From b5606b0e00273b163f6f600f4da3def9f3548a3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marerjh <40261003+Marerjh@users.noreply.github.com> Date: Sat, 14 Feb 2026 22:07:44 +0200 Subject: [PATCH] Update messages.po --- uk/messages.po | 210 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 105 insertions(+), 105 deletions(-) diff --git a/uk/messages.po b/uk/messages.po index e9f1b61..b70910b 100644 --- a/uk/messages.po +++ b/uk/messages.po @@ -458,15 +458,15 @@ msgstr "<0>{depositBonus} від покладів ресурсу у <1/>." #: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:86 msgid "<0>{ethicDepositBonus} from <1/> agrarian ethics deposit bonus." -msgstr "" +msgstr "<0>{ethicDepositBonus} через бонус аграрної етики держави <1/>." #: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:64 msgid "<0>{ethicSpecializationBonus} from <1/> industrialist ethics specialization bonus." -msgstr "" +msgstr "<0>{ethicSpecializationBonus} через виробничний бонус індустріальної етики держави <1/>." #: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:70 #~ msgid "<0>{pacifistBonus} from <1/> pacifist ethics." -#~ msgstr "" +#~ msgstr "<0>{pacifistBonus} через пацифістську етику держави <1/>." #: src/components/_economy/company/CompanyProductionBonusTag.tsx:53 msgid "<0>{strategicBonus} from <1/> strategic resources production bonus." @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "Усі запити громадянства приймаються ав #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:280 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:301 msgid "All coca, grain, livestock and fish deposits in your borders give <0>+{0} more production bonus." -msgstr "" +msgstr "Усі поклади коки, зерна, худоби та риби в межах вашої держави надають на <0>+{0} більший бонус виробництва." #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.industrialism[1].specializationBonus) #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.industrialism[2].specializationBonus) @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "Усі мови" #. placeholder {0}: ethicsBonuses.imperialism[2].lawCostMultiplier #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:263 msgid "All law enactment costs are multiplied by {0}." -msgstr "" +msgstr "Вартість прийняття усіх законів збільшена у {0}." #: src/pages/party/[partyId]/index.tsx:112 msgid "All Parties" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgstr "Усі партії" #: src/components/_other/shop/SkinPackModal.tsx:300 msgid "All skins owned" -msgstr "" +msgstr "Придбано усі скіни" #: src/components/_economy/transaction/TransactionList.tsx:70 msgid "All types" @@ -1573,7 +1573,7 @@ msgstr "Не може мати заклятих ворогів." #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:291 msgid "Cannot pick a specialization good / no benefit from specialization." -msgstr "" +msgstr "Неможна вибирати предмет спеціалізації / ніяких переваг від спеціалізації" #: src/components/_user/user/militaryRankings.frontConfig.tsx:91 msgid "Captain" @@ -1701,14 +1701,14 @@ msgstr "Громадяни отримують бойовий бонус, вою #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:86 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:100 msgid "Citizens get an additional <0>{0} attacking battle bonus." -msgstr "" +msgstr "Громадяни отримують <0>{0} бонусу до шкоди у нападі." #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.isolationism['-1'].enemyBattleBonus) #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.isolationism['-2'].enemyBattleBonus) #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:127 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:142 msgid "Citizens get an additional <0>{0} battle bonus against sworn enemies." -msgstr "" +msgstr "Громадяни отримують <0>{0} бонусу під час боротби з заклятими ворогами." #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.isolationism[1].allyBattleBonus) #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.isolationism[2].allyBattleBonus) @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "Поклад буде вичерпано через" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:344 msgid "Deposits cannot spawn within your borders." -msgstr "" +msgstr "Поклади не можуть з'являтись на території вашої держави." #: src/components/_political/party/PartyDescriptionModal.tsx:59 #: src/components/_political/party/PartyFormModal.tsx:103 @@ -2433,7 +2433,7 @@ msgstr "Ухиліться від <0>{count} атак" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:58 msgid "Does not gain development from non-core regions." -msgstr "" +msgstr "Не отримує дохід від розвитку від не-національних регіонів." #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:55 msgid "Don't forget to drink water" @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Помилка" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:101 msgid "Estimated benefit per" -msgstr "" +msgstr "Очікуваний прибуток" #: src/pages/party/[partyId]/index.tsx:57 msgid "Ethics" @@ -2673,7 +2673,7 @@ msgstr "" #: src/components/_political/government/PoliticalEthics.tsx:495 msgid "Ethics Points:" -msgstr "" +msgstr "Бали етик:" #: src/components/_layout/LayoutRightIcons.tsx:325 #: src/components/_layout/MoreButtonNav.tsx:94 @@ -2711,35 +2711,35 @@ msgstr "Сімейна група" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:276 msgid "Fanatic Agrarian" -msgstr "" +msgstr "Фанатична аграрність" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:170 msgid "Fanatic Diplomatic" -msgstr "" +msgstr "Фанатична дипломатія" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:251 msgid "Fanatic Imperialist" -msgstr "" +msgstr "Фанатичний імперіалізм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:333 msgid "Fanatic Industrialist" -msgstr "" +msgstr "Фанатичним індустріалізм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:123 msgid "Fanatic Isolationist" -msgstr "" +msgstr "Фанатичний ізоляціонізм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:96 msgid "Fanatic Militarist" -msgstr "" +msgstr "Фанатичний мілітаризм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:47 msgid "Fanatic Pacifist" -msgstr "" +msgstr "Фанатичний пацифізм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:191 msgid "Fanatic Republican" -msgstr "" +msgstr "Фанатичний республіканізм" #: src/components/_military/battle/ActiveBattlesList.tsx:87 #: src/components/_military/battle/ActiveBattlesList.tsx:167 @@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "Бонус вірності" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:162 msgid "Fidelity bonus:" -msgstr "" +msgstr "Бонус вірності:" #: src/components/_user/user/skills.frontConfig.tsx:190 msgid "Fight skills" @@ -2785,19 +2785,19 @@ msgstr "Нарешті вище середнього!" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:128 msgid "Finance a resistance battle in <0/>" -msgstr "" +msgstr "Профінансувати повстанську битву у <0/>" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:122 msgid "Finance a resistance battle in an occupied region of your country" -msgstr "" +msgstr "Профінансувати повстанську битву в окупованому регіоні вашої держави" #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:411 msgid "Finance a resistance to liberate an occupied region" -msgstr "" +msgstr "Профінансувати повстанську битву, аби звільнити окупований регіон" #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:416 msgid "Finance a revolt to liberate <0/>" -msgstr "" +msgstr "Профінансувати повстання, щоб звільнити " #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:430 #~ msgid "Finance a revolt to liberate <0/> for <1>{cost}" @@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "" #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:410 msgid "Finance foreign resistance" -msgstr "" +msgstr "Профінансувати закордонний спротив" #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:411 #~ msgid "Finance foreign revolt" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgstr "" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:121 msgid "Finance local resistance" -msgstr "" +msgstr "Профінансувати місцевий спротив" #: src/pages/companies.tsx:90 #: src/pages/user/[userId]/companies.tsx:73 @@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Стиль шрифту" #. placeholder {0}: ts[country.specializedItem] #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:416 msgid "for companies producing <0>{0} located in <1/>." -msgstr "" +msgstr "для компаній, що виробляють <0>{0} у <1/>." #: src/pages/shop/index.tsx:129 msgid "Free daily reward" @@ -3151,16 +3151,16 @@ msgstr "Оголосити імпічмент чинному президент #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:19 #~ msgid "Imperialism" -#~ msgstr "" +#~ msgstr "Імперіалізм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:234 msgid "Imperialism vs Republicanism" -msgstr "" +msgstr "Імперіалізм vs Республіканізм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:237 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:269 msgid "Imperialist" -msgstr "" +msgstr "Імперіалістська" #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:52 msgid "Impressive" @@ -3183,14 +3183,14 @@ msgstr "дохід від <0>Розвитку у <1/>." #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:195 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:221 msgid "Income from development increases by <0>{0}." -msgstr "" +msgstr "Дохід від розвитку збільшено на <0>{0}." #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.imperialism[1].taxIncomeBonus) #. placeholder {0}: formatPercent(ethicsBonuses.imperialism[2].taxIncomeBonus) #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:241 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:255 msgid "Income from taxes increases by <0>{0}." -msgstr "" +msgstr "Дохід від податків збільшено на <0>{0}." #: src/components/_political/country/CountryTaxes.tsx:21 #: src/components/_political/law/LawFormModal.tsx:207 @@ -3208,12 +3208,12 @@ msgstr "Податок на дохід" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:316 msgid "Industrialism vs Agrarianism" -msgstr "" +msgstr "Індустріалізм vs Аграрність" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:319 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:347 msgid "Industrialist" -msgstr "" +msgstr "Індустріалістська" #: src/components/_user/user/militaryRankings.frontConfig.tsx:11 msgid "Initiate" @@ -3243,12 +3243,12 @@ msgstr "Залізо" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:153 msgid "Isolationism vs Diplomacy" -msgstr "" +msgstr "Ізоляціонізм vs Дипломатія" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:138 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:151 msgid "Isolationist" -msgstr "" +msgstr "Ізоляціоністська" #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:9 msgid "It only gets better… maybe" @@ -3367,19 +3367,19 @@ msgstr "Пізніше" #: src/pages/shop/index.tsx:149 msgid "Latest Pack" -msgstr "" +msgstr "Останній набір" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:50 msgid "Launch council election" -msgstr "" +msgstr "Розпочати вибори до ради" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:70 msgid "Launch leader election" -msgstr "" +msgstr "Розпочати вибори лідера" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:103 msgid "Launch primary election" -msgstr "" +msgstr "Розпочати праймериз" #: src/components/_political/law/Law.tsx:57 msgid "Law failed" @@ -3637,43 +3637,43 @@ msgstr "Середньовіччя" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:65 msgid "Medieval Boots" -msgstr "" +msgstr "Середньовічні чоботи" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:59 msgid "Medieval Chest" -msgstr "" +msgstr "Середньовічна кіраса" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:68 msgid "Medieval Gloves" -msgstr "" +msgstr "Середньовічні рукавиці" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:56 msgid "Medieval Helmet" -msgstr "" +msgstr "Середньовічний шолом" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:74 msgid "Medieval Iron Arrow" -msgstr "" +msgstr "Середньовічні залізні стріли" #: src/components/_other/shop/skinPack.frontConfig.tsx:12 msgid "Medieval Pack" -msgstr "" +msgstr "Середньовічний набір" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:62 msgid "Medieval Pants" -msgstr "" +msgstr "Середньовічні штани" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:80 msgid "Medieval Spear" -msgstr "" +msgstr "Середньовічний спис" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:77 msgid "Medieval Steel Arrow" -msgstr "" +msgstr "Середньовічна стальна стріла" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:71 msgid "Medieval Stone Arrow" -msgstr "" +msgstr "Середньовічна кам'яна стріла" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:204 msgid "Meet other players in the chat. Don't be shy, introduce yourself!" @@ -3706,12 +3706,12 @@ msgstr "Повідомлення вподобано" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:79 msgid "Militarism vs Pacifism" -msgstr "" +msgstr "Мілітаризм vs Пацифізм" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:82 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:116 msgid "Militarist" -msgstr "" +msgstr "Мілітаристська" #: src/components/_political/law/LawTypeSelect.tsx:73 msgid "Military laws" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr "Військові звання" #: src/components/_layout/MoreButtonNav.tsx:150 msgid "Military Unit" -msgstr "" +msgstr "Військовий підрозділ" #: src/components/_military/mu/MuFormModal.tsx:51 msgid "Military unit created" @@ -3901,7 +3901,7 @@ msgstr "Потрібна робота?" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:169 msgid "Net benefit:" -msgstr "" +msgstr "Чистий прибуток:" #: src/components/_economy/inventory/case/cases.frontConfig.tsx:26 msgid "Never give up!" @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgstr "Нова назва" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:390 msgid "New Party Application" -msgstr "" +msgstr "Нова заявка у партію" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:333 msgid "New Party Leader" @@ -4043,7 +4043,7 @@ msgstr "Активних битв немає" #: src/components/_political/government/PoliticalEthics.tsx:519 msgid "No active ethics - Balanced" -msgstr "" +msgstr "Активних етик немає - збалансовано" #: src/pages/company/[companyId]/index.tsx:78 msgid "No active job offer" @@ -4350,7 +4350,7 @@ msgstr "Володіння <0/> було передано від <1/> до <2/>" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:64 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:77 msgid "Pacifist" -msgstr "" +msgstr "Пацифістська" #: src/components/_other/shop/ShopHeader.tsx:29 msgid "Packs" @@ -4381,15 +4381,15 @@ msgstr "Партія" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:363 msgid "Party Application Accepted" -msgstr "" +msgstr "Заявку у партію прийнято" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:377 msgid "Party Application Rejected" -msgstr "" +msgstr "Заявку у партію відхилено" #: src/components/_political/election/election.frontConfig.tsx:38 msgid "Party Council election" -msgstr "" +msgstr "Вибори у раду партії" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:251 msgid "Party Council election candidacy is now open in <0/>" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "" #: src/components/_political/election/election.frontConfig.tsx:33 msgid "Party Leader election" -msgstr "" +msgstr "Вибори лідера партії" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:246 msgid "Party Leader election candidacy is now open in <0/>" @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "Політичні закони" #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionTypeSelect.tsx:66 msgid "Political motions" -msgstr "" +msgstr "Політичні резолюції" #: src/components/_social/ArticleList.tsx:134 #~ msgid "Popular" @@ -4643,7 +4643,7 @@ msgstr "Бонус до виробництва" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:154 msgid "Production bonus:" -msgstr "" +msgstr "Бонус виробництва:" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:714 msgid "Production in<0/> is full, you should start production!" @@ -4761,7 +4761,7 @@ msgstr "Рейтинг" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:126 msgid "Raw materials:" -msgstr "" +msgstr "Сировина:" #: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:381 msgid "Reach level 10" @@ -4890,7 +4890,7 @@ msgstr "Відновлює <0>30 при споживанні" #: src/components/_political/party/PartyFormModal.tsx:109 msgid "Region" -msgstr "" +msgstr "Регіон" #: src/components/_political/law/law.frontConfig.tsx:286 msgid "Region buy offer" @@ -4964,11 +4964,11 @@ msgstr "Вилучити <0/> з парламенту через неактив #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:38 msgid "Remove <0/> from the party council" -msgstr "" +msgstr "Прибрати <0/> з партійної ради" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:32 msgid "Remove a member from the party council" -msgstr "" +msgstr "Прибрати члена з партійної ради" #: src/pages/market/index.tsx:174 #: src/pages/market/index.tsx:234 @@ -4989,7 +4989,7 @@ msgstr "Прибрати аватар" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:31 msgid "Remove council member" -msgstr "" +msgstr "Прибрати члена партійної ради" #: src/components/_user/user/UserDropdown.tsx:389 msgid "Remove Description" @@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "Поскаржитись" #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:217 #: src/components/_political/party/party.frontConfig.tsx:232 msgid "Republican" -msgstr "" +msgstr "Республіканська" #: src/components/_user/apiToken/ApiTokenList.tsx:197 msgid "Requests:" @@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "Правила" #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:310 msgid "Ruling Party" -msgstr "" +msgstr "Правляча партія" #: src/components/_other/tour/tuto.frontConfig.tsx:154 msgid "Running low on health?" @@ -5249,7 +5249,7 @@ msgstr "Виберіть локацію" #: src/components/_political/party/PartyFormModal.tsx:110 msgid "Select a region" -msgstr "" +msgstr "Виберіть регіон" #: src/components/_economy/inventory/DismantleModal.tsx:246 msgid "Select all" @@ -5261,7 +5261,7 @@ msgstr "Вибрати все" #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionFormModal.tsx:119 msgid "Select an occupied region" -msgstr "" +msgstr "Виберіть окупований регіон" #: src/components/_user/user/UserDropdown.tsx:221 msgid "Select banner" @@ -5269,7 +5269,7 @@ msgstr "Вибрати банер" #: src/components/_political/law/LawTypeSelect.tsx:66 msgid "Select law type" -msgstr "" +msgstr "Виберіть тип закону" #: src/components/_political/law/LawFormModal.tsx:246 msgid "Select map accent" @@ -5277,11 +5277,11 @@ msgstr "Вибрати відтінок" #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionTypeSelect.tsx:59 msgid "Select motion type" -msgstr "" +msgstr "Виберіть тип резолюції" #: src/components/_user/user/UserDropdown.tsx:228 msgid "Select skin" -msgstr "" +msgstr "Виберіть скін" #: src/components/_economy/work/WorkChart.tsx:223 #: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:60 @@ -5318,7 +5318,7 @@ msgstr "Замовлення на продаж" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:109 msgid "Sell price:" -msgstr "" +msgstr "Ціна продажу:" #: src/components/_economy/itemTrading/ItemTradingOrderItem.tsx:147 msgid "sells" @@ -5383,7 +5383,7 @@ msgstr "Встановити колір країни" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:88 msgid "Set new party ethics configuration:" -msgstr "" +msgstr "Встановити нову конфігурацію партійних етик:" #: src/components/_other/ActionLogList.tsx:55 #~ msgid "Set order" @@ -5391,7 +5391,7 @@ msgstr "" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:79 msgid "Set party ethics" -msgstr "" +msgstr "Встановити партійні етики" #: src/components/_user/mission/mission.frontConfig.tsx:400 msgid "Set Profile Picture" @@ -5439,7 +5439,7 @@ msgstr "Магазин" #: src/pages/user/[userId]/bans.tsx:119 msgid "Show Inventory" -msgstr "" +msgstr "Показати інвентар" #: src/components/_military/damageRanking/DamageRankingList.tsx:216 msgid "Show more" @@ -5572,7 +5572,7 @@ msgstr "Почати президентські вибори" #: src/components/_political/partyMotion/partyMotion.frontConfig.tsx:112 msgid "Start revolution" -msgstr "" +msgstr "Розпочати революцію" #: src/components/_military/battle/BattleHeader.tsx:164 #: src/components/_military/war/WarHeader.tsx:61 @@ -5866,11 +5866,11 @@ msgstr "Найкращі" #: src/components/_social/ArticleList.tsx:140 msgid "Top (1d)" -msgstr "" +msgstr "Топ (1д)" #: src/components/_social/ArticleList.tsx:147 msgid "Top (1w)" -msgstr "" +msgstr "Топ (1тиж)" #: src/components/_economy/workOffer/WageInfoAlert.tsx:84 msgid "Top 3 offers" @@ -5915,7 +5915,7 @@ msgstr "Загальна шкода" #: src/components/_economy/donation/DonationList.tsx:65 msgid "Total Donated:" -msgstr "" +msgstr "Всього пожертвувано:" #: src/components/_military/battle/ActiveBattlesList.tsx:75 #: src/components/_military/battle/ActiveBattlesList.tsx:139 @@ -5980,7 +5980,7 @@ msgstr "Змінити фабрику (опціонально)" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:92 msgid "Trebuchet" -msgstr "" +msgstr "Требушет" #: src/components/_user/user/militaryRankings.frontConfig.tsx:36 msgid "Trooper" @@ -6016,7 +6016,7 @@ msgstr "Не з'єднаний зі столицею" #: src/components/_other/shop/SkinPackModal.tsx:322 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Розблокувати" #. placeholder {0}: estimate.notOwnedCount #. placeholder {1}: estimate.notOwnedCount > 1 ? 's' : '' @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgstr "Скасувати реєстрацію" #: src/pages/country/[countryId]/index.tsx:293 msgid "Unrest" -msgstr "" +msgstr "Заворушення" #: src/components/_political/contribution/ContributionList.tsx:191 msgid "Unrest Contributors" @@ -6219,7 +6219,7 @@ msgstr "Користувача заблоковано" #: src/components/_other/shop/SkinPackModal.tsx:247 msgid "User not found" -msgstr "" +msgstr "Користувача не знайдено" #: src/components/_military/damageRanking/DamageRankingSides.tsx:122 msgid "User participation to the ground points." @@ -6251,27 +6251,27 @@ msgstr "Користувачі" #: src/components/_other/shop/skinPack.frontConfig.tsx:9 msgid "UwU" -msgstr "" +msgstr "UwU" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:8 msgid "Valentine Ammo" -msgstr "" +msgstr "Набої Валентина" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:47 msgid "Valentine Boots" -msgstr "" +msgstr "Чоботи Валентина" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:26 msgid "Valentine Cat Ears" -msgstr "" +msgstr "Кошачі вушка Валентина" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:29 msgid "Valentine Chest" -msgstr "" +msgstr "Нагрудник Валентина" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:53 msgid "Valentine Gloves" -msgstr "" +msgstr "Рукавиці Валентина" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:41 msgid "Valentine Gun" @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgstr "" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:35 msgid "Valentine Knife" -msgstr "" +msgstr "Ніж Валентина" #: src/components/_other/shop/skin.frontConfig.tsx:11 msgid "Valentine Light Ammo" @@ -6364,7 +6364,7 @@ msgstr "Зарплату змінено" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:117 msgid "Wage cost ({productionPoints} pts):" -msgstr "" +msgstr "Зарплата ({productionPoints} балів):" #: src/components/_user/worker/WorkerEditFormModal.tsx:175 msgid "Wage per production" @@ -6471,11 +6471,11 @@ msgstr "Чому ви хочете запропонувати цей закон? #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:181 msgid "with bonus" -msgstr "" +msgstr "з бонусом" #: src/components/_economy/workOffer/EstimatedCompanyBenefit.tsx:191 msgid "with bonus + fidelity" -msgstr "" +msgstr "з бонусом + вірністю" #: src/components/_military/battle/ActiveBattlesList.tsx:111 #: src/components/_military/battle/ActiveBattlesList.tsx:174 @@ -6577,7 +6577,7 @@ msgstr "Ви не парламентар цієї держави" #: src/components/_political/partyMotion/PartyMotionList.tsx:44 msgid "You are not a council member of this party" -msgstr "" +msgstr "Ви не член партійної ради" #: src/pages/events/index.tsx:133 msgid "You are not participating" @@ -6601,7 +6601,7 @@ msgstr "Ви можете розібрати предмети у інвента #: src/components/_political/election/CandidateFormModal.tsx:61 msgid "You can optionally link a campaign article to your candidacy." -msgstr "" +msgstr "За бажанням, ви можете додати посилання на статтю з вашою програмою." #: src/components/_user/user/Level.tsx:82 msgid "You can upgrade your skills!" @@ -6613,7 +6613,7 @@ msgstr "Ви не можете подати заявку на громадянс #: src/pages/party/[partyId]/applications.tsx:28 msgid "You don't have permission to view applications." -msgstr "" +msgstr "У вас немає права переглядати заявки." #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:872 msgid "You feel healthy, the debuff effect no longer affects you." @@ -6633,7 +6633,7 @@ msgstr "Вас було звільнено з командування у <0/> #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:335 msgid "You have been elected as the new leader of <0/>" -msgstr "" +msgstr "Вам було обрано новим лідером партії <0/>" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1243 msgid "You have been promoted to commander in <0/> by <1/>" @@ -6714,7 +6714,7 @@ msgstr "Ви повинні бути в мережі щоб підписатис #: src/components/_political/government/PoliticalEthicsSelect.tsx:92 msgid "You must spend all 3 ethics points ({pointsRemaining} remaining)" -msgstr "" +msgstr "Ви повинні витратити усі 3 етичні бали (залишилось: {pointsRemaining})" #: src/components/_user/UserEquipments.tsx:121 msgid "You need to equip a weapon first" @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgstr "Ваші замовлення" #: src/components/_political/party/PartyFormModal.tsx:98 msgid "Your party name" -msgstr "" +msgstr "Назва вашої партії" #: src/components/_user/notification/notification.frontConfig.tsx:1120 msgid "Your premium subscription has been activated!"