update after some merges
This commit is contained in:
216
ro/messages.po
216
ro/messages.po
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "*Posibil să ardă"
|
||||
#~ msgstr "+{0}% din resurse strategice"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218
|
||||
msgid "<0/> applied to join <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> a aplicat să se alăture UM <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "<0/> la <1>{0}</1> salariu.{1}"
|
||||
msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}</2>"
|
||||
msgstr "<0/> cumpără regiunea <1/> pentru <2>{0}</2>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916
|
||||
msgid "<0/> commented on your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> a comentat la articolul tău <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "<0/> a apărat <1/>"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.amount
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292
|
||||
msgid "<0/> donated <1>{0}</1> to <2/>"
|
||||
msgstr "<0/> a donat <1>{0}</1> către <2/>"
|
||||
|
||||
@@ -178,12 +178,12 @@ msgstr "<0/> a donat <1>{0}</1> către <2/>"
|
||||
msgid "<0/> fired you from your <1>{0}</1> wage job in <2/>"
|
||||
msgstr "<0/> te-a concediat de la locul tău de muncă de <1>{0}</1> în <2/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155
|
||||
msgid "<0/> gifted you a premium subscription!"
|
||||
msgstr "<0/> ți-a dăruit un plan Susținător!"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595
|
||||
msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "<0/> ți-a dăruit coperta \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
@@ -191,16 +191,16 @@ msgstr "<0/> ți-a dăruit coperta \"{0}\"!"
|
||||
#~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696
|
||||
msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.skinPackTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759
|
||||
msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425
|
||||
msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!"
|
||||
msgstr "<0/> a fost creat, va începe în curând!"
|
||||
|
||||
@@ -212,23 +212,23 @@ msgstr "<0/> a fost creat, va începe în curând!"
|
||||
msgid "<0/> has been elected president of <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> a fost ales președinte al <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077
|
||||
msgid "<0/> has started a revolution in <1/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438
|
||||
msgid "<0/> has started! Let the battles begin!"
|
||||
msgstr "<0/> a început! Să înceapă bătăliile!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033
|
||||
msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>"
|
||||
msgstr "<0/> atacă <1/> în <2/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019
|
||||
msgid "<0/> is attacking your country in <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> atacă țara ta în <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048
|
||||
msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country"
|
||||
msgstr "<0/> se revoltă împotriva țării tale în <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -250,15 +250,15 @@ msgstr "<0/> s-a alăturat companiei tale <1/> pentru un salariu de <2>{0}</2>"
|
||||
msgid "<0/> left his job in your company {0}"
|
||||
msgstr "<0/> a demisionat din compania ta {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901
|
||||
msgid "<0/> liked your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> a apreciat articolul tău <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964
|
||||
msgid "<0/> liked your message <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> a apreciat mesajul tău <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306
|
||||
msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> te-a menționat într-un mesaj <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "<0/> te-a menționat într-un mesaj <1/>"
|
||||
msgid "<0/> Priority ends in <1/>"
|
||||
msgstr "Prioritatea pentru <0/> se termină în <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885
|
||||
msgid "<0/> published a new article"
|
||||
msgstr "<0/> a publicat un articol nou"
|
||||
|
||||
@@ -275,15 +275,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game."
|
||||
msgstr "<0/> te-a recomandat pentru joc."
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.messageId && <MessageItemById messageId={data.messageId} />
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991
|
||||
msgid "<0/> responded to your message {0}"
|
||||
msgstr "<0/> a răspuns la mesajul tău {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950
|
||||
msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> s-a abonat la tine de la articolul tău <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931
|
||||
msgid "<0/> tipped your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> ți-a sponsorizat articolul <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -921,7 +921,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies
|
||||
msgstr "Un zăcământ a fost găsit în această regiune, poate fi exploatat de companii pentru a produce materii prime."
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.prize
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543
|
||||
msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!"
|
||||
msgstr "O nouă tombolă pentru {0} cutii a început! Înscrie-te acum!"
|
||||
|
||||
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Admin"
|
||||
msgid "Admin Actions"
|
||||
msgstr "Acțiuni Admin"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098
|
||||
msgid "Admin notification"
|
||||
msgstr "Notificare de la administrator"
|
||||
|
||||
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Armură"
|
||||
msgid "Article ID"
|
||||
msgstr "ID articol"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899
|
||||
msgid "Article liked"
|
||||
msgstr "Articol apreciat"
|
||||
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "Articol apreciat"
|
||||
msgid "Article Tip"
|
||||
msgstr "Sponsorizări articol"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929
|
||||
msgid "Article tipped"
|
||||
msgstr "Articol sponsorizat"
|
||||
|
||||
@@ -1390,15 +1390,15 @@ msgstr "Faliment"
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Banat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623
|
||||
msgid "Banner Accepted!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592
|
||||
msgid "Banner gift received"
|
||||
msgstr "Copertă primită cadou"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561
|
||||
msgid "Banner gift sent"
|
||||
msgstr "Copertă dăruită"
|
||||
|
||||
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Bătălia s-a încheiat"
|
||||
msgid "Battle opened"
|
||||
msgstr "Bătălie deschisă"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352
|
||||
msgid "Battle Ranking Reward"
|
||||
msgstr "Recompensă clasament bătălie"
|
||||
|
||||
@@ -1982,20 +1982,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>"
|
||||
msgstr "Felicitări! Ați fost ales în consiliul <0/>"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331
|
||||
msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}</1>"
|
||||
msgstr "Felicitări! Ai fost promovat la <0/> cu un bonus de atac de <1>{0}</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527
|
||||
msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!"
|
||||
msgstr "Felicitări! Ai câștigat tombola și ai primit cutii!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204
|
||||
msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted"
|
||||
msgstr "Felicitări! Aplicația ta la <0/> a fost acceptată"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406
|
||||
msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!"
|
||||
msgstr "Felicitări! Echipa ta <0/> a câștigat turneul <1/>!"
|
||||
|
||||
@@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr "Zilnice"
|
||||
msgid "Daily maintenance"
|
||||
msgstr "Întreținere zinlică"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636
|
||||
msgid "Daily Missions Reset"
|
||||
msgstr "Resetare Misiuni Zilnice"
|
||||
|
||||
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Șterge contul"
|
||||
msgid "Delete your account"
|
||||
msgstr "Ștergere cont"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258
|
||||
msgid "Demoted from Commander"
|
||||
msgstr "Retrogradat din comandant"
|
||||
|
||||
@@ -2741,7 +2741,7 @@ msgstr "Echipamente"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Eroare"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103
|
||||
msgid "Estimated benefit per"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "Feed"
|
||||
msgid "Fidelity Bonus"
|
||||
msgstr "Bonus de fidelitate"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164
|
||||
msgid "Fidelity bonus:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3080,15 +3080,15 @@ msgstr "Adaugă bani"
|
||||
msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later."
|
||||
msgstr "Dă tokenului un nume descriptiv pentru a-l identifica mai târziu."
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553
|
||||
msgid "Giveaway Ended"
|
||||
msgstr "Tombola s-a încheiat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541
|
||||
msgid "Giveaway Started"
|
||||
msgstr "Tombola a început"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525
|
||||
msgid "Giveaway Won!"
|
||||
msgstr "Ai câștigat tombola!"
|
||||
|
||||
@@ -3810,7 +3810,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304
|
||||
msgid "Mentioned in message"
|
||||
msgstr "Menționat în mesaj"
|
||||
|
||||
@@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "Menționat în mesaj"
|
||||
msgid "Message (Optional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962
|
||||
msgid "Message liked"
|
||||
msgstr "Mesaj apreciat"
|
||||
|
||||
@@ -3843,7 +3843,7 @@ msgstr "Legi militare"
|
||||
msgid "Military Rank"
|
||||
msgstr "Rang Militar"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329
|
||||
msgid "Military Rank Up!"
|
||||
msgstr "Avansare în rang militar!"
|
||||
|
||||
@@ -3960,19 +3960,19 @@ msgstr "Transferat la o nouă companie"
|
||||
msgid "MU"
|
||||
msgstr "UM"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202
|
||||
msgid "MU Application Accepted"
|
||||
msgstr "Aplicația UM acceptată"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189
|
||||
msgid "MU Application Rejected"
|
||||
msgstr "Aplicația UM respinsă"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290
|
||||
msgid "MU Donation Received"
|
||||
msgstr "Donație UM primită"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272
|
||||
msgid "MU Ownership Transferred"
|
||||
msgstr "Proprietatea UM transferată"
|
||||
|
||||
@@ -4025,7 +4025,7 @@ msgstr "Nume"
|
||||
msgid "Need a job?"
|
||||
msgstr "Cauți un loc de muncă?"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173
|
||||
msgid "Net benefit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "Token API Nou Creat"
|
||||
msgid "New article"
|
||||
msgstr "Articol nou"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914
|
||||
msgid "New comment"
|
||||
msgstr "Comentariu nou"
|
||||
|
||||
@@ -4081,7 +4081,7 @@ msgstr "Locație nouă"
|
||||
msgid "New military unit"
|
||||
msgstr "Unitate militară nouă"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216
|
||||
msgid "New MU Application"
|
||||
msgstr "Aplicație nouă la UM"
|
||||
|
||||
@@ -4110,7 +4110,7 @@ msgstr "Utilizator nou recomandat"
|
||||
msgid "New referrer"
|
||||
msgstr "Recomandator nou"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948
|
||||
msgid "New subscriber"
|
||||
msgstr "Abonat nou"
|
||||
|
||||
@@ -4378,7 +4378,7 @@ msgstr "Doar președinții pot înregistra țara lor"
|
||||
msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown."
|
||||
msgstr "Doar Susținătorii își pot vedea raportul de venit și cheltuieli."
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Deschide"
|
||||
|
||||
@@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "Deschide"
|
||||
msgid "Open <0>{count}</0>"
|
||||
msgstr "Deschide <0>{count}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471
|
||||
msgid "Open case"
|
||||
msgstr "Deschide cutia"
|
||||
|
||||
@@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Owned Military Units"
|
||||
msgstr "Unități Militare Deținute"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274
|
||||
msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>"
|
||||
msgstr "Proprietatea <0/> a fost transferată de la <1/> la <2/>"
|
||||
|
||||
@@ -4648,23 +4648,23 @@ msgstr "Precizie"
|
||||
msgid "Premium"
|
||||
msgstr "Plan Susținător"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121
|
||||
msgid "Premium activated"
|
||||
msgstr "Plan Susținător activat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131
|
||||
msgid "Premium expired"
|
||||
msgstr "Plan Susținător expirat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174
|
||||
msgid "Premium gift expired"
|
||||
msgstr "Cadou Plan Susținător expirat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152
|
||||
msgid "Premium gift received"
|
||||
msgstr "Cadou Plan Susținător primit"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139
|
||||
msgid "Premium gift sent"
|
||||
msgstr "Cadou Plan Susținător trimis"
|
||||
|
||||
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgstr "Bonus producție"
|
||||
#~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region."
|
||||
#~ msgstr "Bonus de producție din resursele depozitului din această regiune."
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156
|
||||
msgid "Production bonus:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4791,7 +4791,7 @@ msgstr "Magazia este plină"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244
|
||||
msgid "Promoted to Commander"
|
||||
msgstr "Promovat la comandant"
|
||||
|
||||
@@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "Dezmembrează rapid obiectele"
|
||||
msgid "Ranking loot chance"
|
||||
msgstr "Șansă pradă după clasament"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484
|
||||
msgid "Ranking Reward"
|
||||
msgstr "Recompensă clasament"
|
||||
|
||||
@@ -4893,7 +4893,7 @@ msgstr "Clasamente"
|
||||
msgid "Ranks"
|
||||
msgstr "Clasament"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128
|
||||
msgid "Raw materials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5030,7 +5030,7 @@ msgstr "Regiune"
|
||||
msgid "Region buy offer"
|
||||
msgstr "Ofertă de cumpărare regiune"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046
|
||||
msgid "Region is revolting!"
|
||||
msgstr "Regiunea se revoltă!"
|
||||
|
||||
@@ -5146,7 +5146,7 @@ msgstr "Elimină inamicul principal"
|
||||
msgid "Remove the current party leader from their position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230
|
||||
msgid "Removed from Military Unit"
|
||||
msgstr "Eliminat din Unitatea Militară"
|
||||
|
||||
@@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "Resurse"
|
||||
msgid "Resources reshuffled"
|
||||
msgstr "Resurse redistribuite"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989
|
||||
msgid "Response to message"
|
||||
msgstr "Răspuns la mesaj"
|
||||
|
||||
@@ -5257,7 +5257,7 @@ msgstr "Eliberează o regiune către țara ei originală"
|
||||
msgid "Revoke API token?"
|
||||
msgstr "Revoci tokenul API?"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060
|
||||
msgid "Revolt started!"
|
||||
msgstr "Revolta a început!"
|
||||
|
||||
@@ -5273,7 +5273,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Revolution started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075
|
||||
msgid "Revolution started!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Comandă de vânzare rezolvată!"
|
||||
msgid "Sell orders"
|
||||
msgstr "Comenzi de vânzare"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111
|
||||
msgid "Sell price:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5601,15 +5601,15 @@ msgstr "Competențele te fac mai puternic. Hai să-ți îmbunătățim abilită
|
||||
msgid "Skills saved!"
|
||||
msgstr "Competențe salvate!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693
|
||||
msgid "Skin gift received"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661
|
||||
msgid "Skin gift sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725
|
||||
msgid "Skin pack gift sent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -5921,7 +5921,7 @@ msgstr "Evenimentul XP dublu s-a încheiat."
|
||||
msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h</0>."
|
||||
msgstr "Efectul buffurilor tale consumate s-a încheiat. Faza de debuff a început și va dura <0>{debuffDuration}h</0>."
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554
|
||||
msgid "The giveaway has ended. Check if you won!"
|
||||
msgstr "Tombola s-a încheiat. Verifică dacă ai câștigat!"
|
||||
|
||||
@@ -5929,7 +5929,7 @@ msgstr "Tombola s-a încheiat. Verifică dacă ai câștigat!"
|
||||
msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time."
|
||||
msgstr "Resursa strategică va fi redistribuită în următorul timp."
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451
|
||||
msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!"
|
||||
msgstr "Turneul s-a încheiat pentru echipa ta <0/>. Verifică rezultatele!"
|
||||
|
||||
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "total"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436
|
||||
msgid "Total cases opened:"
|
||||
msgstr "Total cutii deschise:"
|
||||
|
||||
@@ -6065,27 +6065,27 @@ msgstr "Total donat:"
|
||||
msgid "Tournament"
|
||||
msgstr "Turneu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423
|
||||
msgid "Tournament Created"
|
||||
msgstr "Turneu Creat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463
|
||||
msgid "Tournament Eliminated"
|
||||
msgstr "Eliminat din turneu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449
|
||||
msgid "Tournament Ended"
|
||||
msgstr "Turneul s-a încheiat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374
|
||||
msgid "Tournament Round Won"
|
||||
msgstr "Rundă de turneu câștigată"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436
|
||||
msgid "Tournament Started"
|
||||
msgstr "Turneul a început"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404
|
||||
msgid "Tournament Won!"
|
||||
msgstr "Turneu câștigat!"
|
||||
|
||||
@@ -6174,7 +6174,7 @@ msgstr "Deblochează butonul Ajută-i pe toți"
|
||||
msgid "Unlock Produce all button"
|
||||
msgstr "Deblochează butonul Produce tot"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756
|
||||
msgid "Unlocked pack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6504,7 +6504,7 @@ msgstr "Salariu"
|
||||
msgid "Wage changed"
|
||||
msgstr "Salariu modificat"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119
|
||||
msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6582,11 +6582,11 @@ msgstr "Balanță săptămânală"
|
||||
msgid "Weekly damages"
|
||||
msgstr "Daune săptămânale"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648
|
||||
msgid "Weekly Missions Reset"
|
||||
msgstr "Resetare Misiuni Săptămânale"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
msgstr "Bine ai venit"
|
||||
|
||||
@@ -6595,7 +6595,7 @@ msgid "Welcome back {username}!"
|
||||
msgstr "Bine ai revenit {username}!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090
|
||||
msgid "Welcome to War Era!"
|
||||
msgstr "Bun venit pe War Era!"
|
||||
|
||||
@@ -6615,11 +6615,11 @@ msgstr "Producție completă"
|
||||
msgid "Why do you want to propose this law?"
|
||||
msgstr "Care este motivul legii?"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185
|
||||
msgid "with bonus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195
|
||||
msgid "with bonus + fidelity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgstr "Vei fi aprobat automat, deoarece populația acestei țări este sub"
|
||||
msgid "You have a case!"
|
||||
msgstr "Ai o cutie!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260
|
||||
msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>"
|
||||
msgstr "Ai fost retrogradat din comandant în <0/> de <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -6781,16 +6781,16 @@ msgstr "Ai fost retrogradat din comandant în <0/> de <1/>"
|
||||
msgid "You have been elected as the new leader of <0/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246
|
||||
msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>"
|
||||
msgstr "Ai fost promovat la comandant în <0/> de <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232
|
||||
msgid "You have been removed from <0/> by <1/>"
|
||||
msgstr "Ai fost eliminat din <0/> de <1/>"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.money
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354
|
||||
msgid "You have been rewarded <0>{0}</0> for your contribution to the battle in <1/>"
|
||||
msgstr "Ai fost recompensat cu <0>{0}</0> pentru contribuția ta la bătălia din <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -6870,13 +6870,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You need to equip a weapon first"
|
||||
msgstr "Echipează întâi o armă"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176
|
||||
msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈"
|
||||
msgstr "Cadoul tău Susținător de la <0/> a expirat! Ai lua în considerare să te abonezi și să susții jocul? 👉👈"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.muId ? ( <MuName muId={data.muId} /> ) : data.countryId ? ( <CountryName countryId={data.countryId} /> ) : ( 'your' )
|
||||
#. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} <Typo fw='bold' color='text1'> #{data.rank} </Typo> </> )
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486
|
||||
msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>"
|
||||
msgstr "Ai primit o recompensă pentru {0} {1} în nivelul<0/> în clasamentul <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -6885,11 +6885,11 @@ msgid "You sold items."
|
||||
msgstr "Ai vândut obiecte."
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564
|
||||
msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664
|
||||
msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6897,12 +6897,12 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!"
|
||||
#~ msgstr "Ai dăruit cu succes o copertă pentru <0/>!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141
|
||||
msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!"
|
||||
msgstr "Ai dăruit cu succes un plan Susținător pentru <0/>!"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.skinPackTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728
|
||||
msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6977,12 +6977,12 @@ msgid "Your ancestors are proud"
|
||||
msgstr "Strămoșii tăi sunt mândri"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191
|
||||
msgid "Your application to <0/> has been rejected"
|
||||
msgstr "Aplicația ta la <0/> a fost respinsă"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625
|
||||
msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -6994,15 +6994,15 @@ msgstr "Cetățenia ta se va schimba"
|
||||
msgid "Your country"
|
||||
msgstr "Țara ta"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017
|
||||
msgid "Your country is under attack!"
|
||||
msgstr "Țara ta este atacată!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031
|
||||
msgid "Your country launched an attack!"
|
||||
msgstr "Țara ta a lansat un atac!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062
|
||||
msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>"
|
||||
msgstr "Țara ta a început o revoltă în <0/> împotriva <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -7018,7 +7018,7 @@ msgstr "Locul tău de muncă actual"
|
||||
msgid "Your current order"
|
||||
msgstr "Comanda ta actuală"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638
|
||||
msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards."
|
||||
msgstr "Misiunile tale zilnice au fost resetate! Completează-le pentru a câștiga recompense."
|
||||
|
||||
@@ -7078,11 +7078,11 @@ msgstr "Ofertele tale"
|
||||
msgid "Your party name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123
|
||||
msgid "Your premium subscription has been activated!"
|
||||
msgstr "Planul Susținător a fost activat!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132
|
||||
msgid "Your premium subscription has expired!"
|
||||
msgstr "Planul Susținător a expirat!"
|
||||
|
||||
@@ -7094,11 +7094,11 @@ msgstr "Rangul tau"
|
||||
msgid "Your referral link"
|
||||
msgstr "Link-ul tău de recomandare"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465
|
||||
msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>"
|
||||
msgstr "Echipa ta <0/> a fost eliminată din <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376
|
||||
msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!"
|
||||
msgstr "Echipa ta <0/> a câștigat o rundă în <1/>!"
|
||||
|
||||
@@ -7112,7 +7112,7 @@ msgstr "Echipa ta:"
|
||||
msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0}</1> to <2>{1}</2>"
|
||||
msgstr "Salariul tău în <0/> s-a schimbat de la <1>{0}</1> la <2>{1}</2>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650
|
||||
msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards."
|
||||
msgstr "Misiunile tale săptămânale au fost resetate! Completează-le pentru a câștiga recompense."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user