update after some merges
This commit is contained in:
251
lv/messages.po
251
lv/messages.po
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "*Var aizdegties"
|
||||
#~ msgstr "+{0}% no stratēģiskajiem resursiem"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:392
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1215
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1218
|
||||
msgid "<0/> applied to join <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> pieteicās pievienoties <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "<0/> ar <1>{0}</1> algu.{1}"
|
||||
msgid "<0/> buys your region <1/> for <2>{0}</2>"
|
||||
msgstr "<0/> pērk jūsu reģionu <1/> par <2>{0}</2>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:913
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:916
|
||||
msgid "<0/> commented on your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> atstāja komentāru zem tava raksta <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "<0/> aizstāvēja <1/>"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.amount
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:406
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1289
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1292
|
||||
msgid "<0/> donated <1>{0}</1> to <2/>"
|
||||
msgstr "<0/> ziedoja <2/> <1>{0}</1>"
|
||||
|
||||
@@ -183,12 +183,12 @@ msgstr "<0/> ziedoja <2/> <1>{0}</1>"
|
||||
msgid "<0/> fired you from your <1>{0}</1> wage job in <2/>"
|
||||
msgstr "<0/> atlaida tevi no darba uzņēmumā <1>{0}</1> ar algu <2/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1155
|
||||
msgid "<0/> gifted you a premium subscription!"
|
||||
msgstr "<0/> tev uzdāvināja premium abonementu!"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1595
|
||||
msgid "<0/> gifted you the banner \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "<0/> uzdāvināja tev baneri \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
@@ -196,16 +196,16 @@ msgstr "<0/> uzdāvināja tev baneri \"{0}\"!"
|
||||
#~ msgid "<0/> gifted you the skin \"{0}\"!"
|
||||
#~ msgstr "<0/> uzdāvināja tev veidolu \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1696
|
||||
msgid "<0/> gifted you the skin \"{skinTitle}\"!"
|
||||
msgstr "<0/> uzdāvināja tev veidolu \"{skinTitle}\"!"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.skinPackTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1759
|
||||
msgid "<0/> gifted you the skin pack \"{0}\"!"
|
||||
msgstr "<0/> uzdāvināja tev veidolu komplektu \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1422
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1425
|
||||
msgid "<0/> has been created, it gonna start soon!"
|
||||
msgstr "<0/> tika izveidots, tas drīz sāksies!"
|
||||
|
||||
@@ -217,23 +217,23 @@ msgstr "<0/> tika izveidots, tas drīz sāksies!"
|
||||
msgid "<0/> has been elected president of <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> tika ievēlēts par <1/> valsts prezidentu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1074
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1077
|
||||
msgid "<0/> has started a revolution in <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> ir uzsācis revolūciju <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1435
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1438
|
||||
msgid "<0/> has started! Let the battles begin!"
|
||||
msgstr "<0/> ir sācies! Lai sākas cīņas!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1030
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1033
|
||||
msgid "<0/> is attacking <1/> in <2/>"
|
||||
msgstr "<0/> uzbrūk <1/> reģionā <2/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1016
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1019
|
||||
msgid "<0/> is attacking your country in <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> uzbrūk tavai valstij reģionā <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1045
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1048
|
||||
msgid "<0/> is revolting in <1/> against your country"
|
||||
msgstr "<0/> saceļas reģionā <1/> pret tavu valsti"
|
||||
|
||||
@@ -255,15 +255,15 @@ msgstr "<0/> pievienojās tavam uzņēmumam <1/> par <2>{0}</2> algu"
|
||||
msgid "<0/> left his job in your company {0}"
|
||||
msgstr "<0/> pameta darbu tavā uzņēmumā {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:898
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:901
|
||||
msgid "<0/> liked your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> atzīmēja tavu rakstu <1/> ar Patīk"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:961
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:964
|
||||
msgid "<0/> liked your message <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> atzīmēja tavu ziņu <1/> ar Patīk"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1303
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1306
|
||||
msgid "<0/> mentioned you in a message <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> pieminēja tevi ziņā <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "<0/> pieminēja tevi ziņā <1/>"
|
||||
msgid "<0/> Priority ends in <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> Prioritāte beidzas pēc <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:884
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:885
|
||||
msgid "<0/> published a new article"
|
||||
msgstr "<0/> publicēja jaunu rakstu"
|
||||
|
||||
@@ -280,15 +280,15 @@ msgid "<0/> referred you to the game."
|
||||
msgstr "<0/> ieteica tev šo spēli."
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.messageId && <MessageItemById messageId={data.messageId} />
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:988
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:991
|
||||
msgid "<0/> responded to your message {0}"
|
||||
msgstr "<0/> atbildēja uz tavu ziņu {0}"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:947
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:950
|
||||
msgid "<0/> subscribed to you on your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> piesekoja tev rakstā <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:928
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:931
|
||||
msgid "<0/> tipped your article <1/>"
|
||||
msgstr "<0/> atstāja tev dzeramnaudu rakstā <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -926,7 +926,7 @@ msgid "A deposit has been found in this region, it can be exploited by companies
|
||||
msgstr "Šajā reģionā tika atrasta atradne. Uzņēmumi to var izmantot, lai ražotu izejvielas."
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.prize
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1540
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1543
|
||||
msgid "A new giveaway for {0} cases has started! Join now!"
|
||||
msgstr "Jauna izloze par {0} kastēm ir sākusies! Pievienojies!"
|
||||
|
||||
@@ -979,7 +979,8 @@ msgstr "Pieņemts"
|
||||
#: src/components/_user/user/UserHeader.tsx:162
|
||||
#: src/pages/country/[countryId]/account.tsx:36
|
||||
#: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:328
|
||||
#: src/pages/user/[userId]/account.tsx:25 src/pages/user/[userId]/index.tsx:149
|
||||
#: src/pages/user/[userId]/account.tsx:25
|
||||
#: src/pages/user/[userId]/index.tsx:149
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Profils"
|
||||
|
||||
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Administrators"
|
||||
msgid "Admin Actions"
|
||||
msgstr "Administratora Darbības"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1095
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1098
|
||||
msgid "Admin notification"
|
||||
msgstr "Administratora paziņojums"
|
||||
|
||||
@@ -1158,7 +1159,8 @@ msgstr "Šķiet gandrīz kā krāpšanās"
|
||||
msgid "Almost ready..."
|
||||
msgstr "Gandrīz gatavs..."
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/UserEquipments.tsx:116 src/utils/translations.tsx:35
|
||||
#: src/components/_user/UserEquipments.tsx:116
|
||||
#: src/utils/translations.tsx:35
|
||||
msgid "Ammo"
|
||||
msgstr "Munīcija"
|
||||
|
||||
@@ -1231,6 +1233,7 @@ msgstr "Kartes fons"
|
||||
msgid "Application fee"
|
||||
msgstr "Pieteikšanās maksa"
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/citizenshipApplication/CitizenshipApplicationForm.tsx:62
|
||||
#: src/pages/country/[countryId]/citizenship.tsx:44
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Pieteikties"
|
||||
@@ -1281,7 +1284,7 @@ msgstr "Bruņas"
|
||||
msgid "Article ID"
|
||||
msgstr "Raksta ID"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:896
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:899
|
||||
msgid "Article liked"
|
||||
msgstr "Raksts patika"
|
||||
|
||||
@@ -1289,7 +1292,7 @@ msgstr "Raksts patika"
|
||||
msgid "Article Tip"
|
||||
msgstr "Dzeramnauda"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:926
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:929
|
||||
msgid "Article tipped"
|
||||
msgstr "Dzeramnauda atstāta"
|
||||
|
||||
@@ -1388,15 +1391,15 @@ msgstr "Bankrots"
|
||||
msgid "Banned"
|
||||
msgstr "Nobanots"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1620
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1623
|
||||
msgid "Banner Accepted!"
|
||||
msgstr "Baners Pieņemts!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1589
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1592
|
||||
msgid "Banner gift received"
|
||||
msgstr "Banera dāvana saņemta"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1558
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561
|
||||
msgid "Banner gift sent"
|
||||
msgstr "Banera dāvana nosūtīta"
|
||||
|
||||
@@ -1443,7 +1446,7 @@ msgstr "Kauja beidzās"
|
||||
msgid "Battle opened"
|
||||
msgstr "Kauja sākās"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1349
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1352
|
||||
msgid "Battle Ranking Reward"
|
||||
msgstr "Kaujas Kopvērtējuma Atlīdzība"
|
||||
|
||||
@@ -1980,20 +1983,20 @@ msgid "Congratulations! You have been elected to the council of <0/>"
|
||||
msgstr "Apsveicam! Tu tiki ievēlēts par <0/> padomes locekli"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: militaryRankingConfig[data.rank].percentDamages
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1328
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1331
|
||||
msgid "Congratulations! You have been promoted to <0/> with an attack bonus of <1>{0}</1>"
|
||||
msgstr "Apsveicam! Tu tiki paaugstināts par <0/> ar uzbrukuma bonusu <1>{0}</1>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1524
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1527
|
||||
msgid "Congratulations! You won the giveaway and received cases!"
|
||||
msgstr "Apsveicam! Tu laimēji izlozē un dabūji kastes!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:365
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1201
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1204
|
||||
msgid "Congratulations! Your application to <0/> has been accepted"
|
||||
msgstr "Apsveicam! Tavs pieteikums uz <0/> tika pieņemts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1403
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1406
|
||||
msgid "Congratulations! Your team <0/> won the tournament <1/>!"
|
||||
msgstr "Apsveicam! Tava komanda <0/> uzvarēja turnīrā <1/>!"
|
||||
|
||||
@@ -2034,7 +2037,6 @@ msgstr "Kongresa vēlēšanas"
|
||||
msgid "Congress has a minimum of <0>{0} seats</0>."
|
||||
msgstr "Kongresā ir vismaz <0>{0} vietas</0>."
|
||||
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:149
|
||||
#~ msgid "Congress has a minimum of <0>10 seats</0>."
|
||||
#~ msgstr "Kongresā ir vismaz <0>10 vietas</0>."
|
||||
@@ -2249,7 +2251,7 @@ msgstr "Dienas"
|
||||
msgid "Daily maintenance"
|
||||
msgstr "Ikdienas uzturēšana"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1633
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1636
|
||||
msgid "Daily Missions Reset"
|
||||
msgstr "Jauni Dienas Uzdevumi"
|
||||
|
||||
@@ -2397,7 +2399,7 @@ msgstr "Izdzēst profilu"
|
||||
msgid "Delete your account"
|
||||
msgstr "Izdzēst savu profilu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1255
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1258
|
||||
msgid "Demoted from Commander"
|
||||
msgstr "Pazemināts no Komandiera pakāpes"
|
||||
|
||||
@@ -2717,7 +2719,8 @@ msgstr "Ievadi lietotājvārdu, kuru vēlies nominēt"
|
||||
msgid "Entrepreneurship"
|
||||
msgstr "Uzņēmējdarbība"
|
||||
|
||||
#: src/pages/market/index.tsx:71 src/pages/user/[userId]/index.tsx:90
|
||||
#: src/pages/market/index.tsx:71
|
||||
#: src/pages/user/[userId]/index.tsx:90
|
||||
#: src/pages/user/[userId]/inventory.tsx:58
|
||||
msgid "Equipment"
|
||||
msgstr "Ekipējums"
|
||||
@@ -2739,7 +2742,7 @@ msgstr "Ekipējumi"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Kļūda"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:103
|
||||
msgid "Estimated benefit per"
|
||||
msgstr "Aplēse par"
|
||||
|
||||
@@ -2843,7 +2846,7 @@ msgstr "Pasaulē"
|
||||
msgid "Fidelity Bonus"
|
||||
msgstr "Uzticības Bonuss"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:164
|
||||
msgid "Fidelity bonus:"
|
||||
msgstr "Uzticības bonuss:"
|
||||
|
||||
@@ -3078,15 +3081,15 @@ msgstr "Dot naudu"
|
||||
msgid "Give your token a descriptive name so you can identify it later."
|
||||
msgstr "Iedod savam žetonam raksturojošu nosaukumu, lai varētu to vēlāk atpazīt."
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1550
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1553
|
||||
msgid "Giveaway Ended"
|
||||
msgstr "Izloze Beigusies"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1538
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1541
|
||||
msgid "Giveaway Started"
|
||||
msgstr "Izloze Sākusies"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1522
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1525
|
||||
msgid "Giveaway Won!"
|
||||
msgstr "Izloze Uzvarēta!"
|
||||
|
||||
@@ -3301,15 +3304,15 @@ msgstr "Nodokļu ienākumi palielinas par <0>{0}</0>."
|
||||
msgid "Income tax"
|
||||
msgstr "Ienākuma nodoklis"
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:20
|
||||
#~ msgid "Industrialism"
|
||||
#~ msgstr "Industriālisms"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/company/CompanyTags.tsx:49
|
||||
#: src/components/_economy/company/RecommendedCompanyRegions.tsx:167
|
||||
msgid "Income Tax"
|
||||
msgstr "Ienākuma Nodoklis"
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:20
|
||||
#~ msgid "Industrialism"
|
||||
#~ msgstr "Industriālisms"
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:316
|
||||
msgid "Industrialism vs Agrarianism"
|
||||
msgstr "Industriālisms pret Agrārismu"
|
||||
@@ -3800,7 +3803,7 @@ msgstr "Biedru Pieteikumi"
|
||||
msgid "Members"
|
||||
msgstr "Biedri"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1301
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1304
|
||||
msgid "Mentioned in message"
|
||||
msgstr "Tu esi pieminēts ziņā"
|
||||
|
||||
@@ -3812,7 +3815,7 @@ msgstr "Tu esi pieminēts ziņā"
|
||||
msgid "Message (Optional)"
|
||||
msgstr "Ziņa, ko nodot (neobligāti)"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:959
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:962
|
||||
msgid "Message liked"
|
||||
msgstr "Kādam patika tava ziņa"
|
||||
|
||||
@@ -3833,7 +3836,7 @@ msgstr "Militārie likumi"
|
||||
msgid "Military Rank"
|
||||
msgstr "Dienesta Pakāpe"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1326
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1329
|
||||
msgid "Military Rank Up!"
|
||||
msgstr "Jauna dienesta pakāpe!"
|
||||
|
||||
@@ -3950,19 +3953,19 @@ msgstr "Pārvietots uz citu uzņēmumu"
|
||||
msgid "MU"
|
||||
msgstr "MV"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1199
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1202
|
||||
msgid "MU Application Accepted"
|
||||
msgstr "MV Pieteikums Pieņemts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1186
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1189
|
||||
msgid "MU Application Rejected"
|
||||
msgstr "MV Pieteikums Noraidīts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1287
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1290
|
||||
msgid "MU Donation Received"
|
||||
msgstr "MV Ziedojums Saņemts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1269
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1272
|
||||
msgid "MU Ownership Transferred"
|
||||
msgstr "MV īpašuma tiesības nodotas"
|
||||
|
||||
@@ -4015,7 +4018,7 @@ msgstr "Nosaukums"
|
||||
msgid "Need a job?"
|
||||
msgstr "Vajag darbu?"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:173
|
||||
msgid "Net benefit:"
|
||||
msgstr "Netto labums:"
|
||||
|
||||
@@ -4041,7 +4044,7 @@ msgstr "Jauns API Žetons izveidots"
|
||||
msgid "New article"
|
||||
msgstr "Jauns raksts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:911
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:914
|
||||
msgid "New comment"
|
||||
msgstr "Jauns komentārs"
|
||||
|
||||
@@ -4071,7 +4074,7 @@ msgstr "Jaunā atrašanās vieta"
|
||||
msgid "New military unit"
|
||||
msgstr "Jauna militārā vienība"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1213
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1216
|
||||
msgid "New MU Application"
|
||||
msgstr "Jauns MV Pieteikums"
|
||||
|
||||
@@ -4100,7 +4103,7 @@ msgstr "Jauns ielūgtais lietotājs"
|
||||
msgid "New referrer"
|
||||
msgstr "Jauns ieteicējs"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:945
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:948
|
||||
msgid "New subscriber"
|
||||
msgstr "Jauns sekotājs"
|
||||
|
||||
@@ -4368,7 +4371,7 @@ msgstr "Tikai prezidenti var pieteikt savu valsti"
|
||||
msgid "Only supporters can see their spending and income breakdown."
|
||||
msgstr "Tikai atbalstītāji var redzēt savu tēriņu un ienākumu sadalījumu."
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:454
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:451
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Atvērt"
|
||||
|
||||
@@ -4376,7 +4379,7 @@ msgstr "Atvērt"
|
||||
msgid "Open <0>{count}</0>"
|
||||
msgstr "Atver <0>{count}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:474
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:471
|
||||
msgid "Open case"
|
||||
msgstr "Atvērt kasti"
|
||||
|
||||
@@ -4459,7 +4462,7 @@ msgstr "Piederošie"
|
||||
msgid "Owned Military Units"
|
||||
msgstr "Piederošās Militārās Vienības"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1271
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1274
|
||||
msgid "Ownership of <0/> has been transferred from <1/> to <2/>"
|
||||
msgstr "Īpašumtiesības <0/> tika pārceltas no <1/> uz <2/>"
|
||||
|
||||
@@ -4638,23 +4641,23 @@ msgstr "Precizitāte"
|
||||
msgid "Premium"
|
||||
msgstr "Premium"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1118
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1121
|
||||
msgid "Premium activated"
|
||||
msgstr "Premium aktivizēts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1128
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1131
|
||||
msgid "Premium expired"
|
||||
msgstr "Premium ir beidzies"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1171
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1174
|
||||
msgid "Premium gift expired"
|
||||
msgstr "Premium gift expired"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1149
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1152
|
||||
msgid "Premium gift received"
|
||||
msgstr "Premium dāvana ir beigusies"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1136
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1139
|
||||
msgid "Premium gift sent"
|
||||
msgstr "Premium dāvana saņemta"
|
||||
|
||||
@@ -4765,7 +4768,7 @@ msgstr "Ražošanas bonuss"
|
||||
#~ msgid "Production bonus from deposit resources in this region."
|
||||
#~ msgstr "Ražošanas bonuss no atradnēm šajā reģionā."
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:156
|
||||
msgid "Production bonus:"
|
||||
msgstr "Ražosānas bonuss:"
|
||||
|
||||
@@ -4781,7 +4784,7 @@ msgstr "Ražošanas stabiņš ir pilns"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profils"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1241
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1244
|
||||
msgid "Promoted to Commander"
|
||||
msgstr "Paaugstināts Komandiera amatā"
|
||||
|
||||
@@ -4869,7 +4872,7 @@ msgstr "Ātri izjauc ekipējumus"
|
||||
msgid "Ranking loot chance"
|
||||
msgstr "Kopvērtējuma laupījuma iespēja"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1481
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1484
|
||||
msgid "Ranking Reward"
|
||||
msgstr "Kopvērtējuma Atlīdzība"
|
||||
|
||||
@@ -4883,7 +4886,7 @@ msgstr "Kopvērtējums"
|
||||
msgid "Ranks"
|
||||
msgstr "Kopvērt."
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:128
|
||||
msgid "Raw materials:"
|
||||
msgstr "Izejvielas:"
|
||||
|
||||
@@ -5020,7 +5023,7 @@ msgstr "Reģions"
|
||||
msgid "Region buy offer"
|
||||
msgstr "Reģiona pirkšanas piedāvājums"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1043
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1046
|
||||
msgid "Region is revolting!"
|
||||
msgstr "Reģionā notiek sacelšanās!"
|
||||
|
||||
@@ -5123,20 +5126,20 @@ msgstr "Noņemt padomes biedru"
|
||||
msgid "Remove Description"
|
||||
msgstr "Noņemt aprakstu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:64
|
||||
#~ msgid "Remove mercenary"
|
||||
#~ msgstr "Noņemt algotni"
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:276
|
||||
msgid "Remove enemy"
|
||||
msgstr "Noņemt valsts ienaidnieku"
|
||||
|
||||
#: src/components/_other/ActionLogList.tsx:64
|
||||
#~ msgid "Remove mercenary"
|
||||
#~ msgstr "Noņemt algotni"
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:60
|
||||
#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:63
|
||||
msgid "Remove the current party leader from their position"
|
||||
msgstr "Atlaist esošo partijas līderi no līdera pozīcijas"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1227
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1230
|
||||
msgid "Removed from Military Unit"
|
||||
msgstr "Izmests no Militārās Vienības"
|
||||
|
||||
@@ -5231,7 +5234,7 @@ msgstr "Resursi"
|
||||
msgid "Resources reshuffled"
|
||||
msgstr "Resursu pārdalīšana"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:986
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:989
|
||||
msgid "Response to message"
|
||||
msgstr "Atbilde uz ziņu"
|
||||
|
||||
@@ -5247,7 +5250,7 @@ msgstr "Atgriezt reģionu tā īstajai valstij"
|
||||
msgid "Revoke API token?"
|
||||
msgstr "Atsaukt API žetonu?"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1057
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1060
|
||||
msgid "Revolt started!"
|
||||
msgstr "Dumpis ir sācies!"
|
||||
|
||||
@@ -5263,7 +5266,7 @@ msgstr "Revolūcija ir beigusies"
|
||||
msgid "Revolution started"
|
||||
msgstr "Revolūcija ir sākusies"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1072
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1075
|
||||
msgid "Revolution started!"
|
||||
msgstr "Ir sākusies revolūcija!"
|
||||
|
||||
@@ -5444,7 +5447,7 @@ msgstr "Pārdots!"
|
||||
msgid "Sell orders"
|
||||
msgstr "Pārdošanas rīkojumi"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:111
|
||||
msgid "Sell price:"
|
||||
msgstr "Pārdošanas cena:"
|
||||
|
||||
@@ -5591,15 +5594,15 @@ msgstr "Uzlabosim tavas prasmes! Tās padara tevi spēcīgāku."
|
||||
msgid "Skills saved!"
|
||||
msgstr "Prasmes saglabātas!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1690
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1693
|
||||
msgid "Skin gift received"
|
||||
msgstr "Saņemta veidola dāvana"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1658
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661
|
||||
msgid "Skin gift sent"
|
||||
msgstr "Veidola dāvana nosūtīta"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1722
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725
|
||||
msgid "Skin pack gift sent"
|
||||
msgstr "Veidolu komplekta dāvana nosūtīta"
|
||||
|
||||
@@ -5911,7 +5914,7 @@ msgstr "Dubultās pieredzes iegūšanas notikums ir beidzies."
|
||||
msgid "The effect of your consumed buffs has ended. The debuff phase has begun and will last <0>{debuffDuration}h</0>."
|
||||
msgstr "Tablešu effekts ir beidzies. Tagad tev ir paģiras, kas ilgs <0>{debuffDuration}h</0>."
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1551
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1554
|
||||
msgid "The giveaway has ended. Check if you won!"
|
||||
msgstr "Izloze ir beigusies. Pārliecinies vai tu neesi uzvarējis!"
|
||||
|
||||
@@ -5919,7 +5922,7 @@ msgstr "Izloze ir beigusies. Pārliecinies vai tu neesi uzvarējis!"
|
||||
msgid "The strategic resource will be reshuffled in the following amount of time."
|
||||
msgstr "Stratēģiskie resursi tiks pārkārtoti pēc sekojoša laika perioda."
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1448
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1451
|
||||
msgid "The tournament has ended for your team <0/>. Check the results!"
|
||||
msgstr "Tavai komandai <0/> šis turnīrs ir beidzies. Vari aplūkot kopvērtējumu!"
|
||||
|
||||
@@ -6037,7 +6040,7 @@ msgstr "kopā"
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Kopā"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:439
|
||||
#: src/components/_economy/inventory/case/OpenCaseModal.tsx:436
|
||||
msgid "Total cases opened:"
|
||||
msgstr "Kastes atvērtas:"
|
||||
|
||||
@@ -6055,27 +6058,27 @@ msgstr "Kopā Noziedots:"
|
||||
msgid "Tournament"
|
||||
msgstr "Turnīrs"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1420
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1423
|
||||
msgid "Tournament Created"
|
||||
msgstr "Turnīrs Izveidots"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1460
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1463
|
||||
msgid "Tournament Eliminated"
|
||||
msgstr "Komanda izslēgta no turnīra"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1446
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1449
|
||||
msgid "Tournament Ended"
|
||||
msgstr "Turnīrs Beidzies"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1371
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1374
|
||||
msgid "Tournament Round Won"
|
||||
msgstr "Turnīra Raunds Uzvarēts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1433
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1436
|
||||
msgid "Tournament Started"
|
||||
msgstr "Sākās turnīrs"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1401
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1404
|
||||
msgid "Tournament Won!"
|
||||
msgstr "Turnīrs uzvarēts!"
|
||||
|
||||
@@ -6164,7 +6167,7 @@ msgstr "Iegūsti \"Palīdzēt visiem\" pogu"
|
||||
msgid "Unlock Produce all button"
|
||||
msgstr "Iegūsti \"Ražot visu\" pogu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1753
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1756
|
||||
msgid "Unlocked pack"
|
||||
msgstr "Komplekts iegūts"
|
||||
|
||||
@@ -6234,14 +6237,14 @@ msgstr "Apstiprināt darbinieka izmaiņas"
|
||||
msgid "Upgrade a company"
|
||||
msgstr "Uzlabot uzņēmumu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:369
|
||||
msgid "Upgrade Company"
|
||||
msgstr "Uzlabot Uzņēmumu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:130
|
||||
#~ msgid "Upgrade a moderate ethic to its fanatic version"
|
||||
#~ msgstr "Uzlabot vidējo ideoloģiju uz tās fanātisko versiju"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:369
|
||||
msgid "Upgrade Company"
|
||||
msgstr "Uzlabot Uzņēmumu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:438
|
||||
msgid "Upgrade Skills"
|
||||
msgstr "Uzlabo Prasmes"
|
||||
@@ -6494,7 +6497,7 @@ msgstr "Alga"
|
||||
msgid "Wage changed"
|
||||
msgstr "Alga mainīta"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:119
|
||||
msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):"
|
||||
msgstr "Algas maksa cost ({productionPoints} punkti):"
|
||||
|
||||
@@ -6572,11 +6575,11 @@ msgstr "Nedēļas bilance"
|
||||
msgid "Weekly damages"
|
||||
msgstr "Nedēļas bojājumi"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1645
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1648
|
||||
msgid "Weekly Missions Reset"
|
||||
msgstr "Jauni Nedēļas Uzdevumi"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1086
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1089
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
msgstr "Laipni lūgts"
|
||||
|
||||
@@ -6585,7 +6588,7 @@ msgid "Welcome back {username}!"
|
||||
msgstr "Ar atgriešanos {username}!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/auth/WelcomeModal.tsx:113
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1087
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1090
|
||||
msgid "Welcome to War Era!"
|
||||
msgstr "Laipni lūgts Kara Laikmetā!"
|
||||
|
||||
@@ -6605,11 +6608,11 @@ msgstr "Kopā saražots"
|
||||
msgid "Why do you want to propose this law?"
|
||||
msgstr "Kādēļ gribi ierosināt šo likumu?"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:185
|
||||
msgid "with bonus"
|
||||
msgstr "ar bonusu"
|
||||
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191
|
||||
#: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:195
|
||||
msgid "with bonus + fidelity"
|
||||
msgstr "ar bonusu + uzticību"
|
||||
|
||||
@@ -6763,7 +6766,7 @@ msgstr "Tevi automātiski pieņems, jo šīs valsts iedzīvotāju skaits ir zem"
|
||||
msgid "You have a case!"
|
||||
msgstr "Tev ir kaste!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1257
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1260
|
||||
msgid "You have been demoted from commander in <0/> by <1/>"
|
||||
msgstr "<1/> atstādināja tevi no <0/> komandiera amata"
|
||||
|
||||
@@ -6771,16 +6774,16 @@ msgstr "<1/> atstādināja tevi no <0/> komandiera amata"
|
||||
msgid "You have been elected as the new leader of <0/>"
|
||||
msgstr "Tu esi ievēlēts par jauno <0/> līderi"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1246
|
||||
msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>"
|
||||
msgstr "<1/> iecēla tevi par <0/> komandieri"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1229
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1232
|
||||
msgid "You have been removed from <0/> by <1/>"
|
||||
msgstr "<1/> atstādināja tevi no <0/>"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.money
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1351
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1354
|
||||
msgid "You have been rewarded <0>{0}</0> for your contribution to the battle in <1/>"
|
||||
msgstr "Tevi atalgoja <0>{0}</0> par dalību <1/> kaujā"
|
||||
|
||||
@@ -6860,13 +6863,13 @@ msgstr "Tev ir jāizmanto visi 3 ideoloģijas punkti ({pointsRemaining} atlikuš
|
||||
msgid "You need to equip a weapon first"
|
||||
msgstr "Uzvelc ieroci vispirms"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1173
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1176
|
||||
msgid "You premium gift from <0/> has expired! Would you consider subscribing and supporting the game? 👉👈"
|
||||
msgstr "Premium dāvanas termiņš no <0/> ir iztecējis! Varbūt tu vēlies atbalstīt spēli abonējot premium? 👉👈"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.muId ? ( <MuName muId={data.muId} /> ) : data.countryId ? ( <CountryName countryId={data.countryId} /> ) : ( 'your' )
|
||||
#. placeholder {1}: data.rank && ( <> position{' '} <Typo fw='bold' color='text1'> #{data.rank} </Typo> </> )
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1483
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1486
|
||||
msgid "You received a reward for {0} {1} in<0/> tier in the ranking <1/>"
|
||||
msgstr "Tu saņēmi balvu par {0} {1} sasniedzot <0/> kārtu, kopvērtējumā <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -6875,11 +6878,11 @@ msgid "You sold items."
|
||||
msgstr "Tu pārdevi preces."
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1561
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1564
|
||||
msgid "You successfully gifted \"{0}\" to <0/>!"
|
||||
msgstr "<0/> saņēma tavu dāvināto \"{0}\"!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1661
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1664
|
||||
msgid "You successfully gifted \"{skinTitle}\" to <0/>!"
|
||||
msgstr "Tu uzdāvināji <0/> \"{skinTitle}\" veidolu!"
|
||||
|
||||
@@ -6887,12 +6890,12 @@ msgstr "Tu uzdāvināji <0/> \"{skinTitle}\" veidolu!"
|
||||
#~ msgid "You successfully gifted a banner to <0/>!"
|
||||
#~ msgstr "Tu uzdāvināji baneri <0/>!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1138
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1141
|
||||
msgid "You successfully gifted a premium subscription to <0/>!"
|
||||
msgstr "Tu uzdāvināji premium abonementu <0/>!"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.skinPackTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1725
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1728
|
||||
msgid "You successfully gifted the skin pack \"{0}\" to <0/>!"
|
||||
msgstr "Tu uzdāvināji \"{0}\" veidolu komplektu <0/>!"
|
||||
|
||||
@@ -6967,12 +6970,12 @@ msgid "Your ancestors are proud"
|
||||
msgstr "Tavi senči ir lepni"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:379
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1188
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1191
|
||||
msgid "Your application to <0/> has been rejected"
|
||||
msgstr "Tavs pieteikums <0/> tika noraidīts"
|
||||
|
||||
#. placeholder {0}: data.bannerTitle
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1622
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1625
|
||||
msgid "Your banner \"{0}\" has been accepted and is now available in the shop! It has been automatically unlocked for you."
|
||||
msgstr "Tavs baneris \"{0}\" tika pieņemts un tagad ir pieejams veikalā! Tas arī ir automātiski pieejams tev."
|
||||
|
||||
@@ -6984,15 +6987,15 @@ msgstr "Tava pilsonība mainīsies"
|
||||
msgid "Your country"
|
||||
msgstr "Valsts"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1014
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1017
|
||||
msgid "Your country is under attack!"
|
||||
msgstr "Tavai valstij uzbrūk!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1028
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1031
|
||||
msgid "Your country launched an attack!"
|
||||
msgstr "Tava valsts uzsāka uzbrukumu!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1059
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1062
|
||||
msgid "Your country started a revolt in <0/> against <1/>"
|
||||
msgstr "Tava valsts uzsāka sacelšanos <0/> reģionā pret <1/>"
|
||||
|
||||
@@ -7008,7 +7011,7 @@ msgstr "Tava darba vieta"
|
||||
msgid "Your current order"
|
||||
msgstr "Tavs pašreizējais sludinājums"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1635
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1638
|
||||
msgid "Your daily missions have been reset! Complete them to earn rewards."
|
||||
msgstr "Ikdienas uzdevumi ir atjaunoti! Izpildi tos, lai saņemtu atlīdzību."
|
||||
|
||||
@@ -7068,11 +7071,11 @@ msgstr "Tavi sludinājumi"
|
||||
msgid "Your party name"
|
||||
msgstr "Tavas partijas nosaukums"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1123
|
||||
msgid "Your premium subscription has been activated!"
|
||||
msgstr "Tavs premium abonements ir aktivizēts!"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1129
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1132
|
||||
msgid "Your premium subscription has expired!"
|
||||
msgstr "Tavs premium abonements ir beidzies!"
|
||||
|
||||
@@ -7084,11 +7087,11 @@ msgstr "Tava pozīcija reitingā"
|
||||
msgid "Your referral link"
|
||||
msgstr "Tava ielūguma adrese"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1462
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1465
|
||||
msgid "Your team <0/> has been eliminated from the <1/>"
|
||||
msgstr "Tava komanda <0/> tika izslēgta no <1/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1373
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1376
|
||||
msgid "Your team <0/> won a round in <1/>!"
|
||||
msgstr "Tava komanda <0/> uzvarēja turnīra <1/> kārtā!"
|
||||
|
||||
@@ -7102,7 +7105,7 @@ msgstr "Tava komanda:"
|
||||
msgid "Your wage in <0/> changed from <1>{0}</1> to <2>{1}</2>"
|
||||
msgstr "Tava alga <0/> mainijās no <1>{0}</1> uz <2>{1}</2>"
|
||||
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1647
|
||||
#: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1650
|
||||
msgid "Your weekly missions have been reset! Complete them to earn rewards."
|
||||
msgstr "Tev ir jauni nedēļas uzdevumi! Izpildi tos, lai saņemtu atlīdzību."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user