة <0/> في التصنيف <1/>" @@ -6891,26 +6891,26 @@ msgid "You sold items." msgstr "قمت ببيع عناصر." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 -msgid "You successfully gifted "{0}" to <0/>!" -msgstr "لقد أهديت "{0}" بنجاح إلى <0/>!" +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 +msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" +msgstr "لقد أهديت \"{0}\" بنجاح إلى <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 -msgid "You successfully gifted "{skinTitle}" to <0/>!" -msgstr "لقد أهديت "{skinTitle}" بنجاح إلى <0/>!" +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 +msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" +msgstr "لقد أهديت \"{skinTitle}\" بنجاح إلى <0/>!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1379 #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "لقد أهديت راية بنجاح إلى <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "لقد أهديت اشتراكاً مميزاً بنجاح إلى <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 -msgid "You successfully gifted the skin pack "{0}" to <0/>!" -msgstr "لقد أهديت حزمة المظاهر "{0}" بنجاح إلى <0/>!" +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 +msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" +msgstr "لقد أهديت حزمة المظاهر \"{0}\" بنجاح إلى <0/>!" #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:20 msgid "You very lucky" @@ -6983,14 +6983,14 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "أسلافك فخورون بك" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "تم رفض طلبك للانضمام إلى <0/>" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 -msgid "Your banner "{0}" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." -msgstr "تم قبول رايتك "{0}" وهي متاحة الآن في المتجر! تم فتحها لك تلقائياً." +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 +msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." +msgstr "تم قبول رايتك \"{0}\" وهي متاحة الآن في المتجر! تم فتحها لك تلقائياً." #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:140 msgid "Your citizenship is going to change" @@ -7000,15 +7000,15 @@ msgstr "جنسيتك سوف تتغير" msgid "Your country" msgstr "دولتك" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "دولتك تتعرض للهجوم!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "شنت دولتك هجوماً!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "بدأت دولتك ثورة في <0/> ضد <1/>" @@ -7024,7 +7024,7 @@ msgstr "وظيفتك الحالية" msgid "Your current order" msgstr "طلبك الحالي" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "تم إعادة تعيين مهامك اليومية! أكملها لكسب المكافآت." @@ -7084,11 +7084,11 @@ msgstr "عروضك" msgid "Your party name" msgstr "اسم حزبك" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "تم تفعيل اشتراكك المميز!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "انتهى اشتراكك المميز!" @@ -7100,11 +7100,11 @@ msgstr "رتبتك" msgid "Your referral link" msgstr "رابط الإحالة الخاص بك" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "تم إقصاء فريقك <0/> من <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "فاز فريقك <0/> بجولة في <1/>!" @@ -7118,7 +7118,7 @@ msgstr "فريقك:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "تغير أجرك في <0/> من <1>{0} إلى <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "تم إعادة تعيين مهامك الأسبوعية! أكملها لكسب المكافآت." diff --git a/en/messages.po b/en/messages.po index 6827620..8dd3e73 100644 --- a/en/messages.po +++ b/en/messages.po @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "*May burn" #~ msgstr "+{0}% from strategic resources" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> applied to join <1/>" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "<0/> at <1>{0} wage.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> commented on your article <1/>" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "<0/> defended in <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> donated <1>{0} to <2/>" @@ -184,12 +184,12 @@ msgstr "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> gifted you a premium subscription!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" @@ -197,16 +197,16 @@ msgstr "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> has been created, it gonna start soon!" @@ -218,23 +218,23 @@ msgstr "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> has been elected president of <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "<0/> has started a revolution in <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> has started! Let the battles begin!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> is attacking <1/> in <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> is attacking your country in <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> is revolting in <1/> against your country" @@ -256,15 +256,15 @@ msgstr "<0/> joined your company <1/> for <2>{0} wage" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> left his job in your company {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> liked your article <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> liked your message <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> mentioned you in a message <1/>" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "<0/> Priority ends in <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> published a new article" @@ -281,15 +281,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> referred you to the game." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> responded to your message {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> subscribed to you on your article <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> tipped your article <1/>" @@ -927,7 +927,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies to produce raws." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Admin Actions" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Admin notification" @@ -1289,7 +1289,7 @@ msgstr "Armor" msgid "Article ID" msgstr "Article ID" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Article liked" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "Article liked" msgid "Article Tip" msgstr "Article Tip" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Article tipped" @@ -1396,15 +1396,15 @@ msgstr "Bankruptcy" msgid "Banned" msgstr "Banned" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "Banner Accepted!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Banner gift received" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Banner gift sent" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Battle ended" msgid "Battle opened" msgstr "Battle opened" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Battle Ranking Reward" @@ -1988,20 +1988,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "Daily" msgid "Daily maintenance" msgstr "Daily maintenance" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Daily Missions Reset" @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "Delete account" msgid "Delete your account" msgstr "Delete your account" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Demoted from Commander" @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "Equipments" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "Estimated benefit per" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "Feed" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Fidelity Bonus" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "Fidelity bonus:" @@ -3086,15 +3086,15 @@ msgstr "Give money" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Give your token a descriptive name so you can identify it later." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Giveaway Ended" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Giveaway Started" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Giveaway Won!" @@ -3816,7 +3816,7 @@ msgstr "Member Applications" msgid "Members" msgstr "Members" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Mentioned in message" @@ -3828,7 +3828,7 @@ msgstr "Mentioned in message" msgid "Message (Optional)" msgstr "Message (Optional)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Message liked" @@ -3849,7 +3849,7 @@ msgstr "Military laws" msgid "Military Rank" msgstr "Military Rank" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Military Rank Up!" @@ -3966,19 +3966,19 @@ msgstr "Moved to a new company" msgid "MU" msgstr "MU" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "MU Application Accepted" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "MU Application Rejected" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "MU Donation Received" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "MU Ownership Transferred" @@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr "Name" msgid "Need a job?" msgstr "Need a job?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "Net benefit:" @@ -4057,7 +4057,7 @@ msgstr "New API Token Created" msgid "New article" msgstr "New article" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "New comment" @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "New location" msgid "New military unit" msgstr "New military unit" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "New MU Application" @@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr "New referred user" msgid "New referrer" msgstr "New referrer" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "New subscriber" @@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr "Only presidents can register their country" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Only supporters can see their spending and income breakdown." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "Open" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Open <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Open case" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgstr "Owned" msgid "Owned Military Units" msgstr "Owned Military Units" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" @@ -4654,23 +4654,23 @@ msgstr "Precision" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium activated" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium expired" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Premium gift expired" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Premium gift received" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Premium gift sent" @@ -4781,7 +4781,7 @@ msgstr "Production bonus" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Production bonus from deposit resources in this region." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "Production bonus:" @@ -4797,7 +4797,7 @@ msgstr "Production is full" msgid "Profile" msgstr "Profile" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Promoted to Commander" @@ -4885,7 +4885,7 @@ msgstr "Quickly dismantle items" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Ranking loot chance" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Ranking Reward" @@ -4899,7 +4899,7 @@ msgstr "Rankings" msgid "Ranks" msgstr "Ranks" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "Raw materials:" @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "Region" msgid "Region buy offer" msgstr "Region buy offer" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "Region is revolting!" @@ -5152,7 +5152,7 @@ msgstr "Remove enemy" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "Remove the current party leader from their position" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Removed from Military Unit" @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "Resources" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Resources reshuffled" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Response to message" @@ -5263,7 +5263,7 @@ msgstr "Return a region to its original country" msgid "Revoke API token?" msgstr "Revoke API token?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Revolt started!" @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgstr "Revolution ended" msgid "Revolution started" msgstr "Revolution started" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "Revolution started!" @@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr "Sell order match!" msgid "Sell orders" msgstr "Sell orders" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "Sell price:" @@ -5607,15 +5607,15 @@ msgstr "Skills make you stronger. Let's boost your abilities!" msgid "Skills saved!" msgstr "Skills saved!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "Skin gift received" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "Skin gift sent" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "Skin pack gift sent" @@ -5927,7 +5927,7 @@ msgstr "The double XP event has ended." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "The giveaway has ended. Check if you won!" @@ -5935,7 +5935,7 @@ msgstr "The giveaway has ended. Check if you won!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgstr "total" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Total cases opened:" @@ -6071,27 +6071,27 @@ msgstr "Total Donated:" msgid "Tournament" msgstr "Tournament" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Tournament Created" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Tournament Eliminated" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Tournament Ended" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Tournament Round Won" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Tournament Started" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Tournament Won!" @@ -6180,7 +6180,7 @@ msgstr "Unlock Help all button" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Unlock Produce all button" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "Unlocked pack" @@ -6510,7 +6510,7 @@ msgstr "Wage" msgid "Wage changed" msgstr "Wage changed" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "Wage cost ({productionPoints} pts):" @@ -6588,11 +6588,11 @@ msgstr "Weekly balance" msgid "Weekly damages" msgstr "Weekly damages" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Weekly Missions Reset" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Welcome" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Welcome back {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Welcome to War Era!" @@ -6621,11 +6621,11 @@ msgstr "Whole Production" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Why do you want to propose this law?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "with bonus" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "with bonus + fidelity" @@ -6779,7 +6779,7 @@ msgstr "You gonna be automatically approved because the country population is be msgid "You have a case!" msgstr "You have a case!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" @@ -6787,16 +6787,16 @@ msgstr "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "You have been elected as the new leader of <0/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "You have been removed from <0/> by <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" @@ -6876,13 +6876,13 @@ msgstr "You must spend all 3 ethics points ({pointsRemaining} remaining)" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "You need to equip a weapon first" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" @@ -6891,11 +6891,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "You sold items." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" @@ -6903,12 +6903,12 @@ msgstr "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "You successfully gifted a banner to <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" @@ -6983,12 +6983,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Your ancestors are proud" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Your application to <0/> has been rejected" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." @@ -7000,15 +7000,15 @@ msgstr "Your citizenship is going to change" msgid "Your country" msgstr "Your country" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Your country is under attack!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Your country launched an attack!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" @@ -7024,7 +7024,7 @@ msgstr "Your current job" msgid "Your current order" msgstr "Your current order" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." @@ -7084,11 +7084,11 @@ msgstr "Your offers" msgid "Your party name" msgstr "Your party name" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Your premium subscription has been activated!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Your premium subscription has expired!" @@ -7100,11 +7100,11 @@ msgstr "Your rank" msgid "Your referral link" msgstr "Your referral link" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Your team <0/> won a round in <1/>!" @@ -7118,7 +7118,7 @@ msgstr "Your team:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." diff --git a/es/messages.po b/es/messages.po index c9ade2b..2abfb9a 100644 --- a/es/messages.po +++ b/es/messages.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "*Puede arder" #~ msgstr "+{0}% de recursos estratégicos" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> solicitó unirse a <1/>" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "<0/> a <1>{0} de salario.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> compra tu región <1/> por <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> comentó en tu artículo <1/>" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "<0/> defendió en <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> donó <1>{0} a <2/>" @@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "<0/> donó <1>{0} a <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> te despidió de tu trabajo asalariado de <1>{0} en <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "¡<0/> te regaló una suscripción premium!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "¡<0/> te regaló el banner \"{0}\"!" @@ -193,16 +193,16 @@ msgstr "¡<0/> te regaló el banner \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "¡<0/> ha sido creado, comenzará pronto!" @@ -214,23 +214,23 @@ msgstr "¡<0/> ha sido creado, comenzará pronto!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> ha sido elegido/a presidente de <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> ha comenzado! ¡Que comiencen las batallas!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> está atacando a <1/> en <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> está atacando tu país en <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> se está rebelando en <1/> contra tu país" @@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "<0/> se unió a tu empresa <1/> por un salario de <2>{0}" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> dejó su trabajo en tu empresa {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "A <0/> le gustó tu artículo <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "A <0/> le gustó tu mensaje <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> te mencionó en un mensaje <1/>" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "<0/> te mencionó en un mensaje <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "Prioridad de <0/> termina en <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> publicó un nuevo artículo" @@ -277,15 +277,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> te invitó al juego." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> respondió a tu mensaje {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> se suscribió a ti en tu artículo <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> dio propina a tu artículo <1/>" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "Se ha encontrado un depósito en esta región, puede ser explotado por empresas para producir materias primas." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "¡Un nuevo sorteo de {0} cajas ha comenzado! ¡Únete ahora!" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Acciones de administrador" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Notificación de administrador" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Armadura" msgid "Article ID" msgstr "ID de artículo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Artículo gustado" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Artículo gustado" msgid "Article Tip" msgstr "Propina al artículo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Propina al artículo" @@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr "Bancarrota" msgid "Banned" msgstr "Baneado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Regalo de banner recibido" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Regalo de banner enviado" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Batalla terminada" msgid "Battle opened" msgstr "Batalla abierta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Recompensa de clasificación de batalla" @@ -1984,20 +1984,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "¡Felicidades! Has sido elegido al consejo de <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "¡Felicidades! Has sido ascendido a <0/> con un bonus de ataque de <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "¡Felicidades! ¡Ganaste el sorteo y recibiste cajas!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "¡Felicidades! Tu solicitud a <0/> ha sido aceptada" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "¡Felicidades! ¡Tu equipo <0/> ganó el torneo <1/>!" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Diarias" msgid "Daily maintenance" msgstr "Mantenimiento diario" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Reinicio de Misiones Diarias" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Eliminar cuenta" msgid "Delete your account" msgstr "Eliminar tu cuenta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Degradado de Comandante" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Equipamientos" msgid "Error" msgstr "Error" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Feed" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Bono de fidelidad" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -3082,15 +3082,15 @@ msgstr "Dar dinero" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Dale a tu token un nombre descriptivo para identificarlo después." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Sorteo terminado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Sorteo iniciado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "¡Sorteo ganado!" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Mencionado en mensaje" @@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Mencionado en mensaje" msgid "Message (Optional)" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Mensaje gustado" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "Leyes militares" msgid "Military Rank" msgstr "Rango militar" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "¡Ascenso militar!" @@ -3962,19 +3962,19 @@ msgstr "Transferido a una nueva empresa" msgid "MU" msgstr "UM" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Solicitud a UM aceptada" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Solicitud a UM rechazada" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Donación a UM recibida" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Propiedad de UM transferida" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "Need a job?" msgstr "¿Necesitas trabajo?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "Nuevo Token de API Creado" msgid "New article" msgstr "Nuevo artículo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Nuevo comentario" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "Nueva ubicación" msgid "New military unit" msgstr "Nueva unidad militar" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Nueva solicitud a UM" @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Nuevo usuario referido" msgid "New referrer" msgstr "Nuevo referidor" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Nuevo suscriptor" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Solo los presidentes pueden registrar su país" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Solo los supporters pueden ver el desglose de sus gastos e ingresos." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Abre <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Abrir caja" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "" msgid "Owned Military Units" msgstr "Unidades militares propias" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "La propiedad de <0/> ha sido transferida de <1/> a <2/>" @@ -4650,23 +4650,23 @@ msgstr "Precisión" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium activado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium expirado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Regalo premium expirado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Regalo premium recibido" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Regalo premium enviado" @@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Bono de producción" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Bonificación de producción de recursos del depósito en esta región." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "Producción llena" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Ascendido a Comandante" @@ -4881,7 +4881,7 @@ msgstr "Desmontar objetos rápidamente" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Probabilidad de botín por ranking" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Recompensa de clasificación" @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "Clasificaciones" msgid "Ranks" msgstr "Rangos" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "Región" msgid "Region buy offer" msgstr "Oferta de compra de región" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "¡La región se está rebelando!" @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "Eliminar enemigo principal" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Eliminado de la Unidad Militar" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Recursos" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Recursos redistribuidos" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Respuesta a mensaje" @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr "Devolver una región a su país original" msgid "Revoke API token?" msgstr "¿Revocar token de API?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "¡Rebelión iniciada!" @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr "¡Orden de venta coincidida!" msgid "Sell orders" msgstr "Órdenes de venta" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5603,15 +5603,15 @@ msgstr "Las habilidades te hacen más fuerte. ¡Mejoremos tus capacidades!" msgid "Skills saved!" msgstr "¡Habilidades guardadas!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "El evento de XP doble ha terminado." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "El efecto de tus buffs consumidos ha terminado. La fase de debuff ha comenzado y durará <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "El sorteo ha terminado. ¡Comprueba si ganaste!" @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "El sorteo ha terminado. ¡Comprueba si ganaste!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "El recurso estratégico será redistribuido en el siguiente tiempo." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "El torneo ha terminado para tu equipo <0/>. ¡Revisa los resultados!" @@ -6049,7 +6049,7 @@ msgstr "total" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Total de cajas abiertas:" @@ -6067,27 +6067,27 @@ msgstr "Total donado:" msgid "Tournament" msgstr "Torneo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Torneo Creado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Eliminado del torneo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Torneo terminado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Ronda de torneo ganada" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Torneo iniciado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "¡Torneo ganado!" @@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "Desbloquear botón Ayudar a todos" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Desbloquear botón Producir todo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "Salario" msgid "Wage changed" msgstr "Salario cambiado" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6584,11 +6584,11 @@ msgstr "Balance semanal" msgid "Weekly damages" msgstr "Daños semanales" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Reinicio de Misiones Semanales" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" @@ -6597,7 +6597,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "¡Bienvenido de nuevo {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "¡Bienvenido a War Era!" @@ -6617,11 +6617,11 @@ msgstr "Producción completa" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "¿Cuál es el motivo de esta ley?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr "Serás aprobado automáticamente porque la población de este país est msgid "You have a case!" msgstr "¡Tienes una caja!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Has sido degradado de comandante en <0/> por <1/>" @@ -6783,16 +6783,16 @@ msgstr "Has sido degradado de comandante en <0/> por <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Has sido ascendido a comandante en <0/> por <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Has sido eliminado de <0/> por <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Has sido recompensado con <0>{0} por tu contribución a la batalla en <1/>" @@ -6872,13 +6872,13 @@ msgstr "" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Primero necesitas equipar un arma" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "¡Tu regalo premium de <0/> ha expirado! ¿Considerarías suscribirte y apoyar el juego? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Recibiste una recompensa por {0} {1} en el nivel<0/> del ranking <1/>" @@ -6887,11 +6887,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Vendiste objetos." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6899,12 +6899,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "¡Regalaste exitosamente un banner a <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "¡Regalaste exitosamente una suscripción premium a <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6979,12 +6979,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Tus ancestros están orgullosos" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Tu solicitud a <0/> ha sido rechazada" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6996,15 +6996,15 @@ msgstr "Tu ciudadanía va a cambiar" msgid "Your country" msgstr "Tu país" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "¡Tu país está bajo ataque!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "¡Tu país lanzó un ataque!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Tu país inició una rebelión en <0/> contra <1/>" @@ -7020,7 +7020,7 @@ msgstr "Tu trabajo actual" msgid "Your current order" msgstr "Tu orden actual" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "¡Tus misiones diarias han sido reiniciadas! Completa las misiones para ganar recompensas." @@ -7080,11 +7080,11 @@ msgstr "Tus ofertas" msgid "Your party name" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "¡Tu suscripción premium ha sido activada!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "¡Tu suscripción premium ha expirado!" @@ -7096,11 +7096,11 @@ msgstr "Tu rango" msgid "Your referral link" msgstr "Tu enlace de referido" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Tu equipo <0/> ha sido eliminado del <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "¡Tu equipo <0/> ganó una ronda en <1/>!" @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr "Tu equipo:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Tu salario en <0/> cambió de <1>{0} a <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "¡Tus misiones semanales han sido reiniciadas! Completa las misiones para ganar recompensas." diff --git a/fr/messages.po b/fr/messages.po index 6770e67..3198894 100644 --- a/fr/messages.po +++ b/fr/messages.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "*Peut brûler" #~ msgstr "+{0}% des ressources stratégiques" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> a demandé à rejoindre <1/>" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "<0/> à <1>{0} de salaire.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> achète votre région <1/> pour <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> a commenté ton article <1/>" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "<0/> a défendu dans <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> a donné <1>{0} à <2/>" @@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "<0/> a donné <1>{0} à <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> vous a licencié de votre emploi de <1>{0} dans <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> t'a offert un abonnement premium !" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> t'a offert la bannière \"{0}\" !" @@ -193,16 +193,16 @@ msgstr "<0/> t'a offert la bannière \"{0}\" !" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> a été créé, ça va bientôt commencer !" @@ -214,23 +214,23 @@ msgstr "<0/> a été créé, ça va bientôt commencer !" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> a été élu(e) président(e) de <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> a commencé ! Que les batailles commencent !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> attaque <1/> dans <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> attaque ton pays dans <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> se révolte dans <1/> contre ton pays" @@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "<0/> a rejoint ton entreprise <1/> pour un salaire de <2>{0}" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> a quitté son emploi dans ton entreprise {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> a aimé ton article <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> a aimé ton message <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> vous a mentionné dans un message <1/>" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "<0/> vous a mentionné dans un message <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "La priorité de <0/> se termine dans <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> a publié un nouvel article" @@ -277,15 +277,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> t'a invité au jeu." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> a répondu à ton message {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> s'est abonné à toi sur ton article <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> a donné un pourboire à ton article <1/>" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "Un gisement a été trouvé dans cette région, il peut être exploité par des entreprises pour produire des matières premières." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "Un nouveau tirage au sort pour {0} caisses a commencé ! Rejoins maintenant !" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Actions admin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Notification admin" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Armure" msgid "Article ID" msgstr "ID de l'article" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Article aimé" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Article aimé" msgid "Article Tip" msgstr "Pourboire d'article" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Pourboire à l'article" @@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr "Faillite" msgid "Banned" msgstr "Banni" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Cadeau de bannière reçu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Cadeau de bannière envoyé" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Bataille terminée" msgid "Battle opened" msgstr "Bataille ouverte" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Récompense de classement de bataille" @@ -1984,20 +1984,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Félicitations ! Vous avez été élu au conseil de <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Félicitations ! Tu as été promu à <0/> avec un bonus d'attaque de <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Félicitations ! Tu as gagné le tirage au sort et reçu des caisses !" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Félicitations ! Ta candidature à <0/> a été acceptée" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Félicitations ! Ton équipe <0/> a gagné le tournoi <1/> !" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Quotidiennes" msgid "Daily maintenance" msgstr "Entretien quotidien" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Réinitialisation des Missions Quotidiennes" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Supprimer le compte" msgid "Delete your account" msgstr "Supprimer votre compte" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Rétrogradé de Commandant" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Équipements" msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Fil d'actualité" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Bonus de fidélité" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -3082,15 +3082,15 @@ msgstr "Donner de l'argent" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Donnez à votre jeton un nom descriptif pour l'identifier plus tard." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Tirage au sort terminé" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Tirage au sort commencé" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Tirage au sort gagné !" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Mentionné dans un message" @@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Mentionné dans un message" msgid "Message (Optional)" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Message aimé" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "Lois militaires" msgid "Military Rank" msgstr "Rang militaire" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Promotion militaire !" @@ -3962,19 +3962,19 @@ msgstr "Transféré dans une nouvelle entreprise" msgid "MU" msgstr "UM" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Candidature UM acceptée" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Candidature UM rejetée" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Don UM reçu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Propriété UM transférée" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr "Nom" msgid "Need a job?" msgstr "Besoin d'un emploi ?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "Nouveau Jeton API Créé" msgid "New article" msgstr "Nouvel article" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Nouveau commentaire" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "Nouvel emplacement" msgid "New military unit" msgstr "Nouvelle unité militaire" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Nouvelle candidature UM" @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Nouvel utilisateur parrainé" msgid "New referrer" msgstr "Nouveau parrain" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Nouvel abonné" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Seuls les présidents peuvent inscrire leur pays" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Seuls les supporters peuvent voir la répartition de leurs dépenses et revenus." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "Ouvrir" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Ouvre <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Ouvrir la caisse" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "" msgid "Owned Military Units" msgstr "Unités militaires possédées" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "La propriété de <0/> a été transférée de <1/> à <2/>" @@ -4650,23 +4650,23 @@ msgstr "Précision" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium activé" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium expiré" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Cadeau premium expiré" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Cadeau premium reçu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Cadeau premium envoyé" @@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Bonus de production" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Bonus de production des ressources du gisement dans cette région." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "Production pleine" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Promu Commandant" @@ -4881,7 +4881,7 @@ msgstr "Démanteler rapidement les objets" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Chance de butin du classement" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Récompense de classement" @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "Classements" msgid "Ranks" msgstr "Rangs" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "Région" msgid "Region buy offer" msgstr "Offre d'achat de région" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "La région se révolte !" @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "Supprimer l'ennemi principal" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Retiré de l'Unité Militaire" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Ressources" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Ressources redistribuées" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Réponse au message" @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr "Rendre une région à son pays d'origine" msgid "Revoke API token?" msgstr "Révoquer le jeton API ?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Révolte commencée !" @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr "Ordre de vente correspondant !" msgid "Sell orders" msgstr "Ordres de vente" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5603,15 +5603,15 @@ msgstr "Les compétences te rendent plus fort. Améliorons tes capacités !" msgid "Skills saved!" msgstr "Compétences enregistrées !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "L'événement XP double est terminé." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "L'effet de tes buffs consommés est terminé. La phase de debuff a commencé et durera <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Le tirage au sort est terminé. Vérifie si tu as gagné !" @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "Le tirage au sort est terminé. Vérifie si tu as gagné !" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "La ressource stratégique sera redistribuée dans le temps suivant." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Le tournoi est terminé pour ton équipe <0/>. Consulte les résultats !" @@ -6049,7 +6049,7 @@ msgstr "total" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Total de caisses ouvertes :" @@ -6067,27 +6067,27 @@ msgstr "Total donné :" msgid "Tournament" msgstr "Tournoi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Tournoi Créé" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Éliminé du tournoi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Tournoi terminé" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Round de tournoi gagné" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Tournoi commencé" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Tournoi gagné !" @@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "Débloquer le bouton Aider tous" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Débloquer le bouton Produire tout" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "Salaire" msgid "Wage changed" msgstr "Salaire modifié" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6584,11 +6584,11 @@ msgstr "Bilan hebdomadaire" msgid "Weekly damages" msgstr "Dégâts hebdomadaires" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Réinitialisation des Missions Hebdomadaires" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenue" @@ -6597,7 +6597,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Bon retour {username} !" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Bienvenue sur War Era !" @@ -6617,11 +6617,11 @@ msgstr "Production complète" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Quelle est la raison de cette loi ?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr "Vous serez automatiquement approuvé, car la population de ce pays est i msgid "You have a case!" msgstr "Tu as une caisse !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Tu as été rétrogradé de commandant dans <0/> par <1/>" @@ -6783,16 +6783,16 @@ msgstr "Tu as été rétrogradé de commandant dans <0/> par <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Tu as été promu commandant dans <0/> par <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Tu as été retiré de <0/> par <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Tu as été récompensé de <0>{0} pour ta contribution à la bataille dans <1/>" @@ -6872,13 +6872,13 @@ msgstr "" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Vous devez d'abord équiper une arme" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Ton cadeau premium de <0/> a expiré ! Voudrais-tu t'abonner et soutenir le jeu ? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Tu as reçu une récompense pour {0} {1} dans le niveau<0/> du classement <1/>" @@ -6887,11 +6887,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Tu as vendu des objets." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6899,12 +6899,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Tu as offert une bannière à <0/> avec succès !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Tu as offert un abonnement premium à <0/> avec succès !" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6979,12 +6979,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Tes ancêtres sont fiers" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Ta candidature à <0/> a été rejetée" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6996,15 +6996,15 @@ msgstr "Votre citoyenneté va changer" msgid "Your country" msgstr "Ton pays" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Ton pays est attaqué !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Ton pays a lancé une attaque !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Ton pays a commencé une révolte dans <0/> contre <1/>" @@ -7020,7 +7020,7 @@ msgstr "Votre emploi actuel" msgid "Your current order" msgstr "Votre ordre actuel" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Vos missions quotidiennes ont été réinitialisées ! Complétez-les pour gagner des récompenses." @@ -7080,11 +7080,11 @@ msgstr "Vos offres" msgid "Your party name" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Ton abonnement premium a été activé !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Ton abonnement premium a expiré !" @@ -7096,11 +7096,11 @@ msgstr "Ton classement" msgid "Your referral link" msgstr "Votre lien de parrainage" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Ton équipe <0/> a été éliminée du <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Ton équipe <0/> a gagné une ronde dans <1/> !" @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr "Votre équipe :" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Votre salaire dans <0/> est passé de <1>{0} à <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Vos missions hebdomadaires ont été réinitialisées ! Complétez-les pour gagner des récompenses." diff --git a/it/messages.po b/it/messages.po index c0e6b92..fe516cf 100644 --- a/it/messages.po +++ b/it/messages.po @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "*Può bruciare" #~ msgstr "+{0}% dalle risorse strategiche" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> ha fatto richiesta per unirsi a <1/>" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<0/> con salario <1>{0}.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> compra la tua regione <1/> per <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> ha commentato il tuo articolo <1/>" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "<0/> ha difeso in <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> ha donato <1>{0} a <2/>" @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "<0/> ha donato <1>{0} a <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> ti ha licenziato dal tuo lavoro da <1>{0} in <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> ti ha regalato un abbonamento premium!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> ti ha regalato il banner \"{0}\"!" @@ -185,16 +185,16 @@ msgstr "<0/> ti ha regalato il banner \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> è stato creato, inizierà a breve!" @@ -202,23 +202,23 @@ msgstr "<0/> è stato creato, inizierà a breve!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> è stato eletto presidente di <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> è iniziato! Che le battaglie abbiano inizio!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> sta attaccando <1/> in <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> sta attaccando il tuo paese in <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> si sta rivoltando in <1/> contro il tuo paese" @@ -236,15 +236,15 @@ msgstr "<0/> si è unito alla tua azienda <1/> con salario <2>{0}" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> ha lasciato il lavoro nella tua azienda {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> ha messo mi piace al tuo articolo <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> ha messo mi piace al tuo messaggio <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> ti ha menzionato in un messaggio <1/>" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "<0/> ti ha menzionato in un messaggio <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "<0/> La priorità termina tra <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> ha pubblicato un nuovo articolo" @@ -261,15 +261,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> ti ha invitato al gioco." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> ha risposto al tuo messaggio {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> si è iscritto a te sul tuo articolo <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> ha lasciato una mancia al tuo articolo <1/>" @@ -883,7 +883,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "In questa regione è stato trovato un giacimento: può essere sfruttato dalle aziende per produrre materie prime." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "È iniziato un nuovo giveaway di {0} casse! Partecipa ora!" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Azioni admin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Notifica admin" @@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr "Armatura" msgid "Article ID" msgstr "ID articolo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Articolo piaciuto" @@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Articolo piaciuto" msgid "Article Tip" msgstr "Mancia articolo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Mancia all'articolo" @@ -1328,15 +1328,15 @@ msgstr "Bancarotta" msgid "Banned" msgstr "Bannato" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Regalo banner ricevuto" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Regalo banner inviato" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "Battaglia terminata" msgid "Battle opened" msgstr "Battaglia aperta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Ricompensa classifica battaglia" @@ -1866,20 +1866,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Complimenti! Sei stato promosso a <0/> con un bonus attacco di <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Complimenti! Hai vinto il giveaway e hai ricevuto delle casse!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Complimenti! La tua richiesta a <0/> è stata accettata" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Complimenti! La tua squadra <0/> ha vinto il torneo <1/>!" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgstr "Giornaliero" msgid "Daily maintenance" msgstr "Manutenzione giornaliera" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Reset missioni giornaliere" @@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr "Elimina account" msgid "Delete your account" msgstr "Elimina il tuo account" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Retrocesso da Comandante" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Equipaggiamenti" msgid "Error" msgstr "Errore" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Feed" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Bonus fedeltà" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -2908,15 +2908,15 @@ msgstr "Dai denaro" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Dai al tuo token un nome descrittivo così potrai riconoscerlo più tardi." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Giveaway terminato" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Giveaway iniziato" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Giveaway vinto!" @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Menzionato in un messaggio" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgstr "Menzionato in un messaggio" msgid "Message (Optional)" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Messaggio piaciuto" @@ -3635,7 +3635,7 @@ msgstr "Leggi militari" msgid "Military Rank" msgstr "Grado militare" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Grado militare aumentato!" @@ -3748,19 +3748,19 @@ msgstr "Spostato in una nuova azienda" msgid "MU" msgstr "UM" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Richiesta UM accettata" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Richiesta UM rifiutata" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Donazione UM ricevuta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Proprietà UM trasferita" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "Nome" msgid "Need a job?" msgstr "Ti serve un lavoro?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgstr "Nuovo token API creato" msgid "New article" msgstr "Nuovo articolo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Nuovo commento" @@ -3869,7 +3869,7 @@ msgstr "Nuova posizione" msgid "New military unit" msgstr "Nuova unità militare" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Nuova richiesta UM" @@ -3898,7 +3898,7 @@ msgstr "Nuovo utente invitato" msgid "New referrer" msgstr "Nuovo referrer" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Nuovo iscritto" @@ -4166,7 +4166,7 @@ msgstr "Solo i presidenti possono registrare il loro paese" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Solo i supporter possono vedere la suddivisione di spese e entrate." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Apri" @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "Apri" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Apri <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Apri cassa" @@ -4257,7 +4257,7 @@ msgstr "" msgid "Owned Military Units" msgstr "Unità militari possedute" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "La proprietà di <0/> è stata trasferita da <1/> a <2/>" @@ -4436,23 +4436,23 @@ msgstr "Precisione" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium attivato" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium scaduto" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Regalo premium scaduto" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Regalo premium ricevuto" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Regalo premium inviato" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr "Produzione" msgid "Production bonus" msgstr "Bonus produzione" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4571,7 +4571,7 @@ msgstr "Produzione piena" msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Promosso a Comandante" @@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "Smantella rapidamente gli oggetti" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Probabilità bottino classifica" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Ricompensa classifica" @@ -4665,7 +4665,7 @@ msgstr "Classifiche" msgid "Ranks" msgstr "Gradi" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr "" msgid "Region buy offer" msgstr "Offerta di acquisto regione" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "La regione è in rivolta!" @@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr "Rimuovi nemico" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Rimosso dall'UM" @@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "Risorse" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Risorse rimescolate" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Risposta al messaggio" @@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr "Restituisci una regione al suo paese d'origine" msgid "Revoke API token?" msgstr "Revocare token API?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Rivolta iniziata!" @@ -5029,7 +5029,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5202,7 +5202,7 @@ msgstr "Ordine di vendita eseguito!" msgid "Sell orders" msgstr "Ordini di vendita" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5349,15 +5349,15 @@ msgstr "Le abilità ti rendono più forte. Potenziamo le tue capacità!" msgid "Skills saved!" msgstr "Abilità salvate!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "L'evento Doppia XP è terminato." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "L'effetto dei buff consumati è terminato. È iniziata la fase debuff e durerà <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Il giveaway è terminato. Controlla se hai vinto!" @@ -5677,7 +5677,7 @@ msgstr "Il giveaway è terminato. Controlla se hai vinto!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "La risorsa strategica verrà rimescolata tra il seguente intervallo di tempo." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Il torneo è terminato per la tua squadra <0/>. Controlla i risultati!" @@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "totale" msgid "Total" msgstr "Totale" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Totale casse aperte:" @@ -5809,27 +5809,27 @@ msgstr "" msgid "Tournament" msgstr "Torneo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Torneo creato" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Eliminato dal torneo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Torneo terminato" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Round del torneo vinto" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Torneo iniziato" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Torneo vinto!" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "Sblocca pulsante \"Aiuta tutti\"" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Sblocca pulsante \"Produci tutto\"" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6244,7 +6244,7 @@ msgstr "Salario" msgid "Wage changed" msgstr "Salario modificato" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6318,11 +6318,11 @@ msgstr "Bilancio settimanale" msgid "Weekly damages" msgstr "Danni settimanali" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Reset missioni settimanali" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Benvenuto" @@ -6331,7 +6331,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Bentornato {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Benvenuto su War Era!" @@ -6351,11 +6351,11 @@ msgstr "Produzione totale" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Perché vuoi proporre questa legge?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6509,7 +6509,7 @@ msgstr "Verrai approvato automaticamente perché la popolazione del paese è sot msgid "You have a case!" msgstr "Hai una cassa!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Sei stato retrocesso da comandante in <0/> da <1/>" @@ -6517,16 +6517,16 @@ msgstr "Sei stato retrocesso da comandante in <0/> da <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Sei stato promosso a comandante in <0/> da <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Sei stato rimosso da <0/> da <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Hai ricevuto <0>{0} come ricompensa per il tuo contributo alla battaglia in <1/>" @@ -6602,13 +6602,13 @@ msgstr "" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Devi prima equipaggiare un'arma" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Il tuo regalo premium da <0/> è scaduto! Prenderesti in considerazione l'abbonamento per supportare il gioco? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Hai ricevuto una ricompensa per {0} {1} nel tier <0/> della classifica <1/>" @@ -6617,11 +6617,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Hai venduto degli oggetti." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6629,12 +6629,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Hai regalato con successo un banner a <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Hai regalato con successo un abbonamento premium a <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6709,12 +6709,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "I tuoi antenati sono fieri di te" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "La tua richiesta a <0/> è stata rifiutata" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6726,15 +6726,15 @@ msgstr "La tua cittadinanza sta per cambiare" msgid "Your country" msgstr "Il tuo paese" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Il tuo paese è sotto attacco!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Il tuo paese ha lanciato un attacco!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Il tuo paese ha avviato una rivolta in <0/> contro <1/>" @@ -6750,7 +6750,7 @@ msgstr "Il tuo lavoro attuale" msgid "Your current order" msgstr "Il tuo ordine attuale" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Le tue missioni giornaliere sono state reimpostate! Completale per ottenere ricompense." @@ -6810,11 +6810,11 @@ msgstr "Le tue offerte" msgid "Your party name" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Il tuo abbonamento premium è stato attivato!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Il tuo abbonamento premium è scaduto!" @@ -6826,11 +6826,11 @@ msgstr "Il tuo grado" msgid "Your referral link" msgstr "Il tuo link referral" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "La tua squadra <0/> è stata eliminata dal <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "La tua squadra <0/> ha vinto un round in <1/>!" @@ -6844,7 +6844,7 @@ msgstr "La tua squadra:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Il tuo salario in <0/> è cambiato da <1>{0} a <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Le tue missioni settimanali sono state reimpostate! Completale per ottenere ricompense." diff --git a/lv/messages.po b/lv/messages.po index d55f9e2..f928726 100644 --- a/lv/messages.po +++ b/lv/messages.po @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "*Var aizdegties" #~ msgstr "+{0}% no stratēģiskajiem resursiem" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> pieteicās pievienoties <1/>" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "<0/> ar <1>{0} algu.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> pērk jūsu reģionu <1/> par <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> atstāja komentāru zem tava raksta <1/>" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "<0/> aizstāvēja <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> ziedoja <2/> <1>{0}" @@ -183,12 +183,12 @@ msgstr "<0/> ziedoja <2/> <1>{0}" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> atlaida tevi no darba uzņēmumā <1>{0} ar algu <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> tev uzdāvināja premium abonementu!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> uzdāvināja tev baneri \"{0}\"!" @@ -196,16 +196,16 @@ msgstr "<0/> uzdāvināja tev baneri \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "<0/> uzdāvināja tev veidolu \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "<0/> uzdāvināja tev veidolu \"{skinTitle}\"!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "<0/> uzdāvināja tev veidolu komplektu \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> tika izveidots, tas drīz sāksies!" @@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "<0/> tika izveidots, tas drīz sāksies!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> tika ievēlēts par <1/> valsts prezidentu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "<0/> ir uzsācis revolūciju <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> ir sācies! Lai sākas cīņas!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> uzbrūk <1/> reģionā <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> uzbrūk tavai valstij reģionā <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> saceļas reģionā <1/> pret tavu valsti" @@ -255,15 +255,15 @@ msgstr "<0/> pievienojās tavam uzņēmumam <1/> par <2>{0} algu" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> pameta darbu tavā uzņēmumā {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> atzīmēja tavu rakstu <1/> ar Patīk" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> atzīmēja tavu ziņu <1/> ar Patīk" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> pieminēja tevi ziņā <1/>" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "<0/> pieminēja tevi ziņā <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "<0/> Prioritāte beidzas pēc <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> publicēja jaunu rakstu" @@ -280,15 +280,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> ieteica tev šo spēli." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> atbildēja uz tavu ziņu {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> piesekoja tev rakstā <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> atstāja tev dzeramnaudu rakstā <1/>" @@ -926,7 +926,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "Šajā reģionā tika atrasta atradne. Uzņēmumi to var izmantot, lai ražotu izejvielas." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "Jauna izloze par {0} kastēm ir sākusies! Pievienojies!" @@ -979,7 +979,8 @@ msgstr "Pieņemts" #: src/components/_user/user/UserHeader.tsx:162 #: src/pages/country/[countryId]/account.tsx:36 #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:328 -#: src/pages/user/[userId]/account.tsx:25 src/pages/user/[userId]/index.tsx:149 +#: src/pages/user/[userId]/account.tsx:25 +#: src/pages/user/[userId]/index.tsx:149 msgid "Account" msgstr "Profils" @@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Administrators" msgid "Admin Actions" msgstr "Administratora Darbības" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Administratora paziņojums" @@ -1158,7 +1159,8 @@ msgstr "Šķiet gandrīz kā krāpšanās" msgid "Almost ready..." msgstr "Gandrīz gatavs..." -#: src/components/_user/UserEquipments.tsx:116 src/utils/translations.tsx:35 +#: src/components/_user/UserEquipments.tsx:116 +#: src/utils/translations.tsx:35 msgid "Ammo" msgstr "Munīcija" @@ -1231,6 +1233,7 @@ msgstr "Kartes fons" msgid "Application fee" msgstr "Pieteikšanās maksa" +#: src/components/_political/citizenshipApplication/CitizenshipApplicationForm.tsx:62 #: src/pages/country/[countryId]/citizenship.tsx:44 msgid "Apply" msgstr "Pieteikties" @@ -1281,7 +1284,7 @@ msgstr "Bruņas" msgid "Article ID" msgstr "Raksta ID" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Raksts patika" @@ -1289,7 +1292,7 @@ msgstr "Raksts patika" msgid "Article Tip" msgstr "Dzeramnauda" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Dzeramnauda atstāta" @@ -1388,15 +1391,15 @@ msgstr "Bankrots" msgid "Banned" msgstr "Nobanots" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "Baners Pieņemts!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Banera dāvana saņemta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Banera dāvana nosūtīta" @@ -1443,7 +1446,7 @@ msgstr "Kauja beidzās" msgid "Battle opened" msgstr "Kauja sākās" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Kaujas Kopvērtējuma Atlīdzība" @@ -1980,20 +1983,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Apsveicam! Tu tiki ievēlēts par <0/> padomes locekli" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Apsveicam! Tu tiki paaugstināts par <0/> ar uzbrukuma bonusu <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Apsveicam! Tu laimēji izlozē un dabūji kastes!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Apsveicam! Tavs pieteikums uz <0/> tika pieņemts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Apsveicam! Tava komanda <0/> uzvarēja turnīrā <1/>!" @@ -2034,7 +2037,6 @@ msgstr "Kongresa vēlēšanas" msgid "Congress has a minimum of <0>{0} seats." msgstr "Kongresā ir vismaz <0>{0} vietas." - #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:149 #~ msgid "Congress has a minimum of <0>10 seats." #~ msgstr "Kongresā ir vismaz <0>10 vietas." @@ -2249,7 +2251,7 @@ msgstr "Dienas" msgid "Daily maintenance" msgstr "Ikdienas uzturēšana" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Jauni Dienas Uzdevumi" @@ -2397,7 +2399,7 @@ msgstr "Izdzēst profilu" msgid "Delete your account" msgstr "Izdzēst savu profilu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Pazemināts no Komandiera pakāpes" @@ -2717,7 +2719,8 @@ msgstr "Ievadi lietotājvārdu, kuru vēlies nominēt" msgid "Entrepreneurship" msgstr "Uzņēmējdarbība" -#: src/pages/market/index.tsx:71 src/pages/user/[userId]/index.tsx:90 +#: src/pages/market/index.tsx:71 +#: src/pages/user/[userId]/index.tsx:90 #: src/pages/user/[userId]/inventory.tsx:58 msgid "Equipment" msgstr "Ekipējums" @@ -2739,7 +2742,7 @@ msgstr "Ekipējumi" msgid "Error" msgstr "Kļūda" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "Aplēse par" @@ -2843,7 +2846,7 @@ msgstr "Pasaulē" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Uzticības Bonuss" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "Uzticības bonuss:" @@ -3078,15 +3081,15 @@ msgstr "Dot naudu" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Iedod savam žetonam raksturojošu nosaukumu, lai varētu to vēlāk atpazīt." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Izloze Beigusies" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Izloze Sākusies" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Izloze Uzvarēta!" @@ -3301,15 +3304,15 @@ msgstr "Nodokļu ienākumi palielinas par <0>{0}." msgid "Income tax" msgstr "Ienākuma nodoklis" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:20 -#~ msgid "Industrialism" -#~ msgstr "Industriālisms" - #: src/components/_economy/company/CompanyTags.tsx:49 #: src/components/_economy/company/RecommendedCompanyRegions.tsx:167 msgid "Income Tax" msgstr "Ienākuma Nodoklis" +#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:20 +#~ msgid "Industrialism" +#~ msgstr "Industriālisms" + #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:316 msgid "Industrialism vs Agrarianism" msgstr "Industriālisms pret Agrārismu" @@ -3800,7 +3803,7 @@ msgstr "Biedru Pieteikumi" msgid "Members" msgstr "Biedri" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Tu esi pieminēts ziņā" @@ -3812,7 +3815,7 @@ msgstr "Tu esi pieminēts ziņā" msgid "Message (Optional)" msgstr "Ziņa, ko nodot (neobligāti)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Kādam patika tava ziņa" @@ -3833,7 +3836,7 @@ msgstr "Militārie likumi" msgid "Military Rank" msgstr "Dienesta Pakāpe" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Jauna dienesta pakāpe!" @@ -3950,19 +3953,19 @@ msgstr "Pārvietots uz citu uzņēmumu" msgid "MU" msgstr "MV" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "MV Pieteikums Pieņemts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "MV Pieteikums Noraidīts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "MV Ziedojums Saņemts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "MV īpašuma tiesības nodotas" @@ -4015,7 +4018,7 @@ msgstr "Nosaukums" msgid "Need a job?" msgstr "Vajag darbu?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "Netto labums:" @@ -4041,7 +4044,7 @@ msgstr "Jauns API Žetons izveidots" msgid "New article" msgstr "Jauns raksts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Jauns komentārs" @@ -4071,7 +4074,7 @@ msgstr "Jaunā atrašanās vieta" msgid "New military unit" msgstr "Jauna militārā vienība" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Jauns MV Pieteikums" @@ -4100,7 +4103,7 @@ msgstr "Jauns ielūgtais lietotājs" msgid "New referrer" msgstr "Jauns ieteicējs" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Jauns sekotājs" @@ -4368,7 +4371,7 @@ msgstr "Tikai prezidenti var pieteikt savu valsti" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Tikai atbalstītāji var redzēt savu tēriņu un ienākumu sadalījumu." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Atvērt" @@ -4376,7 +4379,7 @@ msgstr "Atvērt" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Atver <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Atvērt kasti" @@ -4459,7 +4462,7 @@ msgstr "Piederošie" msgid "Owned Military Units" msgstr "Piederošās Militārās Vienības" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "Īpašumtiesības <0/> tika pārceltas no <1/> uz <2/>" @@ -4638,23 +4641,23 @@ msgstr "Precizitāte" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium aktivizēts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium ir beidzies" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Premium gift expired" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Premium dāvana ir beigusies" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Premium dāvana saņemta" @@ -4765,7 +4768,7 @@ msgstr "Ražošanas bonuss" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Ražošanas bonuss no atradnēm šajā reģionā." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "Ražosānas bonuss:" @@ -4781,7 +4784,7 @@ msgstr "Ražošanas stabiņš ir pilns" msgid "Profile" msgstr "Profils" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Paaugstināts Komandiera amatā" @@ -4869,7 +4872,7 @@ msgstr "Ātri izjauc ekipējumus" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Kopvērtējuma laupījuma iespēja" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Kopvērtējuma Atlīdzība" @@ -4883,7 +4886,7 @@ msgstr "Kopvērtējums" msgid "Ranks" msgstr "Kopvērt." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "Izejvielas:" @@ -5020,7 +5023,7 @@ msgstr "Reģions" msgid "Region buy offer" msgstr "Reģiona pirkšanas piedāvājums" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "Reģionā notiek sacelšanās!" @@ -5123,20 +5126,20 @@ msgstr "Noņemt padomes biedru" msgid "Remove Description" msgstr "Noņemt aprakstu" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:64 -#~ msgid "Remove mercenary" -#~ msgstr "Noņemt algotni" - #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:276 msgid "Remove enemy" msgstr "Noņemt valsts ienaidnieku" +#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:64 +#~ msgid "Remove mercenary" +#~ msgstr "Noņemt algotni" + #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:60 #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:63 msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "Atlaist esošo partijas līderi no līdera pozīcijas" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Izmests no Militārās Vienības" @@ -5231,7 +5234,7 @@ msgstr "Resursi" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Resursu pārdalīšana" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Atbilde uz ziņu" @@ -5247,7 +5250,7 @@ msgstr "Atgriezt reģionu tā īstajai valstij" msgid "Revoke API token?" msgstr "Atsaukt API žetonu?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Dumpis ir sācies!" @@ -5263,7 +5266,7 @@ msgstr "Revolūcija ir beigusies" msgid "Revolution started" msgstr "Revolūcija ir sākusies" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "Ir sākusies revolūcija!" @@ -5444,7 +5447,7 @@ msgstr "Pārdots!" msgid "Sell orders" msgstr "Pārdošanas rīkojumi" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "Pārdošanas cena:" @@ -5591,15 +5594,15 @@ msgstr "Uzlabosim tavas prasmes! Tās padara tevi spēcīgāku." msgid "Skills saved!" msgstr "Prasmes saglabātas!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "Saņemta veidola dāvana" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "Veidola dāvana nosūtīta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "Veidolu komplekta dāvana nosūtīta" @@ -5911,7 +5914,7 @@ msgstr "Dubultās pieredzes iegūšanas notikums ir beidzies." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "Tablešu effekts ir beidzies. Tagad tev ir paģiras, kas ilgs <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Izloze ir beigusies. Pārliecinies vai tu neesi uzvarējis!" @@ -5919,7 +5922,7 @@ msgstr "Izloze ir beigusies. Pārliecinies vai tu neesi uzvarējis!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "Stratēģiskie resursi tiks pārkārtoti pēc sekojoša laika perioda." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Tavai komandai <0/> šis turnīrs ir beidzies. Vari aplūkot kopvērtējumu!" @@ -6037,7 +6040,7 @@ msgstr "kopā" msgid "Total" msgstr "Kopā" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Kastes atvērtas:" @@ -6055,27 +6058,27 @@ msgstr "Kopā Noziedots:" msgid "Tournament" msgstr "Turnīrs" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Turnīrs Izveidots" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Komanda izslēgta no turnīra" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Turnīrs Beidzies" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Turnīra Raunds Uzvarēts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Sākās turnīrs" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Turnīrs uzvarēts!" @@ -6164,7 +6167,7 @@ msgstr "Iegūsti \"Palīdzēt visiem\" pogu" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Iegūsti \"Ražot visu\" pogu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "Komplekts iegūts" @@ -6234,14 +6237,14 @@ msgstr "Apstiprināt darbinieka izmaiņas" msgid "Upgrade a company" msgstr "Uzlabot uzņēmumu" -#: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:369 -msgid "Upgrade Company" -msgstr "Uzlabot Uzņēmumu" - #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:130 #~ msgid "Upgrade a moderate ethic to its fanatic version" #~ msgstr "Uzlabot vidējo ideoloģiju uz tās fanātisko versiju" +#: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:369 +msgid "Upgrade Company" +msgstr "Uzlabot Uzņēmumu" + #: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:438 msgid "Upgrade Skills" msgstr "Uzlabo Prasmes" @@ -6494,7 +6497,7 @@ msgstr "Alga" msgid "Wage changed" msgstr "Alga mainīta" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "Algas maksa cost ({productionPoints} punkti):" @@ -6572,11 +6575,11 @@ msgstr "Nedēļas bilance" msgid "Weekly damages" msgstr "Nedēļas bojājumi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Jauni Nedēļas Uzdevumi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Laipni lūgts" @@ -6585,7 +6588,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Ar atgriešanos {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Laipni lūgts Kara Laikmetā!" @@ -6605,11 +6608,11 @@ msgstr "Kopā saražots" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Kādēļ gribi ierosināt šo likumu?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "ar bonusu" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "ar bonusu + uzticību" @@ -6763,7 +6766,7 @@ msgstr "Tevi automātiski pieņems, jo šīs valsts iedzīvotāju skaits ir zem" msgid "You have a case!" msgstr "Tev ir kaste!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "<1/> atstādināja tevi no <0/> komandiera amata" @@ -6771,16 +6774,16 @@ msgstr "<1/> atstādināja tevi no <0/> komandiera amata" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "Tu esi ievēlēts par jauno <0/> līderi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "<1/> iecēla tevi par <0/> komandieri" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "<1/> atstādināja tevi no <0/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Tevi atalgoja <0>{0} par dalību <1/> kaujā" @@ -6860,13 +6863,13 @@ msgstr "Tev ir jāizmanto visi 3 ideoloģijas punkti ({pointsRemaining} atlikuš msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Uzvelc ieroci vispirms" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Premium dāvanas termiņš no <0/> ir iztecējis! Varbūt tu vēlies atbalstīt spēli abonējot premium? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Tu saņēmi balvu par {0} {1} sasniedzot <0/> kārtu, kopvērtējumā <1/>" @@ -6875,11 +6878,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Tu pārdevi preces." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "<0/> saņēma tavu dāvināto \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "Tu uzdāvināji <0/> \"{skinTitle}\" veidolu!" @@ -6887,12 +6890,12 @@ msgstr "Tu uzdāvināji <0/> \"{skinTitle}\" veidolu!" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Tu uzdāvināji baneri <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Tu uzdāvināji premium abonementu <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "Tu uzdāvināji \"{0}\" veidolu komplektu <0/>!" @@ -6967,12 +6970,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Tavi senči ir lepni" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Tavs pieteikums <0/> tika noraidīts" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "Tavs baneris \"{0}\" tika pieņemts un tagad ir pieejams veikalā! Tas arī ir automātiski pieejams tev." @@ -6984,15 +6987,15 @@ msgstr "Tava pilsonība mainīsies" msgid "Your country" msgstr "Valsts" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Tavai valstij uzbrūk!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Tava valsts uzsāka uzbrukumu!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Tava valsts uzsāka sacelšanos <0/> reģionā pret <1/>" @@ -7008,7 +7011,7 @@ msgstr "Tava darba vieta" msgid "Your current order" msgstr "Tavs pašreizējais sludinājums" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Ikdienas uzdevumi ir atjaunoti! Izpildi tos, lai saņemtu atlīdzību." @@ -7068,11 +7071,11 @@ msgstr "Tavi sludinājumi" msgid "Your party name" msgstr "Tavas partijas nosaukums" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Tavs premium abonements ir aktivizēts!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Tavs premium abonements ir beidzies!" @@ -7084,11 +7087,11 @@ msgstr "Tava pozīcija reitingā" msgid "Your referral link" msgstr "Tava ielūguma adrese" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Tava komanda <0/> tika izslēgta no <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Tava komanda <0/> uzvarēja turnīra <1/> kārtā!" @@ -7102,7 +7105,7 @@ msgstr "Tava komanda:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Tava alga <0/> mainijās no <1>{0} uz <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Tev ir jauni nedēļas uzdevumi! Izpildi tos, lai saņemtu atlīdzību." diff --git a/pl/messages.po b/pl/messages.po index 662e3b6..7544b9f 100644 --- a/pl/messages.po +++ b/pl/messages.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "*Może się spalić" #~ msgstr "+{0}% z zasobów strategicznych" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> aplikował do <1/>" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "<0/> za <1>{0} wynagrodzenia.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> kupuje twój region <1/> za <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> skomentował twój artykuł <1/>" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "<0/> obronił się w <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> podarował <1>{0} dla <2/>" @@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "<0/> podarował <1>{0} dla <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> zwolnił cię z pracy za wynagrodzeniem <1>{0} w <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> podarował ci subskrypcję premium!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> podarował ci baner \"{0}\"!" @@ -193,16 +193,16 @@ msgstr "<0/> podarował ci baner \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> został utworzony, wkrótce się rozpocznie!" @@ -214,23 +214,23 @@ msgstr "<0/> został utworzony, wkrótce się rozpocznie!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> został wybrany prezydentem <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> się rozpoczął! Niech rozpoczną się bitwy!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> atakuje <1/> w <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> atakuje twój kraj w <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> buntuje się w <1/> przeciwko twojemu krajowi" @@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "<0/> dołączył do twojej firmy <1/> za <2>{0} pensji" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> odszedł z pracy w twojej firmie {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> polubił twój artykuł <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> polubił twoją wiadomość <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> wspomniał(a) o Tobie w wiadomości <1/>" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "<0/> wspomniał(a) o Tobie w wiadomości <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "Priorytet <0/> kończy się za <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> opublikował nowy artykuł" @@ -277,15 +277,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> polecił ci grę." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> odpowiedział na twoją wiadomość {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> zasubskrybował cię przy artykule <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> dał napiwek do twojego artykułu <1/>" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "W tym regionie znaleziono złoże, może być eksploatowane przez firmy do produkcji surowców." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "Nowy konkurs na {0} skrzynek rozpoczęty! Dołącz teraz!" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Działania administratora" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Powiadomienie od administratora" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Pancerz" msgid "Article ID" msgstr "ID artykułu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Artykuł polubiony" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Artykuł polubiony" msgid "Article Tip" msgstr "Napiwek za artykuł" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Napiwek do artykułu" @@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr "Bankructwo" msgid "Banned" msgstr "Zbanowany" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Otrzymano baner w prezencie" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Baner wysłany jako prezent" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Bitwa zakończona" msgid "Battle opened" msgstr "Bitwa otwarta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Nagroda za ranking bitew" @@ -1984,20 +1984,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Gratulacje! Zostałeś wybrany do rady <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Gratulacje! Awansowałeś na <0/> z bonusem ataku <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Gratulacje! Wygrałeś konkurs i otrzymałeś skrzynki!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Gratulacje! Twoja aplikacja do <0/> została zaakceptowana" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Gratulacje! Twoja drużyna <0/> wygrała turniej <1/>!" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Dzienne" msgid "Daily maintenance" msgstr "Dzienny koszt utrzymania" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Reset Misji Dziennych" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Usuń konto" msgid "Delete your account" msgstr "Usuń swoje konto" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Zdegradowany z Dowódcy" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Wyposażenie" msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Aktualności" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Bonus lojalnościowy" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -3082,15 +3082,15 @@ msgstr "Daj pieniądze" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Nadaj tokenowi opisową nazwę, aby móc go później zidentyfikować." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Konkurs zakończony" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Konkurs rozpoczęty" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Wygrana w konkursie!" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Wspomniano w wiadomości" @@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Wspomniano w wiadomości" msgid "Message (Optional)" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Polubiono wiadomość" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "Prawa wojskowe" msgid "Military Rank" msgstr "Ranga wojskowa" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Awans wojskowy!" @@ -3962,19 +3962,19 @@ msgstr "Przeniesiony do nowej firmy" msgid "MU" msgstr "JW" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Aplikacja do jednostki wojskowej zaakceptowana" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Aplikacja do jednostki wojskowej odrzucona" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Otrzymano darowiznę dla jednostki wojskowej" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Przeniesiono własność jednostki wojskowej" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr "Nazwa" msgid "Need a job?" msgstr "Potrzebujesz pracy?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "Utworzono Nowy Token API" msgid "New article" msgstr "Nowy artykuł" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Nowy komentarz" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "Nowa lokalizacja" msgid "New military unit" msgstr "Nowa jednostka wojskowa" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Nowa aplikacja do jednostki wojskowej" @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Nowy polecony użytkownik" msgid "New referrer" msgstr "Nowy polecający" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Nowy subskrybent" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Tylko prezydenci mogą zarejestrować swój kraj" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Tylko wspierający mogą zobaczyć zestawienie wydatków i dochodów." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "Otwórz" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Otwórz <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Otwórz skrzynkę" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "" msgid "Owned Military Units" msgstr "Posiadane jednostki wojskowe" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "Własność <0/> została przeniesiona z <1/> na <2/>" @@ -4650,23 +4650,23 @@ msgstr "Precyzja" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium aktywowane" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium wygasło" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Prezent premium wygasł" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Otrzymano prezent premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Wysłano prezent premium" @@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Bonus produkcji" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Bonus produkcji z zasobów złoża w tym regionie." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "Produkcja pełna" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Awansowany na Dowódcę" @@ -4881,7 +4881,7 @@ msgstr "Szybko rozbieraj przedmioty" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Szansa na łup z rankingu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Nagroda rankingowa" @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "Rankingi" msgid "Ranks" msgstr "Rangi" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "Region" msgid "Region buy offer" msgstr "Oferta kupna regionu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "Region się buntuje!" @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "Usuń wroga" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Usunięty z jednostki wojskowej" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Zasoby" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Zasoby przetasowane" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Odpowiedź na wiadomość" @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr "Zwróć region do oryginalnego kraju" msgid "Revoke API token?" msgstr "Unieważnić token API?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Bunt rozpoczęty!" @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr "Zlecenie sprzedaży dopasowane!" msgid "Sell orders" msgstr "Zamówienia sprzedaży" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5603,15 +5603,15 @@ msgstr "Umiejętności czynią cię silniejszym. Poprawmy twoje zdolności!" msgid "Skills saved!" msgstr "Umiejętności zapisane!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "Wydarzenie podwójnego XP zakończyło się." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "Efekt zużytych buffów zakończył się. Faza debuffu się rozpoczęła i potrwa <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Konkurs zakończony. Sprawdź czy wygrałeś!" @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "Konkurs zakończony. Sprawdź czy wygrałeś!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "Zasób strategiczny zostanie przetasowany w następującym czasie." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Turniej zakończył się dla twojej drużyny <0/>. Sprawdź wyniki!" @@ -6049,7 +6049,7 @@ msgstr "łącznie" msgid "Total" msgstr "Razem" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Otwartych skrzynek:" @@ -6067,27 +6067,27 @@ msgstr "Łącznie przekazano:" msgid "Tournament" msgstr "Turniej" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Turniej Utworzony" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Wyeliminowany z turnieju" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Turniej zakończony" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Wygrana runda turnieju" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Turniej rozpoczęty" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Turniej wygrany!" @@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "Odblokuj przycisk Pomóż wszystkim" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Odblokuj przycisk Produkuj wszystko" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "Wynagrodzenie" msgid "Wage changed" msgstr "Pensja zmieniona" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6584,11 +6584,11 @@ msgstr "Tygodniowe saldo" msgid "Weekly damages" msgstr "Tygodniowe obrażenia" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Reset Misji Tygodniowych" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Witaj" @@ -6597,7 +6597,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Witaj ponownie {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Witaj w War Era!" @@ -6617,11 +6617,11 @@ msgstr "Cała produkcja" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Dlaczego chcesz zaproponować to prawo?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr "Zostaniesz automatycznie zatwierdzony, ponieważ populacja kraju jest po msgid "You have a case!" msgstr "Masz skrzynkę!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Zostałeś zdegradowany z dowódcy w <0/> przez <1/>" @@ -6783,16 +6783,16 @@ msgstr "Zostałeś zdegradowany z dowódcy w <0/> przez <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Zostałeś awansowany na dowódcę w <0/> przez <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Zostałeś usunięty z <0/> przez <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Otrzymałeś nagrodę <0>{0} za swój wkład w bitwę w <1/>" @@ -6872,13 +6872,13 @@ msgstr "" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Najpierw musisz wyposażyć broń" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Twój prezent premium od <0/> wygasł! Czy rozważyłbyś subskrypcję i wsparcie gry? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Otrzymałeś nagrodę za {0} {1} w poziomie<0/> w rankingu <1/>" @@ -6887,11 +6887,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Sprzedałeś przedmioty." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6899,12 +6899,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Pomyślnie podarowałeś baner dla <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Pomyślnie podarowałeś subskrypcję premium dla <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6979,12 +6979,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Twoi przodkowie są dumni" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Twoja aplikacja do <0/> została odrzucona" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6996,15 +6996,15 @@ msgstr "Twoje obywatelstwo się zmieni" msgid "Your country" msgstr "Twój kraj" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Twój kraj jest atakowany!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Twój kraj przeprowadził atak!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Twój kraj rozpoczął bunt w <0/> przeciwko <1/>" @@ -7020,7 +7020,7 @@ msgstr "Twoja obecna praca" msgid "Your current order" msgstr "Twoje obecne zamówienie" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Twoje misje dzienne zostały zresetowane! Wykonaj je, aby zdobyć nagrody." @@ -7080,11 +7080,11 @@ msgstr "Twoje oferty" msgid "Your party name" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Twoja subskrypcja premium została aktywowana!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Twoja subskrypcja premium wygasła!" @@ -7096,11 +7096,11 @@ msgstr "Twoja pozycja" msgid "Your referral link" msgstr "Twój link polecający" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Twoja drużyna <0/> została wyeliminowana z <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Twoja drużyna <0/> wygrała rundę w <1/>!" @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr "Twoja drużyna:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Twoja pensja w <0/> zmieniła się z <1>{0} na <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Twoje misje tygodniowe zostały zresetowane! Wykonaj je, aby zdobyć nagrody." diff --git a/pt/messages.po b/pt/messages.po index edb78e1..c68c9ed 100644 --- a/pt/messages.po +++ b/pt/messages.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "*Pode queimar" #~ msgstr "+{0}% de recursos estratégicos" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> se candidatou a <1/>" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "<0/> a <1>{0} de salário.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> compra sua região <1/> por <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> comentou no seu artigo <1/>" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "<0/> defendeu em <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> doou <1>{0} para <2/>" @@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "<0/> doou <1>{0} para <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> te demitiu do seu trabalho assalariado de <1>{0} em <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> te presenteou com uma assinatura premium!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> te presenteou com o banner \"{0}\"!" @@ -193,16 +193,16 @@ msgstr "<0/> te presenteou com o banner \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> foi criado, vai começar em breve!" @@ -214,23 +214,23 @@ msgstr "<0/> foi criado, vai começar em breve!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> foi eleito(a) presidente de <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> começou! Que comecem as batalhas!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> está atacando <1/> em <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> está atacando seu país em <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> está se revoltando em <1/> contra seu país" @@ -252,15 +252,15 @@ msgstr "<0/> entrou na sua empresa <1/> por um salário de <2>{0}" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> deixou o emprego na sua empresa {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> curtiu seu artigo <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> curtiu sua mensagem <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> mencionou você em uma mensagem <1/>" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "<0/> mencionou você em uma mensagem <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "Prioridade de <0/> termina em <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> publicou um novo artigo" @@ -277,15 +277,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> te indicou para o jogo." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> respondeu à sua mensagem {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> se inscreveu em você no seu artigo <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> deu gorjeta ao seu artigo <1/>" @@ -923,7 +923,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "Um depósito foi encontrado nesta região, pode ser explorado por empresas para produzir matérias-primas." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "Um novo sorteio de {0} caixas começou! Participe agora!" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Ações de admin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Notificação de administrador" @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "Armadura" msgid "Article ID" msgstr "ID do artigo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Artigo curtido" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Artigo curtido" msgid "Article Tip" msgstr "Gorjeta de artigo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Gorjeta no artigo" @@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr "Falência" msgid "Banned" msgstr "Banido" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Presente de banner recebido" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Presente de banner enviado" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "Batalha terminada" msgid "Battle opened" msgstr "Batalha aberta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Recompensa de classificação de batalha" @@ -1984,20 +1984,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Parabéns! Você foi eleito para o conselho de <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Parabéns! Você foi promovido a <0/> com um bônus de ataque de <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Parabéns! Você ganhou o sorteio e recebeu caixas!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Parabéns! Sua candidatura a <0/> foi aceita" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Parabéns! Sua equipe <0/> venceu o torneio <1/>!" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Diárias" msgid "Daily maintenance" msgstr "Manutenção diária" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Reinício das Missões Diárias" @@ -2400,7 +2400,7 @@ msgstr "Excluir conta" msgid "Delete your account" msgstr "Excluir sua conta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Rebaixado de Comandante" @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "Equipamentos" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Feed" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Bônus de fidelidade" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -3082,15 +3082,15 @@ msgstr "Dar dinheiro" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Dê ao seu token um nome descritivo para identificá-lo depois." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Sorteio terminado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Sorteio iniciado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Sorteio ganho!" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Mencionado em mensagem" @@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Mencionado em mensagem" msgid "Message (Optional)" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Mensagem curtida" @@ -3845,7 +3845,7 @@ msgstr "Leis militares" msgid "Military Rank" msgstr "Patente militar" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Promoção militar!" @@ -3962,19 +3962,19 @@ msgstr "Transferido para uma nova empresa" msgid "MU" msgstr "UM" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Candidatura UM aceita" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Candidatura UM rejeitada" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Doação UM recebida" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Propriedade UM transferida" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr "Nome" msgid "Need a job?" msgstr "Precisa de um emprego?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -4053,7 +4053,7 @@ msgstr "Novo Token de API Criado" msgid "New article" msgstr "Novo artigo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Novo comentário" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgstr "Nova localização" msgid "New military unit" msgstr "Nova unidade militar" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Nova candidatura UM" @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Novo usuário indicado" msgid "New referrer" msgstr "Novo indicador" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Novo inscrito" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgstr "Apenas presidentes podem registrar seu país" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Apenas apoiadores podem ver o detalhamento de gastos e renda." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Abrir <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Abrir caixa" @@ -4471,7 +4471,7 @@ msgstr "" msgid "Owned Military Units" msgstr "Unidades Militares Possuídas" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "A propriedade de <0/> foi transferida de <1/> para <2/>" @@ -4650,23 +4650,23 @@ msgstr "Precisão" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium ativado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium expirado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Presente premium expirado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Presente premium recebido" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Presente premium enviado" @@ -4777,7 +4777,7 @@ msgstr "Bônus de produção" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Bônus de produção dos recursos do depósito nesta região." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "Produção cheia" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Promovido a Comandante" @@ -4881,7 +4881,7 @@ msgstr "Desmontar itens rapidamente" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Chance de saque do ranking" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Recompensa de classificação" @@ -4895,7 +4895,7 @@ msgstr "Rankings" msgid "Ranks" msgstr "Ranks" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -5032,7 +5032,7 @@ msgstr "Região" msgid "Region buy offer" msgstr "Oferta de compra de região" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "A região está se revoltando!" @@ -5148,7 +5148,7 @@ msgstr "Remover inimigo" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Removido da Unidade Militar" @@ -5243,7 +5243,7 @@ msgstr "Recursos" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Recursos redistribuídos" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Resposta à mensagem" @@ -5259,7 +5259,7 @@ msgstr "Devolver uma região ao seu país original" msgid "Revoke API token?" msgstr "Revogar token de API?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Revolta iniciada!" @@ -5275,7 +5275,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgstr "Ordem de venda correspondida!" msgid "Sell orders" msgstr "Ordens de venda" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5603,15 +5603,15 @@ msgstr "Habilidades te tornam mais forte. Vamos melhorar suas capacidades!" msgid "Skills saved!" msgstr "Habilidades salvas!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "O evento de XP duplo terminou." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "O efeito dos seus buffs consumidos terminou. A fase de debuff começou e durará <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "O sorteio terminou. Verifique se você ganhou!" @@ -5931,7 +5931,7 @@ msgstr "O sorteio terminou. Verifique se você ganhou!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "O recurso estratégico será redistribuído no seguinte tempo." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "O torneio terminou para sua equipe <0/>. Confira os resultados!" @@ -6049,7 +6049,7 @@ msgstr "total" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Total de caixas abertas:" @@ -6067,27 +6067,27 @@ msgstr "Total doado:" msgid "Tournament" msgstr "Torneio" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Torneio Criado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Eliminado do torneio" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Torneio terminado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Rodada de torneio ganha" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Torneio iniciado" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Torneio ganho!" @@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "Desbloquear botão Ajudar todos" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Desbloquear botão Produzir tudo" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6506,7 +6506,7 @@ msgstr "Salário" msgid "Wage changed" msgstr "Salário alterado" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6584,11 +6584,11 @@ msgstr "Balanço semanal" msgid "Weekly damages" msgstr "Danos semanais" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Reinício das Missões Semanais" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Bem-vindo" @@ -6597,7 +6597,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Bem-vindo de volta {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Bem-vindo ao War Era!" @@ -6617,11 +6617,11 @@ msgstr "Produção completa" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Por que você quer propor esta lei?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6775,7 +6775,7 @@ msgstr "Você será aprovado automaticamente porque a população do país está msgid "You have a case!" msgstr "Você tem uma caixa!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Você foi rebaixado de comandante em <0/> por <1/>" @@ -6783,16 +6783,16 @@ msgstr "Você foi rebaixado de comandante em <0/> por <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Você foi promovido a comandante em <0/> por <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Você foi removido de <0/> por <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Você foi recompensado com <0>{0} pela sua contribuição na batalha em <1/>" @@ -6872,13 +6872,13 @@ msgstr "" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Você precisa equipar uma arma primeiro" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Seu presente premium de <0/> expirou! Você consideraria se inscrever e apoiar o jogo? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Você recebeu uma recompensa por {0} {1} no nível<0/> no ranking <1/>" @@ -6887,11 +6887,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Você vendeu itens." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6899,12 +6899,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Você presenteou com sucesso um banner para <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Você presenteou com sucesso uma assinatura premium para <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6979,12 +6979,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Seus ancestrais estão orgulhosos" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Sua candidatura para <0/> foi rejeitada" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6996,15 +6996,15 @@ msgstr "Sua cidadania vai mudar" msgid "Your country" msgstr "Seu país" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Seu país está sob ataque!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Seu país lançou um ataque!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Seu país iniciou uma revolta em <0/> contra <1/>" @@ -7020,7 +7020,7 @@ msgstr "Seu emprego atual" msgid "Your current order" msgstr "Sua ordem atual" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Suas missões diárias foram reiniciadas! Complete-as para ganhar recompensas." @@ -7080,11 +7080,11 @@ msgstr "Suas ofertas" msgid "Your party name" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Sua assinatura premium foi ativada!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Sua assinatura premium expirou!" @@ -7096,11 +7096,11 @@ msgstr "Sua posição" msgid "Your referral link" msgstr "Seu link de indicação" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Sua equipe <0/> foi eliminada do <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Sua equipe <0/> venceu uma rodada em <1/>!" @@ -7114,7 +7114,7 @@ msgstr "Sua equipe:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Seu salário em <0/> mudou de <1>{0} para <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Suas missões semanais foram reiniciadas! Complete-as para ganhar recompensas." diff --git a/ro/messages.po b/ro/messages.po index 4f5685c..bc126bc 100644 --- a/ro/messages.po +++ b/ro/messages.po @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "*Posibil să ardă" #~ msgstr "+{0}% din resurse strategice" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> a aplicat să se alăture UM <1/>" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "<0/> la <1>{0} salariu.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> cumpără regiunea <1/> pentru <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> a comentat la articolul tău <1/>" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "<0/> a apărat <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> a donat <1>{0} către <2/>" @@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "<0/> a donat <1>{0} către <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> te-a concediat de la locul tău de muncă de <1>{0} în <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> ți-a dăruit un plan Susținător!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> ți-a dăruit coperta \"{0}\"!" @@ -191,16 +191,16 @@ msgstr "<0/> ți-a dăruit coperta \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> a fost creat, va începe în curând!" @@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "<0/> a fost creat, va începe în curând!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> a fost ales președinte al <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> a început! Să înceapă bătăliile!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> atacă <1/> în <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> atacă țara ta în <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> se revoltă împotriva țării tale în <1/>" @@ -250,15 +250,15 @@ msgstr "<0/> s-a alăturat companiei tale <1/> pentru un salariu de <2>{0}" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> a demisionat din compania ta {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> a apreciat articolul tău <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> a apreciat mesajul tău <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> te-a menționat într-un mesaj <1/>" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "<0/> te-a menționat într-un mesaj <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "Prioritatea pentru <0/> se termină în <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> a publicat un articol nou" @@ -275,15 +275,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> te-a recomandat pentru joc." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> a răspuns la mesajul tău {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> s-a abonat la tine de la articolul tău <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> ți-a sponsorizat articolul <1/>" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "Un zăcământ a fost găsit în această regiune, poate fi exploatat de companii pentru a produce materii prime." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "O nouă tombolă pentru {0} cutii a început! Înscrie-te acum!" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Acțiuni Admin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Notificare de la administrator" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Armură" msgid "Article ID" msgstr "ID articol" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Articol apreciat" @@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Articol apreciat" msgid "Article Tip" msgstr "Sponsorizări articol" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Articol sponsorizat" @@ -1390,15 +1390,15 @@ msgstr "Faliment" msgid "Banned" msgstr "Banat" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Copertă primită cadou" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Copertă dăruită" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Bătălia s-a încheiat" msgid "Battle opened" msgstr "Bătălie deschisă" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Recompensă clasament bătălie" @@ -1982,20 +1982,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Felicitări! Ați fost ales în consiliul <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Felicitări! Ai fost promovat la <0/> cu un bonus de atac de <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Felicitări! Ai câștigat tombola și ai primit cutii!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Felicitări! Aplicația ta la <0/> a fost acceptată" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Felicitări! Echipa ta <0/> a câștigat turneul <1/>!" @@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "Zilnice" msgid "Daily maintenance" msgstr "Întreținere zinlică" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Resetare Misiuni Zilnice" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Șterge contul" msgid "Delete your account" msgstr "Ștergere cont" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Retrogradat din comandant" @@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Echipamente" msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "Feed" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Bonus de fidelitate" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -3080,15 +3080,15 @@ msgstr "Adaugă bani" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Dă tokenului un nume descriptiv pentru a-l identifica mai târziu." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Tombola s-a încheiat" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Tombola a început" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Ai câștigat tombola!" @@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Menționat în mesaj" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "Menționat în mesaj" msgid "Message (Optional)" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Mesaj apreciat" @@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr "Legi militare" msgid "Military Rank" msgstr "Rang Militar" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Avansare în rang militar!" @@ -3960,19 +3960,19 @@ msgstr "Transferat la o nouă companie" msgid "MU" msgstr "UM" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Aplicația UM acceptată" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Aplicația UM respinsă" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Donație UM primită" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Proprietatea UM transferată" @@ -4025,7 +4025,7 @@ msgstr "Nume" msgid "Need a job?" msgstr "Cauți un loc de muncă?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "Token API Nou Creat" msgid "New article" msgstr "Articol nou" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Comentariu nou" @@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "Locație nouă" msgid "New military unit" msgstr "Unitate militară nouă" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Aplicație nouă la UM" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr "Utilizator nou recomandat" msgid "New referrer" msgstr "Recomandator nou" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Abonat nou" @@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "Doar președinții pot înregistra țara lor" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Doar Susținătorii își pot vedea raportul de venit și cheltuieli." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Deschide" @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "Deschide" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Deschide <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Deschide cutia" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr "" msgid "Owned Military Units" msgstr "Unități Militare Deținute" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "Proprietatea <0/> a fost transferată de la <1/> la <2/>" @@ -4648,23 +4648,23 @@ msgstr "Precizie" msgid "Premium" msgstr "Plan Susținător" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Plan Susținător activat" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Plan Susținător expirat" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Cadou Plan Susținător expirat" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Cadou Plan Susținător primit" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Cadou Plan Susținător trimis" @@ -4775,7 +4775,7 @@ msgstr "Bonus producție" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Bonus de producție din resursele depozitului din această regiune." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4791,7 +4791,7 @@ msgstr "Magazia este plină" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Promovat la comandant" @@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "Dezmembrează rapid obiectele" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Șansă pradă după clasament" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Recompensă clasament" @@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr "Clasamente" msgid "Ranks" msgstr "Clasament" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgstr "Regiune" msgid "Region buy offer" msgstr "Ofertă de cumpărare regiune" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "Regiunea se revoltă!" @@ -5146,7 +5146,7 @@ msgstr "Elimină inamicul principal" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Eliminat din Unitatea Militară" @@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "Resurse" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Resurse redistribuite" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Răspuns la mesaj" @@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "Eliberează o regiune către țara ei originală" msgid "Revoke API token?" msgstr "Revoci tokenul API?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Revolta a început!" @@ -5273,7 +5273,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Comandă de vânzare rezolvată!" msgid "Sell orders" msgstr "Comenzi de vânzare" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5601,15 +5601,15 @@ msgstr "Competențele te fac mai puternic. Hai să-ți îmbunătățim abilită msgid "Skills saved!" msgstr "Competențe salvate!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr "Evenimentul XP dublu s-a încheiat." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "Efectul buffurilor tale consumate s-a încheiat. Faza de debuff a început și va dura <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Tombola s-a încheiat. Verifică dacă ai câștigat!" @@ -5929,7 +5929,7 @@ msgstr "Tombola s-a încheiat. Verifică dacă ai câștigat!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "Resursa strategică va fi redistribuită în următorul timp." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Turneul s-a încheiat pentru echipa ta <0/>. Verifică rezultatele!" @@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "total" msgid "Total" msgstr "Total" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Total cutii deschise:" @@ -6065,27 +6065,27 @@ msgstr "Total donat:" msgid "Tournament" msgstr "Turneu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Turneu Creat" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Eliminat din turneu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Turneul s-a încheiat" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Rundă de turneu câștigată" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Turneul a început" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Turneu câștigat!" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgstr "Deblochează butonul Ajută-i pe toți" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Deblochează butonul Produce tot" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr "Salariu" msgid "Wage changed" msgstr "Salariu modificat" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6582,11 +6582,11 @@ msgstr "Balanță săptămânală" msgid "Weekly damages" msgstr "Daune săptămânale" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Resetare Misiuni Săptămânale" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Bine ai venit" @@ -6595,7 +6595,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Bine ai revenit {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Bun venit pe War Era!" @@ -6615,11 +6615,11 @@ msgstr "Producție completă" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Care este motivul legii?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgstr "Vei fi aprobat automat, deoarece populația acestei țări este sub" msgid "You have a case!" msgstr "Ai o cutie!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Ai fost retrogradat din comandant în <0/> de <1/>" @@ -6781,16 +6781,16 @@ msgstr "Ai fost retrogradat din comandant în <0/> de <1/>" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Ai fost promovat la comandant în <0/> de <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Ai fost eliminat din <0/> de <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Ai fost recompensat cu <0>{0} pentru contribuția ta la bătălia din <1/>" @@ -6870,13 +6870,13 @@ msgstr "" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Echipează întâi o armă" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Cadoul tău Susținător de la <0/> a expirat! Ai lua în considerare să te abonezi și să susții jocul? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Ai primit o recompensă pentru {0} {1} în nivelul<0/> în clasamentul <1/>" @@ -6885,11 +6885,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Ai vândut obiecte." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6897,12 +6897,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Ai dăruit cu succes o copertă pentru <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Ai dăruit cu succes un plan Susținător pentru <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6977,12 +6977,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Strămoșii tăi sunt mândri" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Aplicația ta la <0/> a fost respinsă" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6994,15 +6994,15 @@ msgstr "Cetățenia ta se va schimba" msgid "Your country" msgstr "Țara ta" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Țara ta este atacată!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Țara ta a lansat un atac!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Țara ta a început o revoltă în <0/> împotriva <1/>" @@ -7018,7 +7018,7 @@ msgstr "Locul tău de muncă actual" msgid "Your current order" msgstr "Comanda ta actuală" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Misiunile tale zilnice au fost resetate! Completează-le pentru a câștiga recompense." @@ -7078,11 +7078,11 @@ msgstr "Ofertele tale" msgid "Your party name" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Planul Susținător a fost activat!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Planul Susținător a expirat!" @@ -7094,11 +7094,11 @@ msgstr "Rangul tau" msgid "Your referral link" msgstr "Link-ul tău de recomandare" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Echipa ta <0/> a fost eliminată din <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Echipa ta <0/> a câștigat o rundă în <1/>!" @@ -7112,7 +7112,7 @@ msgstr "Echipa ta:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Salariul tău în <0/> s-a schimbat de la <1>{0} la <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Misiunile tale săptămânale au fost resetate! Completează-le pentru a câștiga recompense." diff --git a/ru/messages.po b/ru/messages.po index 44e35e9..c68a2be 100644 --- a/ru/messages.po +++ b/ru/messages.po @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "*Может сгореть" #~ msgstr "+{0}% от стратегических ресурсов" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> принят для вступления в <1/>" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<0/> с зарплатой <1>{0}.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> купили <1/> за <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> прокомментировал Вашу статью <1/>" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "<0/> удержали <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> пожертвовал <1>{0} в бюджет <2/>" @@ -172,25 +172,25 @@ msgstr "<0/> пожертвовал <1>{0} в бюджет <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> уволил Вас с <1>{0} зарплатой в <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> подарил Вам премиум подписку!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> подарил Вам баннер \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "<0/> подарил Вам скин \"{skinTitle}\"!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "<0/> подарил Вам набор скинов \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> создано, оно скоро начнётся!" @@ -198,23 +198,23 @@ msgstr "<0/> создано, оно скоро начнётся!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> избран президентом <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "<0/> устроил революцию в <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> началось! Да начнётся битва!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> атакует <1/> в <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> атакует Вашу страну в <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> восстала в <1/> против Вашей страны" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "<0/> присоединился к Вашей компании <1/> с msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> покинул Вашу компанию {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> понравилась Ваша статья <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> понравилось Ваше сообщение <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> упомянул Вас в сообщении <1/>" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "<0/> упомянул Вас в сообщении <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "<0/> Приоритет закончится в <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> опубликовал новую статью" @@ -257,15 +257,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> порекомендовал Вам эту игру." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> ответил на Ваше сообщение {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> подписался на Вас после прочтения <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> поддержал монетой Вашу статью <1/>" @@ -861,7 +861,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "Залежи обнаружены в этом регионе, они могут быть использованы компаниями для добычи сырья." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "Начался новый розыгрыш {0} кейсов! Попытай удачу!" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "Админ" msgid "Admin Actions" msgstr "Админдействия" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Уведомления Админа" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Броня" msgid "Article ID" msgstr "ID Статьи" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Статья лайкнута" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Статья лайкнута" msgid "Article Tip" msgstr "Статейные чаевые" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Статье оставлены чаевые" @@ -1301,15 +1301,15 @@ msgstr "Банкротство" msgid "Banned" msgstr "Забанен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "Баннер принят!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Подарочный баннер получен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Подарочный баннер отправлен" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "Битва окончена" msgid "Battle opened" msgstr "Битва начата" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Награда рейтинга Битвы" @@ -1839,20 +1839,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Поздравляю! Вы были избраны в совет <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Поздравляю! Вы повышены в звании до <0/> с бонусом атаки в <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Поздравляю! Вы победили в розыгрыше и получили кейсы!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Поздравляю! Ваш запрос к <0/> был одобрен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Поздравляю! Ваша команда <0/> выиграла турнир <1/>!" @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "Ежедневные" msgid "Daily maintenance" msgstr "Ежедневное обслуживание" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Сброс ежедневных миссий" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Удалить аккаунт" msgid "Delete your account" msgstr "Удалить ваш аккаунт" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Разжалованы из Командиров" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "Экипировка" msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "Лента" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Бонус лояльности" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -2865,15 +2865,15 @@ msgstr "Дать денег" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Дайте своему токену описательное имя, чтобы Вы могли идентифицировать его." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Розыгрыш окончен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Розыгрыш начался" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Выиграл Розыгрыш!" @@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr "Заявки на членство" msgid "Members" msgstr "Участники" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Упомянут в сообщении" @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "Упомянут в сообщении" msgid "Message (Optional)" msgstr "Сообщение (опционально)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Сообщение лайкнуто" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "Военные законы" msgid "Military Rank" msgstr "Воинское звание" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Вы повышены в звании!" @@ -3705,19 +3705,19 @@ msgstr "Переведён в новую компанию" msgid "MU" msgstr "ВО" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Заявка в ВО принята" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Заявка в ВО отклонена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Получено пожертвование в ВО" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Владелец ВО сменён" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "Название" msgid "Need a job?" msgstr "Нужна работа?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "Новый API токен создан" msgid "New article" msgstr "Новая статья" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Новый комментарий" @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "Новая локация" msgid "New military unit" msgstr "Новый военный отряд" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Новая заявка в ВО" @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "Новый приглашённый игрок" msgid "New referrer" msgstr "Новый реферал" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Новый подписчик" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "Только президент может зарегистрирова msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Только подписчики могут видеть раскладку своих расходов и доходов." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgstr "Открыть" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Открыть <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Открыть кейс" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "Приобретён" msgid "Owned Military Units" msgstr "Собственные военные отряды" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "Владение <0/> передано от <1/> к <2/>" @@ -4388,23 +4388,23 @@ msgstr "Точность" msgid "Premium" msgstr "Премиум-подписка" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Премиум-подписка активирована" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Премиум-подписка истёкла" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Премиум-подписка истекла" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Подарочная премиум-подписка получена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Подарочная премиум-подписка отправлена" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "Производство" msgid "Production bonus" msgstr "Бонус к производству" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "Производство заполнено" msgid "Profile" msgstr "Профиль" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Повышен до командира" @@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr "Быстрый разбор вещей" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Рейтинг шанса лута" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Награда за рейтинг" @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "Рейтинги" msgid "Ranks" msgstr "Звания" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr "Регион" msgid "Region buy offer" msgstr "Предложение покупки региона" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "В регионе восстание!" @@ -4866,7 +4866,7 @@ msgstr "Убрать противника" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "Убрать текущего лидера партии с его позиции" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Исключён из военного отряда" @@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "Ресурсы" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Ресурсы перераспределены" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Ответ на сообщение" @@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "Вернуть регион в его родную страну" msgid "Revoke API token?" msgstr "Отозвать API токен?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Восстание началось!" @@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr "Революция окончена" msgid "Revolution started" msgstr "Революция началась" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "Революция началась!" @@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "Совпадение заявки на продажу!" msgid "Sell orders" msgstr "Заявки на продажу" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5301,15 +5301,15 @@ msgstr "Навыки делают Вас сильнее. Давайте нара msgid "Skills saved!" msgstr "Навыки сохранены!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "Подарочный скин получен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "Подарочный скин отправлен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "Подарочный набор скинов отправлен" @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgstr "Событие \"Двойной XP\" завершился." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "Усиление от таблетки закончилось. Началась стадия усталости, которая продлится <0>{debuffDuration} часов." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Розыгрыш завершён. Проверьте, выиграли ли Вы!" @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "Розыгрыш завершён. Проверьте, выиграли msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "Стратегический ресурс будет перераспределён в течение следующего периода времени." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Турнир завершён для Вашей команды <0/>. Проверьте результаты!" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr "всего" msgid "Total" msgstr "Всего" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Всего кейсов открыто:" @@ -5761,27 +5761,27 @@ msgstr "Всего внесено:" msgid "Tournament" msgstr "Турнир" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Турнир Создан" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Выбыл из турнира" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Турнир завершён" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Раунд турнира выигран" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Турнир начался" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Турнир выигран!" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "Доступна кнопка «Помочь всем»" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Доступна кнопка «Произвести всё»" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "Разблокирован пак" @@ -6196,7 +6196,7 @@ msgstr "Зарплата" msgid "Wage changed" msgstr "Зарплата изменена" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6270,11 +6270,11 @@ msgstr "Недельный баланс" msgid "Weekly damages" msgstr "Недельный урон" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Сброс еженедельных миссий" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Добро пожаловать" @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "С возвращением, {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Добро пожаловать в War Era!" @@ -6303,11 +6303,11 @@ msgstr "Всё производство" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Почему Вы хотите предложить этот законопроект?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6461,7 +6461,7 @@ msgstr "Ваша заявка будет автоматически одобре msgid "You have a case!" msgstr "У Вас есть кейс!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Вы были понижены с должности командира в <0/> игроком <1/>" @@ -6469,16 +6469,16 @@ msgstr "Вы были понижены с должности командира msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "Вы были избраны новым лидером <0/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Вы были повышены до командира в <0/> игроком <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Вы были удалены из <0/> игроком <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Вы были награждены <0>{0} за Ваш вклад в битву <1/>" @@ -6554,13 +6554,13 @@ msgstr "Вы должны потратить все 3 очка этики ({poin msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Сначала экипируйте оружие" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Ваша премиум-подписка от <0/> истекла! Не хотите оформить подписку и поддержать игру? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Вы получили награду за {0} {1} в<0/> тире в общем рейтинге <1/>" @@ -6569,11 +6569,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Вы продали предметы." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "Вы успешно подарили \"{0}\" <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "Вы успешно подарили скин \"{skinTitle}\" <0/>!" @@ -6581,12 +6581,12 @@ msgstr "Вы успешно подарили скин \"{skinTitle}\" <0/>!" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Вы успешно подарили баннер <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Вы успешно подарили премиум подписку <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "Вы успешно подарили набор скинов \"{0}\" <0/>!" @@ -6661,12 +6661,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Твои предки гордятся тобой" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Ваш запрос к <0/> был отклонён" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "Ваш баннер \"{0}\" был принят и теперь доступен в магазине! Он был автоматически разблокирован для Вас." @@ -6678,15 +6678,15 @@ msgstr "Ваше гражданство будет изменено" msgid "Your country" msgstr "Ваша страна" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Ваша страна атакована!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Ваша страна начала атаку!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Ваша страна начала восстание в <0/> против <1/>" @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "Ваша текущая работа" msgid "Your current order" msgstr "Ваш текущий ордер" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Ваши ежедневные миссии сброшены! Выполните их, чтобы забрать награды." @@ -6762,11 +6762,11 @@ msgstr "Ваши лоты" msgid "Your party name" msgstr "Название Вашей партии" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Ваша премиум-подписка активирована!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Ваша премиум-подписка истекла!" @@ -6778,11 +6778,11 @@ msgstr "Ваше звание" msgid "Your referral link" msgstr "Ваша реферальная ссылка" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Ваша команда <0/> с треском вылетела из <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Ваша команда <0/> выиграла раунд в <1/>!" @@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "Ваша команда:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Ваша зарплата в <0/> изменена с <1>{0} до <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Ваши еженедельные миссии сброшены! Выполните их, чтобы забрать награду." diff --git a/sr/messages.po b/sr/messages.po index 0a11555..bbb89a9 100644 --- a/sr/messages.po +++ b/sr/messages.po @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "*Може изгорети" #~ msgstr "+{0}% од стратешких ресурса" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> се пријавио за чланство <1/>" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "<0/> за <1>{0} плату.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> купује твој регион <1/> за <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> је коментарисао/ла твој чланак <1/>" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "<0/> се одбранио на <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> је донирао <1>{0} за <2/>" @@ -170,25 +170,25 @@ msgstr "<0/> је донирао <1>{0} за <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> те је отпустио са твог <1>{0} плаћеног посла у <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> ти је даровао премиум претплату!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> ти је даровао козметички банер \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "<0/> ти је поклонио скин „{skinTitle}“!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "<0/> ти је поклонио скин пакет „{0}“!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> је креиран, ускоро почиње!" @@ -196,23 +196,23 @@ msgstr "<0/> је креиран, ускоро почиње!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> је изабран за председника <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "<0/> је започео револуцију у <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> је почео! Нека битке почну!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> напада <1/> у <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> напада твоју земљу у <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> диже буну у <1/> против твоје земље" @@ -230,15 +230,15 @@ msgstr "<0/> се придружио твојој компанији <1/> за msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> је напустио посао у твојој компанији {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> је лајковао твој чланак <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> је лајковао твоју поруку <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> те је споменуо у поруци <1/>" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "<0/> те је споменуо у поруци <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "<0/> Приоритет истиче за <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> је објавио нови чланак" @@ -255,15 +255,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> те је препоручио за игру." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> је одговорио на твоју поруку {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> се претплатио на твој чланак <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> је дао напојницу за твој чланак <1/>" @@ -858,7 +858,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "У овом региону је откривено налазиште, које компаније могу да експлоатишу ради производње сировина." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "Почело је ново извлачење за {0} сандука! Придружи се одмах!" @@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Админ" msgid "Admin Actions" msgstr "Акције админа" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Админ обавештење" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Панцир" msgid "Article ID" msgstr "ID чланка" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Чланак лајкован" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Чланак лајкован" msgid "Article Tip" msgstr "Напојница за чланак" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Напојница дата" @@ -1300,15 +1300,15 @@ msgstr "Банкрот" msgid "Banned" msgstr "Банован" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "Банер прихваћен!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Примљен поклон банер" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Поклон банер послат" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "Битка завршена" msgid "Battle opened" msgstr "Битка креће" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Награда за рангирање у бици" @@ -1836,20 +1836,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Честитамо! Изабран си као члан одбора <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Честитамо! Унапређен си у <0/> са бонусом напада од <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Честитамо! Освојио си наградну игру и добио сандуке!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Честитамо! Твоја пријава за <0/> је прихваћена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Честитамо! Твој тим <0/> је освојио турнир <1/>!" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "Дневне" msgid "Daily maintenance" msgstr "Дневно одржавање" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Ресет дневних мисија" @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Обриши налог" msgid "Delete your account" msgstr "Обриши свој налог" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Деградиран са позиције команданта" @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "Опрема" msgid "Error" msgstr "Грешка" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "Новости" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Бонус лојалности" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -2859,15 +2859,15 @@ msgstr "Дај новац" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Дај свом токену описно име да га можеш идентификовати касније." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Наградна игра завршена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Наградна игра почела" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Наградна игра освојена!" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgstr "Пријаве за чланове" msgid "Members" msgstr "Чланови" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Споменут у поруци" @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgstr "Споменут у поруци" msgid "Message (Optional)" msgstr "Порука (опционо)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Порука лајкована" @@ -3584,7 +3584,7 @@ msgstr "Војни закони" msgid "Military Rank" msgstr "Војни чин" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Повећање војног чина!" @@ -3697,19 +3697,19 @@ msgstr "Прешао у нову компанију" msgid "MU" msgstr "ВЈ" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Пријава за ВЈ Прихваћена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Пријава за ВЈ Одбијена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Донација за ВЈ примљена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "Власништво над ВЈ пренето" @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "Име" msgid "Need a job?" msgstr "Треба ти посао?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -3788,7 +3788,7 @@ msgstr "Нови API Токен креиран" msgid "New article" msgstr "Нови Чланак" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Нови коментар" @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgstr "Нова локација" msgid "New military unit" msgstr "Нова војна јединица" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Нова пријава за ВЈ" @@ -3847,7 +3847,7 @@ msgstr "Нови препоручен корисник" msgid "New referrer" msgstr "Нови препоручитељ" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Нови претплатник" @@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Само председници могу регистровати сво msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Само подржаваоци могу видети преглед њихове зараде и потрошње." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -4116,7 +4116,7 @@ msgstr "Отвори" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Отвори <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Отвори сандуче" @@ -4199,7 +4199,7 @@ msgstr "У власништву" msgid "Owned Military Units" msgstr "Поседованe Војне Јединице" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "Власништвo над <0/> је пренето са <1/> на <2/>" @@ -4377,23 +4377,23 @@ msgstr "Прецизност" msgid "Premium" msgstr "Премиум" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Премиум активиран" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Премиум истекао" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Поклоњен премиум истекао" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Примљен поклон премиум" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Премиум поклон послат" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgstr "Производња" msgid "Production bonus" msgstr "Бонус производње" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgstr "Производња је пуна" msgid "Profile" msgstr "Профил" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Унапређен у команданта" @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgstr "Брзо растави предмете" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Рангирање шансе за плен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Награда за рангирање" @@ -4606,7 +4606,7 @@ msgstr "Рангирања" msgid "Ranks" msgstr "Рангирања" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr "Регион" msgid "Region buy offer" msgstr "Понуда за куповину региона" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "Регион диже буну!" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr "Уклони непријатеља" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "Уклони тренутно лидера странке са позиције" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Уклоњен из Војне Јединице" @@ -4941,7 +4941,7 @@ msgstr "Ресурси" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Ресурси премештени" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Одгвор на поруку" @@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr "Врати регион његовој оригиналној земљи msgid "Revoke API token?" msgstr "Опозови API токен?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Буна почела!" @@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "Револуција завршена" msgid "Revolution started" msgstr "Револуција започета" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "Револуција започета!" @@ -5142,7 +5142,7 @@ msgstr "Налог за продају поклопљен!" msgid "Sell orders" msgstr "Налози за продају" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5288,15 +5288,15 @@ msgstr "Вештине те чине јачим. Хајде да појачам msgid "Skills saved!" msgstr "Вештине сачуване!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "Поклон скин примљен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "Поклон скин послат" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "Послат поклон пакет скинова" @@ -5608,7 +5608,7 @@ msgstr "Догађај дуплог XP-а је завршен." msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "Ефекат конзумираних buff-ова је завршен. Фаза debuff-а је почела и трајаће <0>{debuffDuration}h." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Наградно извлачење је завршено. Провери да ли си победио!" @@ -5616,7 +5616,7 @@ msgstr "Наградно извлачење је завршено. Провер msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "Стратешки ресурс ће бити поново распоређен за следећи временски период." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Турнир је завршен за твој тим <0/>. Провери резултате!" @@ -5730,7 +5730,7 @@ msgstr "укупно" msgid "Total" msgstr "Укупно" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Укупно отворених сандука:" @@ -5748,27 +5748,27 @@ msgstr "Укупно донирано:" msgid "Tournament" msgstr "Турнир" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Турнир креиран" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Елиминисан са турнира" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Турнир завршен" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Рунда турнира освојена" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Турнир почео" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Турнир освојен!" @@ -5857,7 +5857,7 @@ msgstr "Откључај дугме „Помози свима“" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Откључај дугме „Произведи све“" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "Откључан пек" @@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "Плата" msgid "Wage changed" msgstr "Плата промењена" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6255,11 +6255,11 @@ msgstr "Недељни баланс" msgid "Weekly damages" msgstr "Недељна штета" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Недељне мисије су ресетоване" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Добродошао" @@ -6268,7 +6268,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Добродошао назад {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Добродошао у War Era!" @@ -6288,11 +6288,11 @@ msgstr "Цела производња" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Зашто желите да предложите овај закон?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6446,7 +6446,7 @@ msgstr "Бићеш аутоматски примљен зато што је по msgid "You have a case!" msgstr "Добио си сандуче!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Смењен си са дужности команданта у <0/> од стране <1/>" @@ -6454,16 +6454,16 @@ msgstr "Смењен си са дужности команданта у <0/> о msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "Изабран си као нови лидер <0/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Унапређен си на дужност команданта у <0/> од стране <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Уклоњен си из <0/> од стране <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Награђен си <0>{0} за твој допринос у бици <1/>" @@ -6539,13 +6539,13 @@ msgstr "Мораш потрошити сва 3 етичка поена (прео msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Мораш прво да опремиш оружје" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Твој premium поклон од <0/> је истекао! Да ли би размислио о претплати и подршци игри? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Добио си награду за {0} {1} у <0/> рангу на ранг-листи <1/>" @@ -6554,23 +6554,23 @@ msgid "You sold items." msgstr "Продао си предмете." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "Успешно си поклонио \"{0}\" <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "Успешно си поклонио \"{skinTitle}\" <0/>!" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Успешно си поклонио банер кориснику <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Успешно си поклонио premium претплату кориснику <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "Успешно си поклонио пакет скинова \"{0}\" <0/>!" @@ -6645,12 +6645,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Твоји преци су поносни" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Твоја пријава за <0/> је одбијена" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "Твоје банер \"{0}\" је прихваћен и сада је доступан у продавници! Аутоматски је доступан за тебе." @@ -6662,15 +6662,15 @@ msgstr "Твоје држављанство ће се променити" msgid "Your country" msgstr "Твоја држава" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Твоја држава је под нападом!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Твоја држава је покренула напад!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Твоја држава је започела побуну у <0/> против <1/>" @@ -6686,7 +6686,7 @@ msgstr "Твој тренутни посао" msgid "Your current order" msgstr "Твој тренутни налог" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Твоје дневне мисије су ресетоване! Заврши их да зарадиш награде." @@ -6746,11 +6746,11 @@ msgstr "Твоје понуде" msgid "Your party name" msgstr "Име твоје странке" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Твоја премиум претплата је активирана!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Твоја премиум претплата је истекла!" @@ -6762,11 +6762,11 @@ msgstr "Твој ранг" msgid "Your referral link" msgstr "Твој линк препоруке" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Твој тим <0/> је елиминисан са <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Твој тим <0/> је освојио рунду у <1/>!" @@ -6780,7 +6780,7 @@ msgstr "Твој тим:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Твоја плата у <0/> је промењена са <1>{0} на <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Твоје недељне мисије су ресетоване! Заврши их да зарадиш награде." diff --git a/tr/messages.po b/tr/messages.po index e763b6b..d9e5f7f 100644 --- a/tr/messages.po +++ b/tr/messages.po @@ -87,8 +87,7 @@ msgstr "{0}/{1} aktif" #. placeholder {0}: companyCountry.taxes.income #: src/components/_economy/company/CompanyTags.tsx:50 -msgid "" -"{0}% income tax will be deducted from earnings when working in this company." +msgid "{0}% income tax will be deducted from earnings when working in this company." msgstr "Bu şirkette çalışırken kazançlardan {0}% gelir vergisi kesilecek." #. placeholder {0}: region.taxPercent @@ -126,17 +125,13 @@ msgstr "*Kullanıcı setin bazı parçalarına zaten sahipse, fiyat düşürüle msgid "*May burn" msgstr "*Alev alabilir" -#: src/components/_economy/company/RecommendedCompanyRegions.tsx:120 -#: src/components/_economy/company/RecommendedCompanyRegions.tsx:132 -#: src/components/_economy/company/RecommendedCompanyRegions.tsx:125 #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/>, <1/> için katılım başvurusunda bulundu." #. placeholder {0}: myWorker.data.wage #. placeholder {1}: incomeTax > 0 && ( {' ('} {wageAfterTax} {' after taxes)'} ) -#: src/components/_economy/workOffer/WorkOfferList.tsx:67 #: src/components/_economy/workOffer/WorkOfferList.tsx:116 msgid "<0/> at <1>{0} wage.{1}" msgstr "<0/>, <1>{0} maaşla.{1}" @@ -146,7 +141,7 @@ msgstr "<0/>, <1>{0} maaşla.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/>, <2>{0} karşılığında <1/> bölgeni satın alıyor" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/>, <1/> makalene yorum yaptı" @@ -160,7 +155,7 @@ msgstr "<0/> <1/>'da savundu" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> tarafından <2/> için <1>{0} bağışlandı." @@ -169,51 +164,49 @@ msgstr "<0/> tarafından <2/> için <1>{0} bağışlandı." msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> sizi <2/>'deki <1>{0} maaşlı işinizden kovdu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> sana premium abonelik hediye etti!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> sana \"{0}\" afişini hediye etti!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "<0/>, sana “{skinTitle}” kostümünü hediye etti!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "<0/>, sana \\“{0}\\” kostüm paketini hediye etti!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> oluşturuldu, yakında başlayacak!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:225 msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/>, <1/>'ın başkanı seçildi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "<1/> içinde <0/> tarafından bir devrim başlatıldı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> başladı! Savaşlar başlasın!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> <2/>'da <1/>'a saldırıyor" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> <1/>'da ülkene saldırıyor" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> <1/>'da ülkene karşı isyan ediyor" @@ -227,20 +220,19 @@ msgid "<0/> joined your company <1/> for <2>{0} wage" msgstr "<0/> <2>{0} maaşla <1/> şirketine katıldı" #. placeholder {0}: data.company && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:531 msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> {0} şirketindeki işinden ayrıldı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> <1/> makaleni beğendi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> <1/> mesajını beğendi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> senden <1/> mesajında bahsetti" @@ -248,7 +240,7 @@ msgstr "<0/> senden <1/> mesajında bahsetti" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "<0/> Önceliği <1/>'da bitiyor" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> yeni bir makale yayınladı" @@ -257,15 +249,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> seni oyuna yönlendirdi." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> {0} mesajına yanıt verdi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> <1/> makalende sana abone oldu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> <1/> makalene bahşiş verdi" @@ -364,7 +356,6 @@ msgstr "<2/>'daki <1/>'dan <0>{0}" #. placeholder {0}: sideBonus.resistanceBonusPercent #: src/components/_military/battle/BattleDamageBonuses.tsx:196 -#, fuzzy msgid "<0>{0} from <1>Resistance" msgstr "<1>Direniş'ten <0>{0}" @@ -379,7 +370,6 @@ msgid "<0>{0} from alliance with <1/>" msgstr "<1/> ile ittifaktan <0>{0}" #. placeholder {0}: region.depositBonus -#: src/components/_military/battle/BattleDamageBonuses.tsx:65 #: src/components/_economy/company/RecommendedCompanyRegions.tsx:141 msgid "<0>{0} from deposit resources." msgstr "Maden yataklarından <0>{0} ek bonus" @@ -405,7 +395,6 @@ msgid "<0>{0} from Isolationist ethics (fighting enemy)" msgstr "İzolasyoncu İlke (düşmanla savaşma) bonusundan <0>{0}" #. placeholder {0}: sideBonus.militarismBonusPercent -#: src/components/_military/battle/BattleDamageBonuses.tsx:214 #: src/components/_military/battle/BattleDamageBonuses.tsx:222 msgid "<0>{0} from Militarist ethics (attacking)" msgstr "Militarist İlke (saldırma) bonusundan <0>{0}" @@ -435,7 +424,6 @@ msgstr "Bir tur kazanmak için <0>{0} zemin gerekli, puanlar her tikte kazan msgid "<0>{0}/day" msgstr "<0>{0}/gün" -#: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:81 #: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:75 msgid "<0>{depositBonus} from deposit resources in <1/>." msgstr "<1/>'daki yatırım kaynaklarından <0>{depositBonus}." @@ -445,11 +433,9 @@ msgid "<0>{ethicDepositBonus} from <1/> agrarian ethics deposit bonus." msgstr "Tarımcı İlke kaynak yatağı bonusundan <0>{ethicDepositBonus}" #: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:64 -msgid "" -"<0>{ethicSpecializationBonus} from <1/> industrialist ethics specialization bonus." +msgid "<0>{ethicSpecializationBonus} from <1/> industrialist ethics specialization bonus." msgstr "Sanayici İlke uzmanlık bonusundan <0>{ethicSpecializationBonus}" -#: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:70 #: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:53 msgid "<0>{strategicBonus} from <1/> strategic resources production bonus." msgstr "<1/> stratejik kaynaklar üretim bonusundan <0>{strategicBonus}." @@ -459,10 +445,6 @@ msgstr "<1/> stratejik kaynaklar üretim bonusundan <0>{strategicBonus}." msgid "<0>#{key} resource of each type = <1>{value}" msgstr "Her türden <0>#{key} kaynak = <1>{value}" -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:319 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:332 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:280 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:299 #: src/components/_user/user/UserTooltip.tsx:122 msgid "<0>Buff ends <1/>" msgstr "<0>Buff bitiyor <1/>" @@ -479,16 +461,12 @@ msgstr "Sohbette <0>ifadeler" #. placeholder {1}: worker.fidelity #. placeholder {2}: 10 #: src/components/_user/worker/WorkerItem.tsx:112 -msgid "" -"<0>Everyday passed working for same employer, the fidelity bonus increases by <1>{0}.<2>It increase by <3>{1} the production bonus until <4>{2}.<5>This bonus is applied after work. So it is not counted in wage." -msgstr "" -"<0>Aynı işveren için her geçen gün çalışıldığında, sadakat bonusu <1>{0} artar.<2>Üretim bonusunu <4>{2} kadar <3>{1} artırır.<5>Bu bonus çalışmadan sonra uygulanır, bu yüzden maaşa dahil edilmez." +msgid "<0>Everyday passed working for same employer, the fidelity bonus increases by <1>{0}.<2>It increase by <3>{1} the production bonus until <4>{2}.<5>This bonus is applied after work. So it is not counted in wage." +msgstr "<0>Aynı işveren için her geçen gün çalışıldığında, sadakat bonusu <1>{0} artar.<2>Üretim bonusunu <4>{2} kadar <3>{1} artırır.<5>Bu bonus çalışmadan sonra uygulanır, bu yüzden maaşa dahil edilmez." #: src/components/_economy/company/CompanyProduce.tsx:81 -msgid "" -"<0>Filled with <1>Production Points by employees working and from the automated engine.<2>Only the company owner can spend it to produce items." -msgstr "" -"<0>Çalışan işçiler ve otomatik motordan <1>Üretim Puanları ile doldurulur.<2>Sadece şirket sahibi eşya üretmek için harcayabilir." +msgid "<0>Filled with <1>Production Points by employees working and from the automated engine.<2>Only the company owner can spend it to produce items." +msgstr "<0>Çalışan işçiler ve otomatik motordan <1>Üretim Puanları ile doldurulur.<2>Sadece şirket sahibi eşya üretmek için harcayabilir." #. placeholder {0}: gameConfig?.unrest.contributionCost #. placeholder {1}: gameConfig?.unrest.contributionCost @@ -499,16 +477,9 @@ msgstr "" #. placeholder {6}: gameConfig?.unrest.bordersOpenDays #. placeholder {7}: gameConfig?.unrest.contributionCooldownAfterRevolutionHours #: src/components/_political/unrest/UnrestBar.tsx:25 -msgid "" -"<0>Unrest represents internal tension in the country.<1/><2/>Citizens can contribute by spending <3>{0} or <4>{1} to add <5>{2} to the bar. Unrest decays daily by <6>{3}-{4}%.<7/><8/>When the bar is full, any party can vote via motion to start a <9>Civil war (cost: <10>development × 10, cooldown: {5}h). The battle takes place in the capital region, and <11>only citizens can fight.<12/><13/>If revolutionaries win:<14/>- Government is impeached<15/>- Borders are opened for {6} days<16/>- Presidential elections begin<17/><18/>After a revolution, contributions are disabled for {7}h." -msgstr "" -"<0>Huzursuzluk, ülkedeki iç gerilimi temsil eder.<1/><2/>Vatandaşlar, çubuğa <5>{2} eklemek için <3>{0} veya <4>{1} harcayarak katkıda bulunabilir. Huzursuzluk günlük olarak <6>{3}-{4}% oranında azalır.<7/><8/>Çubuk dolduğunda, herhangi bir parti önergeyle <9>İç Savaş başlatılması yönünde oylama yapabilir (maliyet: <10>gelişim × 10, bekleme süresi: {5}h). Savaş başkent bölgesinde gerçekleşir ve <11>sadece vatandaşlar savaşabilir.<12/><13/>Eğer devrimciler kazanırsa:<14/>- Hükümet görevden alınır<15/>- Sınırlar {6} gün boyunca açılır<16/>- Başkanlık seçimleri başlatılır<17/><18/>Bir devrimden sonra, katkılar {7}h süreyle devre dışı bırakılır." +msgid "<0>Unrest represents internal tension in the country.<1/><2/>Citizens can contribute by spending <3>{0} or <4>{1} to add <5>{2} to the bar. Unrest decays daily by <6>{3}-{4}%.<7/><8/>When the bar is full, any party can vote via motion to start a <9>Civil war (cost: <10>development × 10, cooldown: {5}h). The battle takes place in the capital region, and <11>only citizens can fight.<12/><13/>If revolutionaries win:<14/>- Government is impeached<15/>- Borders are opened for {6} days<16/>- Presidential elections begin<17/><18/>After a revolution, contributions are disabled for {7}h." +msgstr "<0>Huzursuzluk, ülkedeki iç gerilimi temsil eder.<1/><2/>Vatandaşlar, çubuğa <5>{2} eklemek için <3>{0} veya <4>{1} harcayarak katkıda bulunabilir. Huzursuzluk günlük olarak <6>{3}-{4}% oranında azalır.<7/><8/>Çubuk dolduğunda, herhangi bir parti önergeyle <9>İç Savaş başlatılması yönünde oylama yapabilir (maliyet: <10>gelişim × 10, bekleme süresi: {5}h). Savaş başkent bölgesinde gerçekleşir ve <11>sadece vatandaşlar savaşabilir.<12/><13/>Eğer devrimciler kazanırsa:<14/>- Hükümet görevden alınır<15/>- Sınırlar {6} gün boyunca açılır<16/>- Başkanlık seçimleri başlatılır<17/><18/>Bir devrimden sonra, katkılar {7}h süreyle devre dışı bırakılır." -#: src/components/_political/unrest/UnrestBar.tsx:24 -#: src/components/_political/unrest/UnrestBar.tsx:24 -#: src/components/_political/unrest/UnrestBar.tsx:24 -#: src/components/_political/unrest/UnrestBar.tsx:22 -#: src/components/_political/unrest/UnrestBar.tsx:22 #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:86 msgid "1 legendary down, 5 more to go for a full stuff, keep gambling!" msgstr "1 efsanevi tamam, tam set için 5 tane daha, kasa açmaya devam!" @@ -874,21 +845,17 @@ msgid "A beautiful colored username that will make you very popular" msgstr "Hava atabilmeni sağlayacak renkli bir kullanıcı adı" #: src/pages/region/[regionId]/index.tsx:57 -msgid "" -"A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies to produce raws." -msgstr "" -"Bu bölgede bir yatak bulundu, hammadde üretmek için şirketler tarafından işletilebilir." +msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies to produce raws." +msgstr "Bu bölgede bir yatak bulundu, hammadde üretmek için şirketler tarafından işletilebilir." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "{0} tane kasa için yeni bir çekiliş başladı! Hemen katıl!" #: src/pages/region/[regionId]/index.tsx:94 -msgid "" -"A strategic resource has been found in this region, it gives its owner a production and development bonus." -msgstr "" -"Bu bölgede stratejik bir kaynak bulundu, sahibine üretim ve gelişim bonusu verir." +msgid "A strategic resource has been found in this region, it gives its owner a production and development bonus." +msgstr "Bu bölgede stratejik bir kaynak bulundu, sahibine üretim ve gelişim bonusu verir." #: src/components/_political/law/Law.tsx:170 #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotion.tsx:169 @@ -897,8 +864,7 @@ msgstr "Çekimser" #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:126 msgid "Abusing this power to advantage another country will lead to a <0>ban." -msgstr "" -"Bu yetkinin başka bir ülkeye çıkar sağlamak amacıyla kullanılması <0>ban ile sonuçlanır." +msgstr "Bu yetkinin başka bir ülkeye çıkar sağlamak amacıyla kullanılması <0>ban ile sonuçlanır." #: src/components/_political/law/Law.tsx:159 #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotion.tsx:158 @@ -912,10 +878,8 @@ msgstr "İttifakı kabul et" #. placeholder {0}: gameConfig?.battle.allianceDamagesBonusPercent #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:229 -msgid "" -"Accept an alliance with <0/> increasing your citizens damages by <1>{0} when fighting for them by and reciprocally" -msgstr "" -"<0/> ile ittifakı kabul et, onlar için veya onlar senin için savaşırken karşılıklı olarak vatandaşlarının hasarını <1>{0} artırır." +msgid "Accept an alliance with <0/> increasing your citizens damages by <1>{0} when fighting for them by and reciprocally" +msgstr "<0/> ile ittifakı kabul et, onlar için veya onlar senin için savaşırken karşılıklı olarak vatandaşlarının hasarını <1>{0} artırır." #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:287 msgid "Accept or reject a region buy offer" @@ -994,7 +958,7 @@ msgstr "Admin" msgid "Admin Actions" msgstr "Admin Eylemleri" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Yönetici bildirimi" @@ -1002,7 +966,6 @@ msgstr "Yönetici bildirimi" msgid "Admiral" msgstr "Amiral" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:113 #: src/utils/translations.tsx:183 msgid "Advanced Boots" msgstr "Geliştirilmiş Botlar" @@ -1046,22 +1009,16 @@ msgstr "Tüm vatandaşlık başvuruları otomatik olarak kabul edilecek." #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.industrialism['-2'].depositBonus) #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:280 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:301 -msgid "" -"All coca, grain, livestock and fish deposits in your borders give <0>+{0} more production bonus." -msgstr "" -"Sınırlarınız içindeki tüm koka, tahıl, hayvancılık ve balık kaynak yatakları <0>+{0} ek üretim bonusu sağlar." +msgid "All coca, grain, livestock and fish deposits in your borders give <0>+{0} more production bonus." +msgstr "Sınırlarınız içindeki tüm koka, tahıl, hayvancılık ve balık kaynak yatakları <0>+{0} ek üretim bonusu sağlar." #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.industrialism[1].specializationBonus) #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.industrialism[2].specializationBonus) #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:323 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:337 -msgid "" -"All companies in your borders get <0>+{0} bonus towards ammo or construction specialization good." -msgstr "" -"Sınırlarınız içindeki tüm şirketler, mühimmat veya inşaat uzmanlık ürünü için <0>+{0} bonus kazanır." +msgid "All companies in your borders get <0>+{0} bonus towards ammo or construction specialization good." +msgstr "Sınırlarınız içindeki tüm şirketler, mühimmat veya inşaat uzmanlık ürünü için <0>+{0} bonus kazanır." -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:280 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:301 #: src/components/_political/event/EventList.tsx:134 msgid "All event types" msgstr "Tüm olay türleri" @@ -1071,7 +1028,6 @@ msgid "All languages" msgstr "Tüm diller" #. placeholder {0}: ethicsBonuses.imperialism[2].lawCostMultiplier -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:192 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:263 msgid "All law enactment costs are multiplied by {0}." msgstr "Tüm yasama maliyetleri {0} ile çarpılır." @@ -1122,19 +1078,14 @@ msgstr "Neredeyse hazır..." msgid "Ammo" msgstr "Mermi" -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:208 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:242 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:233 #: src/components/_political/law/LawFormModal.tsx:229 #: src/components/_political/law/LawFormModal.tsx:230 msgid "Amount" msgstr "Miktar" #: src/components/_economy/company/CompanyTags.tsx:110 -msgid "" -"Amount of <0>Production Points that can be stored inside the company before production stops." -msgstr "" -"Üretim durmadan önce şirket içinde saklanabilecek <0>Üretim Puanı miktarı." +msgid "Amount of <0>Production Points that can be stored inside the company before production stops." +msgstr "Üretim durmadan önce şirket içinde saklanabilecek <0>Üretim Puanı miktarı." #: src/components/_user/user/skills.frontConfig.tsx:175 msgid "Amount of <0>Workers you can manage. And daily hire limit." @@ -1169,11 +1120,8 @@ msgid "API Tokens" msgstr "API Token'ları" #: src/components/_user/apiToken/ApiTokenList.tsx:101 -#: src/components/_user/apiToken/ApiTokenList.tsx:101 -msgid "" -"API tokens allow external applications to access the API on your behalf. Use the token in the <0>X-API-Key header. Each token has a rate limit of 200 requests per minute." -msgstr "" -"API jetonları harici uygulamaların sizin adınıza API'ye erişmesine izin verir. Jetonu <0>X-API-Key başlığında kullanın. Her jetonun dakikada 200 istek limiti vardır." +msgid "API tokens allow external applications to access the API on your behalf. Use the token in the <0>X-API-Key header. Each token has a rate limit of 200 requests per minute." +msgstr "API jetonları harici uygulamaların sizin adınıza API'ye erişmesine izin verir. Jetonu <0>X-API-Key başlığında kullanın. Her jetonun dakikada 200 istek limiti vardır." #: src/components/_layout/LayoutMapOptions.tsx:316 msgid "App pattern" @@ -1194,8 +1142,7 @@ msgstr "Bu işçiyi kovmak istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/_user/user/UserDropdown.tsx:350 msgid "Are you sure you want to give the \"Bug finder\" badge to {username}?" -msgstr "" -"\"{username}\" kullanıcısına \"Hata bulucu\" rozeti vermek istediğinizden emin misiniz?" +msgstr "\"{username}\" kullanıcısına \"Hata bulucu\" rozeti vermek istediğinizden emin misiniz?" #: src/pages/country/[countryId]/government.tsx:93 msgid "Are you sure you want to leave the congress?" @@ -1214,16 +1161,13 @@ msgid "Are you sure you want to remove all sell orders?" msgstr "Tüm satış emirlerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" #: src/components/_user/mission/MissionItem.tsx:114 -msgid "" -"Are you sure you want to reroll this mission? Your current progress will be lost." -msgstr "" -"Bu görevi yenilemek istediğinizden emin misiniz? Mevcut ilerlemeniz kaybolacak." +msgid "Are you sure you want to reroll this mission? Your current progress will be lost." +msgstr "Bu görevi yenilemek istediğinizden emin misiniz? Mevcut ilerlemeniz kaybolacak." #. placeholder {0}: token.name #: src/components/_user/apiToken/ApiTokenList.tsx:218 msgid "Are you sure you want to revoke \"{0}\"? This action cannot be undone." -msgstr "" -"\"{0}\" jetonunu iptal etmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz." +msgstr "\"{0}\" jetonunu iptal etmek istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz." #: src/components/_other/tour/TutorialStep.tsx:175 msgid "Are you sure you want to skip this tutorial?" @@ -1238,7 +1182,7 @@ msgstr "Zırh" msgid "Article ID" msgstr "Makale ID" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Makale beğenildi" @@ -1246,7 +1190,7 @@ msgstr "Makale beğenildi" msgid "Article Tip" msgstr "Makale Bahşişi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Makaleye bahşiş verildi" @@ -1259,26 +1203,20 @@ msgstr "Makaleler" msgid "Articles by <0/>" msgstr "<0/>'ın Makaleleri" -#: src/components/_other/shop/ShopHeader.tsx:21 #: src/components/_military/damageRanking/DamageRankingList.tsx:253 -msgid "" -"At end of battle/rounds, <0>Top 30% of the ranking, get <1>Loot chance to get cases depending on total <2>Damages of the side. " -msgstr "" -"Savaş/tur sonunda, sıralamanın <0>ilk %30'u, tarafın toplam <2>Hasarına bağlı olarak kasa almak için <1>Ganimet şansı kazanır. " +msgid "At end of battle/rounds, <0>Top 30% of the ranking, get <1>Loot chance to get cases depending on total <2>Damages of the side. " +msgstr "Savaş/tur sonunda, sıralamanın <0>ilk %30'u, tarafın toplam <2>Hasarına bağlı olarak kasa almak için <1>Ganimet şansı kazanır. " #: src/components/_military/hit/BattleLootChanceCard.tsx:41 -msgid "" -"At every hit, increases your chance to loot a case when the battle ends. You can stack cases." -msgstr "" -"Her vuruşta, savaş bittiğinde kasa yağmalama şansını artırır. Kasaları biriktirebilirsin." +msgid "At every hit, increases your chance to loot a case when the battle ends. You can stack cases." +msgstr "Her vuruşta, savaş bittiğinde kasa yağmalama şansını artırır. Kasaları biriktirebilirsin." #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:8 msgid "At least you tried" msgstr "En azından denedin" #: src/components/_military/battle/BattleSystem.tsx:473 -msgid "" -"At the end of the timer <0>{actualTickPoints} will be assigned to the side with the most damages." +msgid "At the end of the timer <0>{actualTickPoints} will be assigned to the side with the most damages." msgstr "Süre sonunda <0>{actualTickPoints} en çok hasarı veren tarafa atanacak." #: src/components/_military/hit/HitButton.tsx:285 @@ -1300,10 +1238,8 @@ msgid "Auto approval" msgstr "Otomatik onay" #: src/components/_economy/company/CompanyTags.tsx:89 -msgid "" -"Auto-generates <0>Production Points over time, without the need to work." -msgstr "" -"Çalışmaya gerek kalmadan zamanla otomatik olarak <0>Üretim Puanı oluşturur." +msgid "Auto-generates <0>Production Points over time, without the need to work." +msgstr "Çalışmaya gerek kalmadan zamanla otomatik olarak <0>Üretim Puanı oluşturur." #: src/components/_economy/company/CompanyTags.tsx:87 msgid "Automated engine" @@ -1349,15 +1285,15 @@ msgstr "İflas" msgid "Banned" msgstr "Yasaklandı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "Banner'ın Kabul Edildi!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Banner hediyesi alındı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Banner hediyesi gönderildi" @@ -1404,7 +1340,7 @@ msgstr "Savaş sona erdi" msgid "Battle opened" msgstr "Savaş açıldı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Savaş Sıralama Ödülü" @@ -1491,9 +1427,6 @@ msgstr "Buff sona erdi" msgid "Buff started" msgstr "Buff başladı" -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:246 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:204 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:220 #: src/components/_user/user/UserDropdown.tsx:138 msgid "Bug Finder badge given" msgstr "Hata Bulucu rozeti verildi" @@ -1528,10 +1461,8 @@ msgstr "Alım siparişleri" #. placeholder {0}: worker.fidelity ?? 0 #: src/components/_user/worker/WageReductionAlert.tsx:56 -msgid "" -"By rejecting the wage reduction, you will leave the company and lose your fidelity bonus of +{0}%." -msgstr "" -"Maaş indirimini reddederek şirketten ayrılacak ve +{0}% sadakat bonusunuzu kaybedeceksiniz." +msgid "By rejecting the wage reduction, you will leave the company and lose your fidelity bonus of +{0}%." +msgstr "Maaş indirimini reddederek şirketten ayrılacak ve +{0}% sadakat bonusunuzu kaybedeceksiniz." #: src/components/_user/user/militaryRankings.frontConfig.tsx:26 msgid "Cadet" @@ -1602,15 +1533,12 @@ msgid "Catapult" msgstr "Mancınık" #: src/components/_user/user/skills.frontConfig.tsx:136 -msgid "" -"Chance to dodge all incoming damage when fighting in battles.<0/>Dodging also prevents equipment durability from being consumed." -msgstr "" -"Savaşlarda tüm gelen hasarı savuşturma şansı.<0/>Savuşturma ayrıca ekipman dayanıklılığının tüketilmesini önler." +msgid "Chance to dodge all incoming damage when fighting in battles.<0/>Dodging also prevents equipment durability from being consumed." +msgstr "Savaşlarda tüm gelen hasarı savuşturma şansı.<0/>Savuşturma ayrıca ekipman dayanıklılığının tüketilmesini önler." #: src/components/_user/user/skills.frontConfig.tsx:122 msgid "Chance to hit the target.<0/>Misses cannot crit, and deal half damage." -msgstr "" -"Hedefe vurma şansı.<0/>Kaçırılan vuruşlar kritik yapamaz ve yarı hasar verir." +msgstr "Hedefe vurma şansı.<0/>Kaçırılan vuruşlar kritik yapamaz ve yarı hasar verir." #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:55 msgid "Change a country tax" @@ -1678,10 +1606,8 @@ msgid "Choose your country" msgstr "Ülkeni seç" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:146 -msgid "" -"Choose your side and click to deal <0>Damages! Keep hitting to help your team win." -msgstr "" -"Tarafını seç ve <0>Hasar vermek için tıkla! Takımının kazanmasına yardım etmek için vurmaya devam et." +msgid "Choose your side and click to deal <0>Damages! Keep hitting to help your team win." +msgstr "Tarafını seç ve <0>Hasar vermek için tıkla! Takımının kazanmasına yardım etmek için vurmaya devam et." #: src/components/_user/user/UserHeader.tsx:269 msgid "Citizen since <0><1/>" @@ -1718,23 +1644,11 @@ msgstr "Vatandaşlar müttefikler için savaşırken ek <0>{0} bonus alır" #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.militarism['-1'].defenseBattleBonus) #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.militarism['-2'].defenseBattleBonus) -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:86 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:100 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:51 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:68 msgid "Citizens get an additional <0>{0} defensive battle bonus." msgstr "Vatandaşlar ek <0>{0} savunma bonusu alır." -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:51 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:68 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:94 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:126 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:73 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:40 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:104 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:117 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:65 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:52 #: src/components/_political/country/CountryHeader.tsx:107 msgid "Citizenship" msgstr "Vatandaşlık" @@ -1752,8 +1666,6 @@ msgstr "İç Savaş" msgid "Claim" msgstr "Talep Et" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:78 -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:75 #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:183 msgid "Claim your rewards!" msgstr "Ödüllerini al!" @@ -1769,8 +1681,7 @@ msgstr "Seçimi temizle" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:116 msgid "Click multiple times to increase this skill. Higher skills = more power!" -msgstr "" -"Bu beceriyi artırmak için birden fazla kez tıkla. Yüksek beceri = yüksek güç!" +msgstr "Bu beceriyi artırmak için birden fazla kez tıkla. Yüksek beceri = yüksek güç!" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:139 msgid "Click on a battle to see what's happening and join in." @@ -1790,8 +1701,7 @@ msgstr "Turu değiştirmek için tıkla." #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:100 msgid "Click to reveal what's inside. You might get something valuable!" -msgstr "" -"İçinde ne olduğunu görmek için tıkla. Belki değerli bir şeyler kazandırabilir!" +msgstr "İçinde ne olduğunu görmek için tıkla. Belki değerli bir şeyler kazandırabilir!" #: src/components/_political/law/LawTypeSelect.tsx:57 msgid "Click to select law" @@ -1871,8 +1781,7 @@ msgstr "Şirket yeniden adlandırıldı!" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:194 msgid "Complete missions daily to earn XP and level up faster. Click to claim!" -msgstr "" -"XP kazanmak ve daha hızlı seviye atlamak için günlük görevleri tamamla. Talep etmek için tıkla!" +msgstr "XP kazanmak ve daha hızlı seviye atlamak için günlük görevleri tamamla. Talep etmek için tıkla!" #: src/utils/translations.tsx:29 msgid "Concrete" @@ -1906,21 +1815,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Tebrikler! <0/> partisinin konseyine seçildiniz" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 -msgid "" -"Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 +msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Tebrikler! <1>{0} saldırı bonusuyla <0/> rütbesine terfi ettin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Tebrikler! Çekilişi kazandın, kasalar artık senin!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Tebrikler! <0/> başvurun kabul edildi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Tebrikler! Takımın <0/> <1/> turnuvasını kazandı!" @@ -1961,7 +1869,6 @@ msgstr "Meclis seçimleri" msgid "Congress has a minimum of <0>{0} seats." msgstr "Kongre minimum <0>{0} seats üyeye sahip" -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:149 #: src/pages/country/[countryId]/government.tsx:64 msgid "Congress members" msgstr "Meclis üyeleri" @@ -1997,10 +1904,8 @@ msgstr "Savaşlarda dövüşürken tüketilir" #. placeholder {0}: staticGameConfig.items.cocain.flatStats?.buffDurationHours #. placeholder {1}: staticGameConfig.items.cocain.flatStats?.debuffDurationHours #: src/utils/translations.tsx:101 -msgid "" -"Consuming it increases your <0>Attack during {0}h.<1/> Then decrease the same amount during {1}h" -msgstr "" -"Tüketmek {0}s boyunca <0>Saldırı gücünü artırır.<1/> Sonra {1}s boyunca aynı miktarda azalır" +msgid "Consuming it increases your <0>Attack during {0}h.<1/> Then decrease the same amount during {1}h" +msgstr "Tüketmek {0}s boyunca <0>Saldırı gücünü artırır.<1/> Sonra {1}s boyunca aynı miktarda azalır" #: src/components/_layout/LayoutMapOptions.tsx:260 msgid "Contextual borders" @@ -2023,12 +1928,9 @@ msgstr "Panoya kopyalandı" msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/components/_user/apiToken/ApiTokenList.tsx:124 #: src/components/_user/apiToken/ApiTokenList.tsx:125 -msgid "" -"Copy this token now. You won't be able to see it again! Use it in the <0>X-API-Key header." -msgstr "" -"Bu jetonu şimdi kopyalayın. Tekrar göremeyeceksiniz! <0>X-API-Key başlığında kullanın." +msgid "Copy this token now. You won't be able to see it again! Use it in the <0>X-API-Key header." +msgstr "Bu jetonu şimdi kopyalayın. Tekrar göremeyeceksiniz! <0>X-API-Key başlığında kullanın." #: src/pages/country/[countryId]/regions.tsx:28 msgid "Core regions" @@ -2137,9 +2039,6 @@ msgstr "Kritik Vuruş" msgid "Crossbow" msgstr "Arbalet" -#: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:8 -#: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:14 -#: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:11 #: src/pages/user/[userId]/index.tsx:162 msgid "Current Military Unit" msgstr "Şuanki Askeri Birlik" @@ -2164,12 +2063,10 @@ msgstr "Günlük" msgid "Daily maintenance" msgstr "Günlük bakım ücreti" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Günlük Görevler Sıfırlandı" -#: src/components/_user/worker/WorkerItem.tsx:149 -#: src/components/_user/worker/WorkerItem.tsx:197 #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:436 msgid "Daily XP available!" msgstr "Günlük XP mevcut!" @@ -2219,10 +2116,8 @@ msgid "Deal <0>{count} on country/mu orders" msgstr "Ülke/AB emirlerinde <0>{count} hasar ver" #: src/components/_user/user/MilitaryRanksInfoModal.tsx:88 -msgid "" -"Deal damage in battles to increase your military rank and unlock attack bonuses." -msgstr "" -"Askeri rütbenizi artırmak ve saldırı bonusları açmak için savaşlarda hasar verin." +msgid "Deal damage in battles to increase your military rank and unlock attack bonuses." +msgstr "Askeri rütbenizi artırmak ve saldırı bonusları açmak için savaşlarda hasar verin." #: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:98 msgid "Deal Damages" @@ -2308,7 +2203,7 @@ msgstr "Hesabı sil" msgid "Delete your account" msgstr "Hesabını sil" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Komutanlıktan Düşürüldü" @@ -2380,7 +2275,6 @@ msgstr "Diplomasi" msgid "Diplomatic" msgstr "Diplomatik" -#: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionFormModal.tsx:185 #: src/components/_economy/company/CompanyDropdown.tsx:189 msgid "Disable company" msgstr "Şirketi devre dışı bırak" @@ -2424,7 +2318,6 @@ msgstr "Savuşturma" msgid "Dodge <0>{count} attacks" msgstr "<0>{count} saldırıyı savuştur" -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:58 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:58 msgid "Does not gain development from non-core regions." msgstr "Çekirdek olmayan bölgeler kalkınma sağlamaz." @@ -2553,8 +2446,6 @@ msgstr "Elit Pantolon" msgid "Email" msgstr "E-posta" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:118 -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:112 #: src/components/_economy/work/WorkChart.tsx:213 msgid "Employee Production" msgstr "Çalışan Üretimi" @@ -2622,18 +2513,16 @@ msgstr "Girişimcilik" msgid "Equipment" msgstr "Ekipman" -#: src/components/_user/UserEquipments.tsx:100 #: src/components/_economy/market/MarketHeader.tsx:26 msgid "Equipments" msgstr "Ekipmanlar" -#: src/pages/user/[userId]/index.tsx:48 #: src/components/_political/law/LawStatus.tsx:47 #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionStatus.tsx:56 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2642,12 +2531,9 @@ msgid "Ethics" msgstr "Etik" #: src/pages/party/[partyId]/index.tsx:51 -msgid "" -"Ethics are bonuses from the party, applied when the president is a member of this party." -msgstr "" -"Etikler, partiden gelen bonuslardır. Cumhurbaşkanı bu partinin üyesiyken uygulanırlar." +msgid "Ethics are bonuses from the party, applied when the president is a member of this party." +msgstr "Etikler, partiden gelen bonuslardır. Cumhurbaşkanı bu partinin üyesiyken uygulanırlar." -#: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionFormModal.tsx:171 #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionTypeSelect.tsx:83 msgid "Ethics motions" msgstr "Etik Önergeleri" @@ -2736,7 +2622,7 @@ msgstr "Akış" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Sadakat bonusu" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -2752,8 +2638,6 @@ msgstr "Savaş!" msgid "Fighter Jet" msgstr "Savaş Uçağı" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:120 -#: src/components/_political/event/EventList.tsx:126 #: src/components/_economy/transaction/TransactionList.tsx:104 msgid "Filter by transaction type" msgstr "İşlem türüne göre filtrele" @@ -2778,13 +2662,10 @@ msgstr "İşgal altındaki bir bölgeyi özgürleştirmek için bir direniş fin msgid "Finance a revolt to liberate <0/>" msgstr "Bir isyanı finanse ederek özgürleştirin <0/>" -#: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:430 -#: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:412 #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:410 msgid "Finance foreign resistance" msgstr "Başka bir ülkede direniş mücadelesi finanse edin" -#: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:411 #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:121 msgid "Finance local resistance" msgstr "Yerel bir direniş hareketi finanse edin" @@ -2856,7 +2737,6 @@ msgid "Font style" msgstr "Yazı tipi stili" #. placeholder {0}: ts[country.specializedItem] -#: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:415 #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:416 msgid "for companies producing <0>{0} located in <1/>." msgstr "<1/>'de bulunan <0>{0} üreten şirketler için." @@ -2881,7 +2761,6 @@ msgstr "tur sıralamalarından" msgid "Fun fact: The house always wins" msgstr "İlginç bilgi: Kasa her zaman kazanır" -#: src/components/_user/user/Level.tsx:143 #: src/components/_user/user/Level.tsx:88 msgid "Gain <0>Xp by finishing your missions!" msgstr "Görevlerini tamamlayarak <0>XP kazan!" @@ -2891,10 +2770,8 @@ msgid "Gems" msgstr "Mücevherler" #: src/pages/shop/index.tsx:136 -msgid "" -"Gems are used to buy assets in the shop and to gift supporter months to other players" -msgstr "" -"Mücevherler mağazadan varlık almak ve diğer oyunculara destekçi ayları hediye etmek için kullanılır" +msgid "Gems are used to buy assets in the shop and to gift supporter months to other players" +msgstr "Mücevherler mağazadan varlık almak ve diğer oyunculara destekçi ayları hediye etmek için kullanılır" #: src/components/_user/user/militaryRankings.frontConfig.tsx:148 msgid "General" @@ -2952,15 +2829,15 @@ msgstr "Para ver" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Jetonunuza daha sonra tanıyabilmeniz için açıklayıcı bir isim verin." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Çekiliş Sona Erdi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Çekiliş Başladı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Çekiliş Kazanıldı!" @@ -3003,8 +2880,7 @@ msgstr "Paralel ve meridyenler" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:176 msgid "Great job! Hit a few more times to help your side win the battle." -msgstr "" -"Harika iş! Tarafının savaşı kazanmasına yardım etmek için birkaç kez daha vur." +msgstr "Harika iş! Tarafının savaşı kazanmasına yardım etmek için birkaç kez daha vur." #: src/components/_user/user/UserRankingsPanel.tsx:33 msgid "Ground" @@ -3120,7 +2996,6 @@ msgstr "Başkanı görevden al" msgid "Impeach the current president" msgstr "Mevcut başkanı görevden al" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:19 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:234 msgid "Imperialism vs Republicanism" msgstr "Emperyalizm vs Cumhuriyetçilik" @@ -3155,15 +3030,11 @@ msgstr "Gelişimden elde edilen gelir <0>{0} artar." #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.imperialism[1].taxIncomeBonus) #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.imperialism[2].taxIncomeBonus) -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:164 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:142 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:241 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:255 msgid "Income from taxes increases by <0>{0}." msgstr "Vergilerden elde edilen gelir <0>{0} artar." -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:180 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:188 #: src/components/_political/country/CountryTaxes.tsx:21 #: src/components/_political/law/LawFormModal.tsx:207 msgid "Income tax" @@ -3174,7 +3045,6 @@ msgstr "Gelir vergisi" msgid "Income Tax" msgstr "Gelir Vergisi" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:20 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:316 msgid "Industrialism vs Agrarianism" msgstr "Sanayicilik vs Tarımcılık" @@ -3188,7 +3058,6 @@ msgstr "Sanayici" msgid "Initiate" msgstr "Acemi" -#: src/components/_layout/LayoutMapOptions.tsx:258 #: src/components/_layout/LayoutMenu.tsx:123 #: src/components/_user/user/MyAvatar.tsx:35 #: src/components/_user/user/UserHeader.tsx:154 @@ -3207,7 +3076,6 @@ msgstr "Envanter" msgid "Iron" msgstr "Demir" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:18 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:153 msgid "Isolationism vs Diplomacy" msgstr "Yalnızcılık vs Diplomasici" @@ -3316,7 +3184,6 @@ msgstr "<0>{count} kritik vuruş yap" msgid "Language" msgstr "Dil" -#: src/components/_social/ArticleList.tsx:127 #: src/pages/shop/index.tsx:89 msgid "Last gifts" msgstr "Verilen son hediyeler" @@ -3587,7 +3454,6 @@ msgstr "Pazar vergisi" msgid "Marshal" msgstr "Mareşal" -#: src/components/_economy/workOffer/WorkOfferFormModal.tsx:142 #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:32 msgid "Maybe epic music would help?" msgstr "Belki epik müzik yardımcı olur?" @@ -3653,16 +3519,15 @@ msgstr "Üyelik Başvuruları" msgid "Members" msgstr "Üyeler" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Mesajda bahsedildi" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:60 #: src/components/_other/shop/SkinPackModal.tsx:252 msgid "Message (Optional)" msgstr "Mesaj (İsteğe Bağlı)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Mesaj beğenildi" @@ -3683,7 +3548,7 @@ msgstr "Askeri yasalar" msgid "Military Rank" msgstr "Askeri Rütbe" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Askeri Rütbe Yükseldi!" @@ -3703,7 +3568,6 @@ msgstr "Askeri birlik oluşturuldu" msgid "Military units" msgstr "Askeri birlikler" -#: src/components/_economy/workOffer/WorkOfferFormModal.tsx:136 #: src/components/_political/law/Law.tsx:118 msgid "Min. active citizens" msgstr "Min. aktif vatandaş" @@ -3797,19 +3661,19 @@ msgstr "Yeni bir şirkete transfer edildin" msgid "MU" msgstr "AB" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "AB Başvurusu Kabul Edildi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "AB Başvurusu Reddedildi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "AB Bağışı Alındı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "AB Sahipliği Devredildi" @@ -3862,7 +3726,7 @@ msgstr "İsim" msgid "Need a job?" msgstr "İş mi arıyorsun?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -3888,7 +3752,7 @@ msgstr "Yeni API Jetonu Oluşturuldu" msgid "New article" msgstr "Yeni makale" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Yeni yorum" @@ -3918,7 +3782,7 @@ msgstr "Yeni konum" msgid "New military unit" msgstr "Yeni askeri birlik" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Yeni AB Başvurusu" @@ -3947,7 +3811,7 @@ msgstr "Yeni yönlendirilen kullanıcı" msgid "New referrer" msgstr "Yeni referans veren" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Yeni abone" @@ -3996,7 +3860,6 @@ msgstr "Güzel bir tane" msgid "Nice work!" msgstr "Güzel iş!" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:131 #: src/components/_military/battle/ActiveBattlesList.tsx:193 msgid "No active battles" msgstr "Aktif savaş yok" @@ -4021,7 +3884,6 @@ msgstr "Müttefik yok" msgid "No API tokens yet. Create one to get started." msgstr "Henüz API jetonu yok. Başlamak için bir tane oluşturun." -#: src/components/_user/user/BanList.tsx:52 #: src/components/_military/battle/EndedBattlesList.tsx:115 msgid "No battles yet" msgstr "Henüz savaş yok" @@ -4187,14 +4049,10 @@ msgstr "Çok güçlü ya" msgid "One step away from legendary..." msgstr "Efsaneviden bir adım uzakta..." -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:286 -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:305 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:287 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:308 -msgid "" -"Only buffs and food deposits spawn in your borders (coca, grain, livestock and fish)." -msgstr "" -"Sınırlarınız içinde yalnızca güçlendirmeler ve yiyecek yatakları (kokain, tahıl, hayvancılık ve balık) ortaya çıkar." +msgid "Only buffs and food deposits spawn in your borders (coca, grain, livestock and fish)." +msgstr "Sınırlarınız içinde yalnızca güçlendirmeler ve yiyecek yatakları (kokain, tahıl, hayvancılık ve balık) ortaya çıkar." #: src/components/_military/tournament/TournamentRegisterButton.tsx:156 msgid "Only MU owners/commanders can register their MU" @@ -4208,7 +4066,7 @@ msgstr "Sadece başkanlar ülkelerini kaydedebilir" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Sadece destekçiler harcama ve gelir dökümünü görebilir." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -4216,7 +4074,7 @@ msgstr "Aç" msgid "Open <0>{count}" msgstr "<0>{count} aç" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Kasa aç" @@ -4299,7 +4157,7 @@ msgstr "Sahip" msgid "Owned Military Units" msgstr "Sahip Olunan Askeri Birlikler" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "<0/>'ın sahipliği <1/>'dan <2/>'a devredildi" @@ -4465,7 +4323,6 @@ msgstr "Politik yasalar" msgid "Political motions" msgstr "Siyasal önergeler" -#: src/components/_social/ArticleList.tsx:134 #: src/components/_user/user/skills.frontConfig.tsx:128 #: src/components/_user/user/skills.frontConfig.tsx:129 msgid "Precision" @@ -4475,23 +4332,23 @@ msgstr "Hassasiyet" msgid "Premium" msgstr "Premium" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Premium aktif edildi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Premium süresi doldu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Premium hediyesi süresi doldu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Premium hediyesi alındı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Premium hediyesi gönderildi" @@ -4545,12 +4402,9 @@ msgstr "Aday Seçimleri Bitti" #. placeholder {0}: ethicsBonuses.militarism[2].warPriorityHours #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:107 -msgid "" -"Priority from declaring wars or winning battles is <0>{0} hours instead of 24." -msgstr "" -"Savaş ilan etme veya savaş kazanma önceliği 24 saat yerine <0>{0} hours'tir." +msgid "Priority from declaring wars or winning battles is <0>{0} hours instead of 24." +msgstr "Savaş ilan etme veya savaş kazanma önceliği 24 saat yerine <0>{0} hours'tir." -#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:76 #: src/pages/index.tsx:155 msgid "Privacy" msgstr "Gizlilik" @@ -4601,7 +4455,7 @@ msgstr "Üretim bonusu" #~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region." #~ msgstr "Bu bölgedeki maden kaynakları üretim bonusu." -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "Ürün Bonusu" @@ -4617,7 +4471,7 @@ msgstr "Üretim dolu" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Komutanlığa Terfi Etti" @@ -4632,10 +4486,8 @@ msgstr "İttifak öner" #. placeholder {0}: gameConfig?.battle.allianceDamagesBonusPercent #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:207 -msgid "" -"Propose an alliance to <0/>, increasing your citizens damages when fighting for them by <1>{0} and reciprocally" -msgstr "" -"<0/>'a ittifak öner, onlar için savaşırken vatandaşlarının hasarını <1>{0} artır ve karşılıklı olarak" +msgid "Propose an alliance to <0/>, increasing your citizens damages when fighting for them by <1>{0} and reciprocally" +msgstr "<0/>'a ittifak öner, onlar için savaşırken vatandaşlarının hasarını <1>{0} artır ve karşılıklı olarak" #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:202 msgid "Propose an alliance to another country" @@ -4695,13 +4547,11 @@ msgstr "Hızlı parçala" msgid "Quickly dismantle items" msgstr "Eşyaları hızlıca parçala" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:129 -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:135 #: src/components/_military/damageRanking/DamageRankingList.tsx:251 msgid "Ranking loot chance" msgstr "Sıralama yağma şansı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Sıralama Ödülü" @@ -4715,7 +4565,7 @@ msgstr "Sıralamalar" msgid "Ranks" msgstr "Rütbeler" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -4753,10 +4603,8 @@ msgstr "5. Askeri Rütbeye Ulaş" #. placeholder {0}: leveling.level + 1 #: src/components/_user/user/Level.tsx:108 -msgid "" -"Reaching level {0} will give you <0>{nextLevelSkillPoints} Skill Points." -msgstr "" -"{0}. seviyeye ulaşmak sana <0>{nextLevelSkillPoints} Beceri Puanı verecek." +msgid "Reaching level {0} will give you <0>{nextLevelSkillPoints} Skill Points." +msgstr "{0}. seviyeye ulaşmak sana <0>{nextLevelSkillPoints} Beceri Puanı verecek." #: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:330 msgid "Read <0>{count} articles" @@ -4854,7 +4702,7 @@ msgstr "Bölge" msgid "Region buy offer" msgstr "Bölge satın alma teklifi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "Bölge isyan ediyor!" @@ -4878,7 +4726,6 @@ msgstr "Bölgeler" msgid "Register" msgstr "Kayıt Ol" -#: src/pages/tournament/[tournamentId]/index.tsx:36 #: src/utils/translations.tsx:182 msgid "Reinforced Boots" msgstr "Güçlendirilmiş Botlar" @@ -4958,13 +4805,12 @@ msgstr "Açıklamayı Kaldır" msgid "Remove enemy" msgstr "Düşmanı kaldır" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:64 #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:60 #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:63 msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "Mevcut parti liderini görevinden uzaklaştırın" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Askeri Birlikten Çıkarıldı" @@ -4977,8 +4823,6 @@ msgstr "Yeniden adlandır" msgid "Rename company" msgstr "Şirketi yeniden adlandır" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:96 -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:102 #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:80 msgid "Replace all party ethics with a new configuration" msgstr "Tüm parti ilklerini yeni bir yapılandırmayla değiştirin." @@ -5053,7 +4897,7 @@ msgstr "Kaynaklar" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Kaynaklar yeniden dağıtıldı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Mesaja yanıt" @@ -5069,11 +4913,10 @@ msgstr "Bölgeyi orijinal ülkesine geri ver" msgid "Revoke API token?" msgstr "API jetonu iptal edilsin mi?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "İsyan başladı!" -#: src/components/_military/battle/BattleSystem.tsx:254 #: src/components/_political/event/EventList.tsx:77 msgid "Revolution ended" msgstr "Devrim bitti" @@ -5082,7 +4925,7 @@ msgstr "Devrim bitti" msgid "Revolution started" msgstr "Devrim başladı!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "Devrim başladı!" @@ -5186,7 +5029,6 @@ msgstr "Tüm işçi ve şirket istatistiklerini gör" msgid "See your spending and income breakdown" msgstr "Harcama ve gelir dökümünü gör" -#: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionFormModal.tsx:186 #: src/components/_military/mu/MuFormModal.tsx:120 msgid "Select a location" msgstr "Konum seç" @@ -5199,7 +5041,6 @@ msgstr "Bir bölge seçin" msgid "Select all" msgstr "Tümünü seç" -#: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionFormModal.tsx:172 #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionFormModal.tsx:119 msgid "Select an occupied region" msgstr "İşgal edilmiş bir bölge seç" @@ -5257,7 +5098,7 @@ msgstr "Satış emri eşleşti!" msgid "Sell orders" msgstr "Satış emirleri" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5326,7 +5167,6 @@ msgstr "Ülke rengini ayarla" msgid "Set new party ethics configuration:" msgstr "Yeni parti ilke yapılandırmasını ayarlayın:" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:55 #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:79 msgid "Set party ethics" msgstr "Parti ilkelerini belirle" @@ -5341,10 +5181,8 @@ msgstr "Uzmanlık eşyasını ayarla" #. placeholder {0}: ts[law.data.itemCode] #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:393 -msgid "" -"Set the country's specialized item to <0>{0}.<1/>The country strategic resources <2>Production Bonus will be available for local companies producing this item." -msgstr "" -"Ülkenin özel eşyasını <0>{0} olarak ayarla.<1/>Ülke stratejik kaynakları <2>Üretim Bonusu bu eşyayı üreten yerel şirketler için mevcut olacak." +msgid "Set the country's specialized item to <0>{0}.<1/>The country strategic resources <2>Production Bonus will be available for local companies producing this item." +msgstr "Ülkenin özel eşyasını <0>{0} olarak ayarla.<1/>Ülke stratejik kaynakları <2>Üretim Bonusu bu eşyayı üreten yerel şirketler için mevcut olacak." #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:388 msgid "Set the country's specialized production item" @@ -5403,15 +5241,15 @@ msgstr "Beceriler seni güçlendirir. Yeteneklerini artıralım!" msgid "Skills saved!" msgstr "Beceriler kaydedildi!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "Görünüm hediyesi alındı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "Görünüm hediye edildi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "Görünüm paketi hediye edildi" @@ -5465,10 +5303,8 @@ msgid "Specialization item" msgstr "Uzmanlık eşyası" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:74 -msgid "" -"Spend your <0>Energy working here to earn <1>Money. Keep clicking to work more!" -msgstr "" -"<0>Enerjini burada çalışarak harca ve <1>Para kazan. Daha fazla çalışmak için tıklamaya devam et!" +msgid "Spend your <0>Energy working here to earn <1>Money. Keep clicking to work more!" +msgstr "<0>Enerjini burada çalışarak harca ve <1>Para kazan. Daha fazla çalışmak için tıklamaya devam et!" #: src/components/_economy/inventoryAccount/InventoryAccount.tsx:137 msgid "Spendings" @@ -5722,12 +5558,10 @@ msgid "The double XP event has ended." msgstr "Çift XP etkinliği sona erdi." #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:858 -msgid "" -"The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." -msgstr "" -"Tükettiğin buffların etkisi sona erdi. Debuff aşaması başladı ve <0>{debuffDuration}s sürecek." +msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." +msgstr "Tükettiğin buffların etkisi sona erdi. Debuff aşaması başladı ve <0>{debuffDuration}s sürecek." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Çekiliş sona erdi. Kazanıp kazanmadığını kontrol et!" @@ -5735,7 +5569,7 @@ msgstr "Çekiliş sona erdi. Kazanıp kazanmadığını kontrol et!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "Stratejik kaynak aşağıdaki sürede yeniden dağıtılacak." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Takımın <0/> için turnuva sona erdi. Sonuçları kontrol et!" @@ -5748,8 +5582,7 @@ msgid "This company is disabled because the owner reached the company limit." msgstr "Bu şirket, sahibi şirket limitine ulaştığı için devre dışı." #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:119 -msgid "" -"This country has no president or active congress member, you can take control of it." +msgid "This country has no president or active congress member, you can take control of it." msgstr "Bu ülkenin başkanı veya aktif meclis üyesi yok, kontrolü ele alabilirsin." #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:42 @@ -5762,8 +5595,7 @@ msgstr "İyi hissettiriyor, değil mi?" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:27 msgid "This is your company hub. Here you can produce items and build your empire." -msgstr "" -"Burası şirket merkezin. Burada eşya üretebilir ve imparatorluğunu kurabilirsin." +msgstr "Burası şirket merkezin. Burada eşya üretebilir ve imparatorluğunu kurabilirsin." #: src/components/_political/law/LawTypeSelect.tsx:182 msgid "This law can be abusive and requires 5+ possible voters in the country." @@ -5775,10 +5607,8 @@ msgid "This law has an additional variable cost" msgstr "Bu yasanın değişebilen ek bir maliyeti vardır." #: src/components/_political/law/LawTypeSelect.tsx:191 -msgid "" -"This law requires at least {minActiveCitizen} active citizens (level 10+) in the country." -msgstr "" -"Bu yasa, ülkede en az {minActiveCitizen} aktif vatandaş (level 10+) bulunmasını gerektirmektedir." +msgid "This law requires at least {minActiveCitizen} active citizens (level 10+) in the country." +msgstr "Bu yasa, ülkede en az {minActiveCitizen} aktif vatandaş (level 10+) bulunmasını gerektirmektedir." #: src/pages/region/[regionId]/index.tsx:177 msgid "This region is not linked to it's owner's capital." @@ -5840,7 +5670,6 @@ msgstr "En iyi uygun teklif:" msgid "Top gift givers of the month" msgstr "Ayın en iyi hediye verenleri" -#: src/components/_economy/workOffer/WorkOfferFormModal.tsx:149 #: src/components/_military/battle/BattleSystem.tsx:522 msgid "total" msgstr "toplam" @@ -5854,7 +5683,7 @@ msgstr "toplam" msgid "Total" msgstr "Toplam" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Açılan toplam kasa:" @@ -5872,27 +5701,27 @@ msgstr "Toplam bağış:" msgid "Tournament" msgstr "Turnuva" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Turnuva Oluşturuldu" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Turnuvadan Elendi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Turnuva Sona Erdi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Turnuva Turu Kazanıldı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Turnuva Başladı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Turnuva Kazanıldı!" @@ -5981,7 +5810,7 @@ msgstr "Hepsine Yardım Et butonunu aç" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Hepsini Üret butonunu aç" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "Kilidi açılmış paket" @@ -6013,7 +5842,6 @@ msgstr "Huzursuzluğa Katkıda Bulunanlar" msgid "Unselect all" msgstr "Seçimi kaldır" -#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:56 #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:277 #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:279 msgid "Unset the sworn enemy country" @@ -6048,7 +5876,6 @@ msgstr "İşçiyi güncelle" msgid "Upgrade a company" msgstr "Şirketi yükselt" -#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:130 #: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:369 msgid "Upgrade Company" msgstr "Şirketi Yükselt" @@ -6075,16 +5902,12 @@ msgid "Upgrades" msgstr "Yükseltmeler" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:37 -msgid "" -"Use your <0>Entrepreneurship to work in your own company and fill its production bar." -msgstr "" -"<0>Girişimciliğini kullanarak kendi şirketinde çalış ve üretim çubuğunu doldur." +msgid "Use your <0>Entrepreneurship to work in your own company and fill its production bar." +msgstr "<0>Girişimciliğini kullanarak kendi şirketinde çalış ve üretim çubuğunu doldur." #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:166 -msgid "" -"Use your <0>Hunger to eat food and refill your <1>Health. Then get back to fighting!" -msgstr "" -"<0>Açlığını kullanarak yiyecek ye ve <1>Sağlığını doldur. Sonra savaşa geri dön!" +msgid "Use your <0>Hunger to eat food and refill your <1>Health. Then get back to fighting!" +msgstr "<0>Açlığını kullanarak yiyecek ye ve <1>Sağlığını doldur. Sonra savaşa geri dön!" #: src/components/_economy/itemOffer/ItemOfferList.tsx:86 msgid "Used" @@ -6277,15 +6100,12 @@ msgid "Verify" msgstr "Doğrula" #: src/components/_economy/workOffer/WorkOfferList.tsx:174 -msgid "" -"Verify your email to create job offers. Check your email or logout/login again" -msgstr "" -"İş teklifleri oluşturmak için e-postanı doğrula. E-postanı kontrol et veya çıkış yap/tekrar giriş yap" +msgid "Verify your email to create job offers. Check your email or logout/login again" +msgstr "İş teklifleri oluşturmak için e-postanı doğrula. E-postanı kontrol et veya çıkış yap/tekrar giriş yap" #: src/components/_economy/itemOffer/ItemOfferList.tsx:101 msgid "Verify your email to trade items. Check your email or logout/login again" -msgstr "" -"Eşya ticareti yapmak için e-postanı doğrula. E-postanı kontrol et veya çıkış yap/tekrar giriş yap" +msgstr "Eşya ticareti yapmak için e-postanı doğrula. E-postanı kontrol et veya çıkış yap/tekrar giriş yap" #: src/components/_user/auth/ConnectFromModal.tsx:260 msgid "Verifying CAPTCHA..." @@ -6312,7 +6132,7 @@ msgstr "Maaş" msgid "Wage changed" msgstr "Maaş değişti" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6359,10 +6179,8 @@ msgid "War Ended" msgstr "Savaş Sona Erdi" #: src/components/_user/modals/PremiumModal.tsx:39 -msgid "" -"War Era is 100% free to play and has no <0>ads or <1>pay-to-win, If you enjoy the game, you can support its development by subscribing to the Supporter Plan <3" -msgstr "" -"War Era %100 ücretsiz oynanabilir ve <0>reklam veya <1>öde-kazan içermez. Oyunu beğeniyorsan, Destekçi Planına abone olarak geliştirilmesini destekleyebilirsin <3" +msgid "War Era is 100% free to play and has no <0>ads or <1>pay-to-win, If you enjoy the game, you can support its development by subscribing to the Supporter Plan <3" +msgstr "War Era %100 ücretsiz oynanabilir ve <0>reklam veya <1>öde-kazan içermez. Oyunu beğeniyorsan, Destekçi Planına abone olarak geliştirilmesini destekleyebilirsin <3" #: src/components/_user/user/militaryRankings.frontConfig.tsx:76 msgid "Warrant Officer" @@ -6392,11 +6210,11 @@ msgstr "Haftalık bakiye" msgid "Weekly damages" msgstr "Haftalık hasar" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Haftalık Görevler Sıfırlandı" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Hoş Geldin" @@ -6405,7 +6223,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "Tekrar hoş geldin {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "War Era'ya Hoş Geldin!" @@ -6425,11 +6243,11 @@ msgstr "Tüm üretim" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Bu yasayı neden önermek istiyorsunuz?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6583,7 +6401,7 @@ msgstr "Ülke nüfusu düşük olduğu için otomatik onaylanacaksın" msgid "You have a case!" msgstr "Bir kasan var!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "<1/> tarafından <0/>'da komutanlıktan düşürüldün" @@ -6591,18 +6409,17 @@ msgstr "<1/> tarafından <0/>'da komutanlıktan düşürüldün" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "<0/>'ın yeni lideri olarak seçildiniz." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "<1/> tarafından <0/>'da komutanlığa terfi ettin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "<1/> tarafından <0/>'dan çıkarıldın" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 -msgid "" -"You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 +msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "<1/>'daki savaşa katkın için <0>{0} ödüllendirildin" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:561 @@ -6610,12 +6427,9 @@ msgid "You have been transferred from <0/> to <1/>" msgstr "<0/>'dan <1/>'a transfer oldunuz" #. placeholder {0}: 1 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:337 #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:839 -msgid "" -"You have consumed <0>{0}, it's effect starts now and ends in <1>{buffDuration}h." -msgstr "" -"<0>{0} tükettin, etkisi şimdi başlıyor ve <1>{buffDuration}s sonra bitiyor." +msgid "You have consumed <0>{0}, it's effect starts now and ends in <1>{buffDuration}h." +msgstr "<0>{0} tükettin, etkisi şimdi başlıyor ve <1>{buffDuration}s sonra bitiyor." #: src/pages/country/[countryId]/government.tsx:36 msgid "You have resigned from the congress" @@ -6674,22 +6488,19 @@ msgstr "Abone olmak için web'de olmalısınız" #: src/components/_political/government/PoliticalEthicsSelect.tsx:92 msgid "You must spend all 3 ethics points ({pointsRemaining} remaining)" -msgstr "" -"3 ilke puanınızın tamamını harcamanız gerekiyor ({pointsRemaining} remaining)" +msgstr "3 ilke puanınızın tamamını harcamanız gerekiyor ({pointsRemaining} remaining)" #: src/components/_user/UserEquipments.tsx:121 msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Önce bir silah kuşanmalısın" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 -msgid "" -"You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" -msgstr "" -"<0/>'dan premium hediyen sona erdi! Abone olup oyunu desteklemeyi düşünür müsün? 👉👈" +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 +msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" +msgstr "<0/>'dan premium hediyen sona erdi! Abone olup oyunu desteklemeyi düşünür müsün? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "<1/> sıralamasında <0/> kademesinde {0} {1} için ödül aldın" @@ -6698,21 +6509,20 @@ msgid "You sold items." msgstr "Eşya sattın." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "\"{0}\" yı <0/>'a başarıyla hediye ettiniz!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "\"{skinTitle}\" i <0/>'a başarıyla hediye ettiniz!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "<0/>'a başarıyla premium abonelik hediye ettin!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "\"{0}\" adlı kostüm paketini <0/>'ya başarıyla hediye ettiniz!" @@ -6735,8 +6545,7 @@ msgstr "Çok yaklaştın" #. placeholder {0}: gameConfig?.referral.lifeTimeBadgeMoneySharePercent #: src/components/_user/referral/ReferralList.tsx:116 -msgid "" -"You win money for the badge + {0}% of the badge income of all your referrals" +msgid "You win money for the badge + {0}% of the badge income of all your referrals" msgstr "Rozet için para kazanırsın + tüm referanslarının rozet gelirinin {0}%'i" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:220 @@ -6776,8 +6585,7 @@ msgid "You've reached max level!" msgstr "Maksimum seviyeye ulaştın!" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:47 -msgid "" -"Your <0>Production bar is full! Click to produce items and add them to your inventory." +msgid "Your <0>Production bar is full! Click to produce items and add them to your inventory." msgstr "<0>Üretim çubuğun dolu! Eşya üretmek ve envanterine eklemek için tıkla." #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:96 @@ -6789,16 +6597,14 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Ataların gururlu" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "<0/> başvurun reddedildi" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 -msgid "" -"Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." -msgstr "" -"\"{0}\" adlı bannerınız onaylandı ve artık mağazada mevcut! Sizin için otomatik olarak açıldı." +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 +msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." +msgstr "\"{0}\" adlı bannerınız onaylandı ve artık mağazada mevcut! Sizin için otomatik olarak açıldı." #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:140 msgid "Your citizenship is going to change" @@ -6808,15 +6614,15 @@ msgstr "Vatandaşlığın değişecek" msgid "Your country" msgstr "Ülken" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "Ülken saldırı altında!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Ülken taarruz başlattı!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Ülken <1/>'a karşı <0/>'da isyan başlattı" @@ -6832,15 +6638,13 @@ msgstr "Şuanki işin" msgid "Your current order" msgstr "Mevcut siparişin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Günlük görevleriniz sıfırlandı! Ödüller kazanmak için tamamlayın." #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:438 -msgid "" -"Your daily XP limit has been reset, you can now gain XP and get your daily reward!" -msgstr "" -"Günlük XP limitin sıfırlandı, artık XP kazanabilir ve günlük ödülünü alabilirsin!" +msgid "Your daily XP limit has been reset, you can now gain XP and get your daily reward!" +msgstr "Günlük XP limitin sıfırlandı, artık XP kazanabilir ve günlük ödülünü alabilirsin!" #: src/components/_military/hit/HitButton.tsx:239 msgid "Your damages" @@ -6859,10 +6663,8 @@ msgstr "İşvereniniz maaşınızı <0>{0}'dan <1>{1}'e düşürmek isti #. placeholder {0}: data.oldWage #. placeholder {1}: data.newWage #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:591 -msgid "" -"Your employer wants to reduce your wage in <0/> from <1>{0} to <2>{1}. Accept or reject this change." -msgstr "" -"İşvereniniz <0/>'daki maaşınızı <1>{0}'dan <2>{1}'e düşürmek istiyor. Bu değişikliği kabul veya reddedin." +msgid "Your employer wants to reduce your wage in <0/> from <1>{0} to <2>{1}. Accept or reject this change." +msgstr "İşvereniniz <0/>'daki maaşınızı <1>{0}'dan <2>{1}'e düşürmek istiyor. Bu değişikliği kabul veya reddedin." #: src/components/_military/battle/EndedBattlesList.tsx:84 msgid "Your enemies" @@ -6896,11 +6698,11 @@ msgstr "Tekliflerin" msgid "Your party name" msgstr "Siyasal parti ismin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Premium aboneliğin aktif edildi!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Premium aboneliğin süresi doldu!" @@ -6912,11 +6714,11 @@ msgstr "Sıralaman" msgid "Your referral link" msgstr "Referans linkin" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Takımın <0/> <1/>'dan elendi" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Takımın <0/> <1/>'da bir tur kazandı!" @@ -6930,7 +6732,7 @@ msgstr "Takımın:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "<0/> şirketindeki maaşın <1>{0} tutarından <2>{1} tutarına değişti" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Haftalık görevleriniz sıfırlandı! Ödüller almak için onları tamamlayın." diff --git a/uk/messages.po b/uk/messages.po index b70910b..44e3cab 100644 --- a/uk/messages.po +++ b/uk/messages.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "*Може згоріти" #~ msgstr "+{0}% від стратегічних ресурсів" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> подав заявку на приєднання до <1/>" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "<0/> з зарплатою <1>{0}.{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> купує ваш регіон <1/> за <2>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> залишив коментар до статті <1/>" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Держава захистилась у <1/>" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> пожертвував <1>{0} до <2/>" @@ -176,12 +176,12 @@ msgstr "<0/> пожертвував <1>{0} до <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> звільнив вас з роботи у <2/> (зарплата <1>{0})" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> подарував вам преміум-підписку!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> подарував вам банер \"{0}\"!" @@ -189,16 +189,16 @@ msgstr "<0/> подарував вам банер \"{0}\"!" #~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!" #~ msgstr "<0/> подарував вам скін \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "<0/> подарував вам скін \"{skinTitle}\"!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "<0/> подарував вам набір скінів \"{0}\"!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> створено, він скоро почнеться!" @@ -206,23 +206,23 @@ msgstr "<0/> створено, він скоро почнеться!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> було обрано президентом <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "<0/> розпочала революцію у <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> розпочався! Хай буде бій!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> атакує <1/> у <2/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> атакує вашу державу у <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> повстає у <1/> проти вашої держави" @@ -240,15 +240,15 @@ msgstr "<0/> приєднався до вашої фабрики <1/> з зар msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> покинув роботу на вашій фабриці {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> вподобав вашу статтю <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> вподобав ваше повідомлення <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> згадав вас у повідомленні <1/>" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "<0/> згадав вас у повідомленні <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "Пріоритет <0/> закінчується через <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> опублікував нову статтю" @@ -265,15 +265,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> запросив вас до гри." #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> відповів на ваше повідомлення {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> підписався на вас завдяки статті <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> залишив чайові для статті <1/>" @@ -911,7 +911,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "У цьому регіоні було знайдено поклади, вони можуть бути розроблені фабриками для виробництва сировини." #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "Розпочався розіграш {0} кейсів! Долучайтесь!" @@ -1020,7 +1020,7 @@ msgstr "Адмін" msgid "Admin Actions" msgstr "Дії адміна" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "Сповіщення адміна" @@ -1253,7 +1253,7 @@ msgstr "Захист" msgid "Article ID" msgstr "ID статті" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "Статтю вподобано" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "Статтю вподобано" msgid "Article Tip" msgstr "Чайові статтям" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "Залишено чайові" @@ -1360,15 +1360,15 @@ msgstr "Банкрутство" msgid "Banned" msgstr "Заблокований" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "Банер прийнято!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "Отримано подарунковий банер" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "Подарунковий банер відправлено" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgstr "Битва закінчилась" msgid "Battle opened" msgstr "Битва розпочата" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "Нагорода за бойовий рейтинг" @@ -1908,20 +1908,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "Вітаємо! Вас обрано до внутрішньої ради <0/>" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "Вітаємо! Вас підвищено до звання <0/> з бонусом до атаки <1>{0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "Вітаємо! Ви виграли у розіграші і отримали кейси!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "Вітаємо! Вашу заявку до <0/> схвалено" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "Вітаємо! Ваша команда <0/> перемогла в турнірі <1/>!" @@ -2168,7 +2168,7 @@ msgstr "Щоденні" msgid "Daily maintenance" msgstr "Щоденне утримання" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "Скидання щоденних місій" @@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Видалити обліковий запис" msgid "Delete your account" msgstr "Видалити свій обліковий запис" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "Звільнено з посади командира" @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "Спорядження" msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "Очікуваний прибуток" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "Стрічка" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "Бонус вірності" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "Бонус вірності:" @@ -2982,15 +2982,15 @@ msgstr "Дати гроші" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "Дай токену зрозумілу назву, щоб легко впізнати його пізніше." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "Розіграш завершено" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "Розіграш розпочато" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "Виграш у розіграші!" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgstr "Заявки на членство" msgid "Members" msgstr "Члени" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "Згадано у повідомленні" @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "Згадано у повідомленні" msgid "Message (Optional)" msgstr "Повідомлення (за бажанням)" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "Повідомлення вподобано" @@ -3721,7 +3721,7 @@ msgstr "Військові закони" msgid "Military Rank" msgstr "Військове звання" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "Підвищення звання!" @@ -3834,19 +3834,19 @@ msgstr "Переміщено до нової фабрики" msgid "MU" msgstr "ВП" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "Заявку до ВП схвалено" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "Заявку до ВП відхилено" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "Отримано пожертву до ВП" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "ВП передано" @@ -3899,7 +3899,7 @@ msgstr "Назва" msgid "Need a job?" msgstr "Потрібна робота?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "Чистий прибуток:" @@ -3925,7 +3925,7 @@ msgstr "Новий API токен створено" msgid "New article" msgstr "Нова стаття" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "Новий коментар" @@ -3955,7 +3955,7 @@ msgstr "Нова локація" msgid "New military unit" msgstr "Новий підрозділ" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "Нова заявка до підрозділу" @@ -3984,7 +3984,7 @@ msgstr "Новий запрошений користувач" msgid "New referrer" msgstr "Новий залучальник" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "Новий підписник" @@ -4252,7 +4252,7 @@ msgstr "Тільки президент може зареєструвати кр msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "Тільки підписники можуть бачити розбір їх витрат та доходів." -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "Відкрити" @@ -4260,7 +4260,7 @@ msgstr "Відкрити" msgid "Open <0>{count}" msgstr "Відкрийте <0>{count}" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "Відкрити кейс" @@ -4343,7 +4343,7 @@ msgstr "Придбано" msgid "Owned Military Units" msgstr "Власні військові підрозділи" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "Володіння <0/> було передано від <1/> до <2/>" @@ -4522,23 +4522,23 @@ msgstr "Влучність" msgid "Premium" msgstr "Преміум" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "Преміум активовано" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "Преміум скінчився" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "Подарований преміум скінчився" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "Отримано преміум подарунок" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "Преміум подарунок надіслано" @@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr "Виробництво" msgid "Production bonus" msgstr "Бонус до виробництва" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "Бонус виробництва:" @@ -4657,7 +4657,7 @@ msgstr "Виробництво переповнене" msgid "Profile" msgstr "Профіль" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "Підвищено до командира" @@ -4745,7 +4745,7 @@ msgstr "Швидко розбирайте предмети" msgid "Ranking loot chance" msgstr "Шанс здобичі за рейтинг" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "Нагорода за рейтинг" @@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr "Рейтинги" msgid "Ranks" msgstr "Рейтинг" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "Сировина:" @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Регіон" msgid "Region buy offer" msgstr "Пропозиція купити регіон" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "Регіон повстає!" @@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "Прибрати ворога" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "Вилучений з підрозділу" @@ -5103,7 +5103,7 @@ msgstr "Ресурси" msgid "Resources reshuffled" msgstr "Зміна розташування ресурсів" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "Відповідь на повідомлення" @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "Повернути регіон початковому власнику" msgid "Revoke API token?" msgstr "Відкликати API токен?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "Повстання розпочато!" @@ -5135,7 +5135,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr "Замовлення на продаж виконано!" msgid "Sell orders" msgstr "Замовлення на продаж" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "Ціна продажу:" @@ -5463,15 +5463,15 @@ msgstr "Навички роблять тебе сильнішим. Давай п msgid "Skills saved!" msgstr "Навички збережені!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5783,7 +5783,7 @@ msgstr "Подія на подвійний XP закінчилась" msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "Ефект вашого підсилення закінчився. Тепер впродовж <0>{debuffDuration} годин буде діяти послаблення." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "Розіграш закінчився. Перевір чи ти виграв!" @@ -5791,7 +5791,7 @@ msgstr "Розіграш закінчився. Перевір чи ти вигр msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "Час, через який стратегічні ресурси змінять розташування." -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "Турнір закінчився для вашої команди <0/>. Перевір результати!" @@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "всього" msgid "Total" msgstr "Всього" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "Всього відкритих кейсів:" @@ -5923,27 +5923,27 @@ msgstr "Всього пожертвувано:" msgid "Tournament" msgstr "Турнір" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "Турнір створено" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "Вибування з турніру" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "Турнір закінчився" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "Турнірний раунд виграно" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "Турнір почався" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "Перемога у турнірі!" @@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "Доступ до кнопки Допомогти всім" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "Доступ до кнопки Виробити все" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6362,7 +6362,7 @@ msgstr "Зарплата" msgid "Wage changed" msgstr "Зарплату змінено" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "Зарплата ({productionPoints} балів):" @@ -6436,11 +6436,11 @@ msgstr "Тижневий баланс" msgid "Weekly damages" msgstr "Тижнева шкода" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "Тижневі місії скинуто" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "Вітаємо" @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "З поверненням {username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "Вітаємо у War Era!" @@ -6469,11 +6469,11 @@ msgstr "Загальне виробництво" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "Чому ви хочете запропонувати цей закон?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "з бонусом" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "з бонусом + вірністю" @@ -6627,7 +6627,7 @@ msgstr "Ви будете автоматично прийняті, бо насе msgid "You have a case!" msgstr "У вас є кейс!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "Вас було звільнено з командування у <0/> гравцем <1/>" @@ -6635,16 +6635,16 @@ msgstr "Вас було звільнено з командування у <0/> msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "Вам було обрано новим лідером партії <0/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "Вас було призначено командувачем у <0/> гравцем <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "Вас було прибрано з <0/> гравцем <1/>" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "Вас було нагороджено <0>{0} за вашу участь у битві <1/>" @@ -6720,13 +6720,13 @@ msgstr "Ви повинні витратити усі 3 етичні бали ( msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "Для початку вам потрібно екіпірувати зброю" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "Термін підписки, подарованої <0/>, сплив! Чи не бажаєте підписатись та підтримати гру? 👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "Ви отримали нагороду завдяки {0} {1}, за рівень <0/> у рейтингу <1/>" @@ -6735,11 +6735,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "Ви продали предмети." #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6747,12 +6747,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "Ви успішно подарували банер гравцю <0/>!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "Ви успішно подарували підписку гравцю <0/>!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6827,12 +6827,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "Твої предки пишаються тобою" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "Ваш запит до <0/> було відхилено" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6844,15 +6844,15 @@ msgstr "Ваше громадянство зміниться" msgid "Your country" msgstr "Ваша держава" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "На вашу державу напали!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "Ваша держава розпочала атаку!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "Ваша держава розпочала повстання у <0/> проти <1/>" @@ -6868,7 +6868,7 @@ msgstr "Ваша поточна робота" msgid "Your current order" msgstr "Ваше замовлення" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Ваші щоденні місії було скинуто! Завершіть їх, аби отримати нагороду." @@ -6928,11 +6928,11 @@ msgstr "Ваші замовлення" msgid "Your party name" msgstr "Назва вашої партії" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "Ваша підписка була активована!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "Ваша підписка скінчилась!" @@ -6944,11 +6944,11 @@ msgstr "Ваш ранг" msgid "Your referral link" msgstr "Ваше реферальне посилання" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "Ваша команда <0/> вибула з <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "Ваша команда <0/> виграла раунд у <1/>!" @@ -6962,7 +6962,7 @@ msgstr "Ваша команда:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "Ваша зарплата у <0/> була змінена з <1>{0} на <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "Ваші щотижневі місії було скинуто! Завершіть їх, аби отримати нагороду." diff --git a/zh-Hant-TW/messages.po b/zh-Hant-TW/messages.po index 7820562..ef200ae 100644 --- a/zh-Hant-TW/messages.po +++ b/zh-Hant-TW/messages.po @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "*可能會燒起來" #~ msgstr "因戰略資源 +{0}%" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218 msgid "<0/> applied to join <1/>" msgstr "<0/> 申請加入 <1/>" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "<0/>,薪資為 <1>{0}。{1}" msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}" msgstr "<0/> 用 <2>{0} 購買你的地區 <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916 msgid "<0/> commented on your article <1/>" msgstr "<0/> 在你的文章 <1/> 留言" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "<0/> 在 <1/> 成功防禦" #. placeholder {0}: data.amount #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292 msgid "<0/> donated <1>{0} to <2/>" msgstr "<0/> 捐獻了 <1>{0} 給 <2/>" @@ -172,25 +172,25 @@ msgstr "<0/> 捐獻了 <1>{0} 給 <2/>" msgid "<0/> fired you from your <1>{0} wage job in <2/>" msgstr "<0/> 將你從薪資 <1>{0} 的 <2/> 開除了" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155 msgid "<0/> gifted you a premium subscription!" msgstr "<0/> 贈送給你一個訂閱!" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595 msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!" msgstr "<0/> 贈送給你一個橫幅 \"{0}\" !" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696 msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!" msgstr "" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759 msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425 msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!" msgstr "<0/> 被創建了,他會盡快開始!" @@ -198,23 +198,23 @@ msgstr "<0/> 被創建了,他會盡快開始!" msgid "<0/> has been elected president of <1/>" msgstr "<0/> 被選為 <1/> 的總統" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077 msgid "<0/> has started a revolution in <1/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438 msgid "<0/> has started! Let the battles begin!" msgstr "<0/> 開始了!讓我們戰鬥吧!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033 msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>" msgstr "<0/> 正在 <2/> 攻擊 <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019 msgid "<0/> is attacking your country in <1/>" msgstr "<0/> 正在 <1/> 攻擊你的國家" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048 msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country" msgstr "<0/> 正在 <1/> 反抗你的國家" @@ -232,15 +232,15 @@ msgstr "<0/> 加入了你的公司 <1/>,薪資為 <2>{0}" msgid "<0/> left his job in your company {0}" msgstr "<0/> 離開了他在 {0} 的工作" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901 msgid "<0/> liked your article <1/>" msgstr "<0/> 按讚了你的文章 <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964 msgid "<0/> liked your message <1/>" msgstr "<0/> 按讚了你的訊息 <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306 msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>" msgstr "<0/> 在訊息中提及了你 <1/>" @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "<0/> 在訊息中提及了你 <1/>" msgid "<0/> Priority ends in <1/>" msgstr "<0/> 優先權結束於 <1/>" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885 msgid "<0/> published a new article" msgstr "<0/> 發表了新文章" @@ -257,15 +257,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game." msgstr "<0/> 推薦你加入遊戲" #. placeholder {0}: data.messageId && -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991 msgid "<0/> responded to your message {0}" msgstr "<0/> 回應了你的訊息 {0}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950 msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>" msgstr "<0/> 透過了你的文章 <1/> 訂閱了你" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931 msgid "<0/> tipped your article <1/>" msgstr "<0/> 透過了你的文章 <1/> 給你小費" @@ -861,7 +861,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies msgstr "在這個區域中找到礦藏,它可以被公司開發來生產原物料。" #. placeholder {0}: data.prize -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543 msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!" msgstr "一個 {0} 個箱子的抽獎開始了!現在就加入吧!" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "管理員" msgid "Admin Actions" msgstr "管理員行為" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098 msgid "Admin notification" msgstr "管理員通知" @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "護甲值" msgid "Article ID" msgstr "文章 ID" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899 msgid "Article liked" msgstr "文章已按讚" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "文章已按讚" msgid "Article Tip" msgstr "文章小費" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929 msgid "Article tipped" msgstr "文章已給小費" @@ -1301,15 +1301,15 @@ msgstr "破產" msgid "Banned" msgstr "已停權" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623 msgid "Banner Accepted!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592 msgid "Banner gift received" msgstr "已收到橫幅禮物" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 msgid "Banner gift sent" msgstr "已送出橫幅禮物" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "戰鬥已結束" msgid "Battle opened" msgstr "戰鬥已開始" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352 msgid "Battle Ranking Reward" msgstr "戰鬥排名獎勵" @@ -1839,20 +1839,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>" msgstr "" #. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331 msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}" msgstr "恭喜!你已晉升至 <0/> ,擁有 <1>{0} 攻擊加成。" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527 msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!" msgstr "恭喜!你被抽中了並獲得箱子!" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204 msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted" msgstr "恭喜!你向 <0/> 提出的申請被接受了" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406 msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!" msgstr "恭喜!你的隊伍 <0/> 贏得了錦標賽 <1/> !" @@ -2087,7 +2087,7 @@ msgstr "每日" msgid "Daily maintenance" msgstr "每日維護費" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636 msgid "Daily Missions Reset" msgstr "每日任務重置" @@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "刪除帳號" msgid "Delete your account" msgstr "刪除你的帳號" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258 msgid "Demoted from Commander" msgstr "從指揮官降階" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgstr "裝備" msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103 msgid "Estimated benefit per" msgstr "" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "動態" msgid "Fidelity Bonus" msgstr "忠誠度加成" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164 msgid "Fidelity bonus:" msgstr "" @@ -2865,15 +2865,15 @@ msgstr "給予金錢" msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later." msgstr "給你的 token 一個描述,這樣你待會才能識別它" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553 msgid "Giveaway Ended" msgstr "抽獎已結束" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541 msgid "Giveaway Started" msgstr "抽獎已開始" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525 msgid "Giveaway Won!" msgstr "贏得了抽獎!" @@ -3559,7 +3559,7 @@ msgstr "" msgid "Members" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304 msgid "Mentioned in message" msgstr "在訊息中提及" @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "在訊息中提及" msgid "Message (Optional)" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962 msgid "Message liked" msgstr "已按讚訊息" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "軍事法案" msgid "Military Rank" msgstr "軍階" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329 msgid "Military Rank Up!" msgstr "軍階提升!" @@ -3705,19 +3705,19 @@ msgstr "移動至一個新公司" msgid "MU" msgstr "軍團" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202 msgid "MU Application Accepted" msgstr "軍團申請已被接受" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189 msgid "MU Application Rejected" msgstr "軍團申請已被拒絕" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290 msgid "MU Donation Received" msgstr "已收到軍團捐款" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272 msgid "MU Ownership Transferred" msgstr "已轉移軍團所有權" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "名稱" msgid "Need a job?" msgstr "需要一個工作?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173 msgid "Net benefit:" msgstr "" @@ -3796,7 +3796,7 @@ msgstr "已創建新的 API token" msgid "New article" msgstr "新文章" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914 msgid "New comment" msgstr "新留言" @@ -3826,7 +3826,7 @@ msgstr "新地點" msgid "New military unit" msgstr "新軍團" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216 msgid "New MU Application" msgstr "新的軍團申請" @@ -3855,7 +3855,7 @@ msgstr "新推薦的用戶" msgid "New referrer" msgstr "新推薦人" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948 msgid "New subscriber" msgstr "新訂閱者" @@ -4118,7 +4118,7 @@ msgstr "只有總統可以為他的國家報名" msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown." msgstr "只有支持者可以查看自己的支出與收入明細。" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451 msgid "Open" msgstr "開啟" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgstr "開啟" msgid "Open <0>{count}" msgstr "開啟 <0>{count} 個" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471 msgid "Open case" msgstr "開啟箱子" @@ -4209,7 +4209,7 @@ msgstr "" msgid "Owned Military Units" msgstr "擁有的軍團" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274 msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>" msgstr "<0/> 的擁有權已從 <1/> 轉移至 <2/>" @@ -4388,23 +4388,23 @@ msgstr "精準" msgid "Premium" msgstr "高級帳號" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121 msgid "Premium activated" msgstr "已啟用高級帳號" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131 msgid "Premium expired" msgstr "高級帳號已過期" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174 msgid "Premium gift expired" msgstr "高級帳號禮物已過期" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152 msgid "Premium gift received" msgstr "已收到高級帳號禮物" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139 msgid "Premium gift sent" msgstr "已送出高級帳號禮物" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "生產" msgid "Production bonus" msgstr "生產加成" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156 msgid "Production bonus:" msgstr "" @@ -4523,7 +4523,7 @@ msgstr "生產點數已滿" msgid "Profile" msgstr "個人檔案" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244 msgid "Promoted to Commander" msgstr "晉升為指揮官" @@ -4603,7 +4603,7 @@ msgstr "快速拆解物品" msgid "Ranking loot chance" msgstr "來自排名的戰利品機率" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484 msgid "Ranking Reward" msgstr "排名獎勵" @@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "排名" msgid "Ranks" msgstr "排行榜" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128 msgid "Raw materials:" msgstr "" @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgstr "" msgid "Region buy offer" msgstr "地區購買提案" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046 msgid "Region is revolting!" msgstr "地區正在叛亂!" @@ -4866,7 +4866,7 @@ msgstr "移除宿敵" msgid "Remove the current party leader from their position" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230 msgid "Removed from Military Unit" msgstr "被移出軍團" @@ -4953,7 +4953,7 @@ msgstr "資源" msgid "Resources reshuffled" msgstr "資源已重新分布" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989 msgid "Response to message" msgstr "回應訊息" @@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "將地區歸還給原屬國" msgid "Revoke API token?" msgstr "廢除 API token?" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060 msgid "Revolt started!" msgstr "叛亂開始!" @@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr "" msgid "Revolution started" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075 msgid "Revolution started!" msgstr "" @@ -5154,7 +5154,7 @@ msgstr "賣單已配對!" msgid "Sell orders" msgstr "賣單" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111 msgid "Sell price:" msgstr "" @@ -5301,15 +5301,15 @@ msgstr "技能可以讓你變得更強。讓我們加強你的能力吧!" msgid "Skills saved!" msgstr "技能已儲存!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693 msgid "Skin gift received" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 msgid "Skin gift sent" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 msgid "Skin pack gift sent" msgstr "" @@ -5621,7 +5621,7 @@ msgstr "雙倍經驗活動已結束。" msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h." msgstr "你的食用增益效果已結束,接下來將獲取減益效果,持續 <0>{debuffDuration} 小時。" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554 msgid "The giveaway has ended. Check if you won!" msgstr "抽獎活動已結束,贏的話就點開看看!" @@ -5629,7 +5629,7 @@ msgstr "抽獎活動已結束,贏的話就點開看看!" msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time." msgstr "戰略資源將在一段時間後重新分布。" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451 msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!" msgstr "你的隊伍 <0/> 參與的錦標賽已結束,點擊查看比賽結果!" @@ -5743,7 +5743,7 @@ msgstr "總共" msgid "Total" msgstr "總計" -#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439 +#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436 msgid "Total cases opened:" msgstr "總計開箱次數:" @@ -5761,27 +5761,27 @@ msgstr "" msgid "Tournament" msgstr "錦標賽" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423 msgid "Tournament Created" msgstr "錦標賽已創建" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463 msgid "Tournament Eliminated" msgstr "錦標賽中遭淘汰" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449 msgid "Tournament Ended" msgstr "錦標賽已結束" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374 msgid "Tournament Round Won" msgstr "錦標賽回合獲勝" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436 msgid "Tournament Started" msgstr "錦標賽已開始" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404 msgid "Tournament Won!" msgstr "錦標賽獲勝!" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "解鎖一鍵幫助'" msgid "Unlock Produce all button" msgstr "解鎖一鍵生產'" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756 msgid "Unlocked pack" msgstr "" @@ -6196,7 +6196,7 @@ msgstr "薪資" msgid "Wage changed" msgstr "薪資已更改" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" msgstr "" @@ -6270,11 +6270,11 @@ msgstr "每週收支" msgid "Weekly damages" msgstr "每週傷害" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648 msgid "Weekly Missions Reset" msgstr "每週任務重置" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089 msgid "Welcome" msgstr "歡迎" @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgid "Welcome back {username}!" msgstr "歡迎回來,{username}!" #: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090 msgid "Welcome to War Era!" msgstr "歡迎來到 War Era!" @@ -6303,11 +6303,11 @@ msgstr "所有產量" msgid "Why do you want to propose this law?" msgstr "你為何想提出這項法律?" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185 msgid "with bonus" msgstr "" -#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 +#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195 msgid "with bonus + fidelity" msgstr "" @@ -6461,7 +6461,7 @@ msgstr "由於該國人口過低,你的入籍申請將自動批准" msgid "You have a case!" msgstr "你有了一個箱子!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260 msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>" msgstr "你在 <0/> 已被 <1/> 從指揮官降級" @@ -6469,16 +6469,16 @@ msgstr "你在 <0/> 已被 <1/> 從指揮官降級" msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" msgstr "你在 <0/> 已被 <1/> 指派為指揮官" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232 msgid "You have been removed from <0/> by <1/>" msgstr "你已被 <1/> 從 <0/> 移除" #. placeholder {0}: data.money -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354 msgid "You have been rewarded <0>{0} for your contribution to the battle in <1/>" msgstr "因你對 <1/> 的戰鬥貢獻,已獲得 <0>{0} 作為獎勵" @@ -6554,13 +6554,13 @@ msgstr "" msgid "You need to equip a weapon first" msgstr "你需要先裝備一件武器" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176 msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈" msgstr "你從 <0/> 那獲取的高級方案已到期,有考慮訂閱和贊助本遊戲嗎?👉👈" #. placeholder {0}: data.muId ? ( ) : data.countryId ? ( ) : ( 'your' ) #. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} #{data.rank} ) -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486 msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>" msgstr "你因 <1/> 中 {0} {1} 屬於 <0/> 級別獲得獎勵" @@ -6569,11 +6569,11 @@ msgid "You sold items." msgstr "你出售了物品。" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564 msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664 msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6581,12 +6581,12 @@ msgstr "" #~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!" #~ msgstr "你成功向 <0/> 贈送了一張橫幅!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141 msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!" msgstr "你成功向 <0/> 贈送了一個高級訂閱!" #. placeholder {0}: data.skinPackTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728 msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!" msgstr "" @@ -6661,12 +6661,12 @@ msgid "Your ancestors are proud" msgstr "你的老祖宗備感驕傲" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379 -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191 msgid "Your application to <0/> has been rejected" msgstr "你向 <0/> 提交的申請已遭拒絕" #. placeholder {0}: data.bannerTitle -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625 msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you." msgstr "" @@ -6678,15 +6678,15 @@ msgstr "你將改變國籍" msgid "Your country" msgstr "你的國家" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017 msgid "Your country is under attack!" msgstr "你的國家正遭到攻擊!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031 msgid "Your country launched an attack!" msgstr "你的國家發起了進攻!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062 msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>" msgstr "你的國家在<0/>開始反抗<1/>" @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgstr "你當前的工作" msgid "Your current order" msgstr "你當前的訂單" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638 msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "你的每日任務已重置,完成它們以賺取獎勵!" @@ -6762,11 +6762,11 @@ msgstr "你的訂單" msgid "Your party name" msgstr "" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123 msgid "Your premium subscription has been activated!" msgstr "你的高級訂閱方案已啟動!" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132 msgid "Your premium subscription has expired!" msgstr "你的高級訂閱方案已到期!" @@ -6778,11 +6778,11 @@ msgstr "你的排名" msgid "Your referral link" msgstr "你的邀請連結" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465 msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>" msgstr "你的隊伍 <0/>已在 <1/> 中被淘汰" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376 msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!" msgstr "你的隊伍 <0/> " @@ -6796,7 +6796,7 @@ msgstr "你的隊伍:" msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0} to <2>{1}" msgstr "你在 <0/> 的薪資已從 <1>{0} 改變為 <2>{1}" -#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647 +#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650 msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards." msgstr "你的每週任務已重置,完成它們以賺取獎勵!"